PanasonicメーカーES8018の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65 th Infantry Avenue KM9.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- ance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1 .
8 9 1 6 5 A B C (a) (b) G ˛ I H -a H -b D E F L 4 3 (A) (B) charge status recharge charge status recharge 90 ° 90 ° <8016> <8017/8018/8019> <8016> 2 (A) (B) charge status capacity.
6 7 P ar ts identification (see fig. 1) A Protective cap B System outer foil C System outer foil release b uttons D Foil frame E Inner blades F Foil frame release buttons G On/Off switch H -a Battery capacity lamp H -b Low battery indicator I Charge (status) lamp J T rimmer K T rimmer handle L P ower cor d READ ALL INSTRUCTIONS BE- FORE USE.
9 A TTENTION: 2 nic kel metal h ydride batter ies that are recyclable po wer the prod- uct you ha ve purchased. Please call 1-800-8-BA TTER Y for inf orma- tion on how to recycle the batter- ies. How to remo ve the built-in rechar geable batteries before disposal of the shaver (see fig.
INSTR UCTIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être respectées, y compris les points suivants: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. D ANGER 1.
12 Nomenclature (repor tez-vous à la fig. 1) A Capuchon pr otecteur B Grille extérieure C Boutons d’ouverture de la grille extérieure D P or te-grille E Lames intérieures F Boutons d’ouver tur.
15 A VERTISSEMENT: N ’ essa yez jamais de changer la ou les batteries en vue de r é utiliser le rasoir . V ous pourriez prov oquer un incendie ou recev oir une d é charge é lectrique.
IMPOR T ANTE P ARA SU SEGURID AD Al usar un aparato eléctrico, siempre se debe tomar ciertas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGR O 1. No coja el aparato que haya caído al agua.
19 Sustitución de los compo- nentes del cabezal de afeitar Recomendamos que sustituya la hoja e xterior al menos una vez al año y la hoja interior , cada 2 años para preservar la función de cor te de su af eitadora. Sustitución del conjunto de lámi- nas (véase la fig.
20 AD VERTENCIA: No intente reemplazar la(s) bater í a(s) con el prop ó sito de vol- ver a usar la af eitadora. Esto po- dr í a causar incendios o descargas el é ctricas.
デバイスPanasonic ES8018の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Panasonic ES8018をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPanasonic ES8018の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Panasonic ES8018の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Panasonic ES8018で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Panasonic ES8018を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPanasonic ES8018の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Panasonic ES8018に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPanasonic ES8018デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。