PanasonicメーカーRP-HC101Eの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
Deutsch Français English Precautions for Listening with the Headphones • Do not use your headphones at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play . • If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.
Español Português Italiano 2 Precauciones para escuchar con los auriculares • No haga funcionar sus auriculares a alto volumen. Los entendidos en el oído aconsejan contra una audición prolongada y continua. • Si Vd. experimenta un silbido en sus oídos, reduzca el volumen o descontinúe el uso.
Polski Č esky Magyar Slovensky Preventívne opatrenia pri po č úvaní so slúchadlami • Nepoužívate slúchadlá s vysokou hlasitos ť ou. Odborníci na sluch neodporú č ajú nepretržité používanie po dlhú dobu. • Ak spozorujete, že vám zvoní v ušiach, znížte hlasitos ť alebo presta ň te slúchadlá používa ť .
Русский язык TÜRKÇE Kulakl ı kla Dinlerken Al ı nmas ı Gereken Önlemler • Kulakl ı ğ ı n ı z ı kullan ı rken sesin yüksek olmamas ı na dikkat edin. İş itme konusundaki uzmanlar , kulakl ı ğ ı n uzun süre kullan ı lmas ı na kar ş ı ç ı kmaktad ı r.
Français Deutsch English The noise cancelling function Environmental noises in airplanes, trains and buses, and noise caused by air-conditioners is reduced by 83%, providing a quieter listening environment. This function allows you to enjoy music without raising the volume too high, and is, therefore, kinder to your ears.
Español Português Italiano 6 La función de anulación de ruido Los ruidos ambientales en aviones, trenes y autobuses, y el ruido causado por acondicionadores de aire se reducen un 83%, lo que proporciona un ambiente de escucha más silencioso.
Polski Č esky Magyar 7 Funkcja wyciszania szumów Szumy z otoczenia w samolotach, poci ą gach i autobusach i szumy spowodowane przez urz ą dzenia klimatyzacyjne s ą ograniczane o 83%, co daje cichsze warunki s ł uchania.
Русский язык 8 RQT9331 Функция шумопо давления Окружающие шумы в самоле те , поезде и автоб усе и шум , вызванный к.
デバイスPanasonic RP-HC101Eの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Panasonic RP-HC101Eをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPanasonic RP-HC101Eの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Panasonic RP-HC101Eの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Panasonic RP-HC101Eで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Panasonic RP-HC101Eを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPanasonic RP-HC101Eの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Panasonic RP-HC101Eに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPanasonic RP-HC101Eデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。