PanasonicメーカーTQB2AA0814-2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 49
TM TQB2AA0814- 2 Operating Instructions 42”/50”/54” Class 1080p Plasma HDTV (41.6/49.9/54.1 inches measured diagonally) Manual de instrucciones T elevisión de alta definición de 1080p y clase 42”/50”/54” de Plasma (41,6/49,9/54,1 pulgadas medidas diagonalmente) Model No.
Guía de inicio rápido Número de modelo TC-42PS14 TC-50PS14 TC-54PS14 Índice Asegúrese de leer Precauciones para su seguridad ···································.
2 Precauciones para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio ó de sufrir una descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se encuentren encima del mismo, etc.
3 ADVERTENCIA Las piezas pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia si se tragan por accidente. Guarde las piezas pequeñas donde no puedan alcanzarlas los niños pequeños.
4 AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS: La s pantallas planas no siempre están montadas sobre bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
5 Accesorios/Accesorio opcional Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. T ransmisor de mando a distancia N2QA YB000321 Paño de limpieza Pilas para el transmisor de mando a dista.
6 Conexión del cable de alimentación de CA Para colocar Para remover Insértelo firmemente hasta que las lengüetas de ambos lados queden fijadas en posición haciendo un ruido seco. Mantenga presionados los dos cierres laterales y tire hacia abajo.
7 Para conectar la terminal de la antena y la caja de cables ANT OUT ANT IN VIDEO AUDIO R P R P B Y L H VIDEO AUDIO R P R P B Y L H Conexión básica Nota Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual.
8 Para conectar la terminal de la antena y la grabadora DVD ó videograbadora ANT OUT ANT IN COMPONENT IN VIDEO IN 1 12 VIDEO S VIDEO AUDIO R P R P B Y L R P R P B Y L R L HDMI 1 HDMI 2 VIDEO AUDIO R .
9 Para conectar la terminal de la antena, el receptor de satélite y la grabadora DVD ó videograbadora ANT IN ANT OUT ANT IN COMPONENT IN VIDEO IN 1 12 VIDEO S VIDEO AUDIO R P R P B Y L R P R P B Y L.
10 Alta definición Definición estándar Nota Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de autor para impedir la grabación. Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de autor , no conecte el otro monitor de TV a través de una videograbadora.
11 T ransmisor de mando a distancia Conecta la alimentación del televisor ó la pone en espera Cambia la señal de entrada Menú VIERA Link Visualización de submenú Botones de color (utilizados par.
12 Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” se pone en “No”.
13 ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Nota Para cambiar la configuración (Idioma/Reloj/ Ajuste ANT/Cable/ Títulos de entradas) más adelante, vaya a la pantalla de menú Ajuste el reloj.
14 ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Nota Acerca de los sistemas de emisión Analógico (NTSC): programación de TV tradicional Digital (A TSC): nueva programación que le permite ver más .
15 Cómo utilizar las funciones de los menús V arios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee.
16 En el modo A V , el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones. Menú Elemento Ajustes/Configuraciones (alternativas) VIERA Link Control VIERA Link Salida altavoz [Control VIERA Link] Seleccione el equipo y utilícelo. (Grabador/Cine para casa/Reproductor/Videocámara/LUMIX) [Salida altavoz] Seleccione la salida de audio.
17 Menú Elemento Ajustes/Configuraciones (alternativas) Ajuste Modo de navegación Selecciona el canal con el botón de canal arriba/abajo. (T odos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) • Favoritos: Sólo cuando se registran canales como F A VORITE.
18 Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda.
19 Si hay un problema con su televisor , consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con .
Not a.
Not a.
Not a.
Not a.
Not a.
TM TQB2AA0814- 2 Français Pour obtenir de l’assistance (États-Unis/Porto Rico), appelez le: 1-877-95-VIERA (958-4372) ou bien consultez notre site www .panasonic.com/contactinfo Pour obtenir de l’assistance (Canada), appelez le: 1-866-330-0014 ou bien consultez notre site www .
2 Mesures de sécurité A VERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou une secousse électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur , tasse, bouteille de produit de beauté, etc.
3 A VERTISSEMENT Cet appareil comporte des petites pièces pouvant présenter des risques d’étouffement dans l’éventualité où elles seraient avalées.
4 Avis de sécurité CEA pour les enfants : les écrans plats ne sont pas toujours installés sur des supports de montage appropriés ou selon les recommandations du fabricant.
5 Accessoires/Accessoire en option Vérifiez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus en cochant leur case. Télécommande N2QA YB000321 Chiffon de nettoyage Piles pour la té.
6 Raccordement du cordon d’alimentation secteur Pour verrouiller Pour retirer Insérez la fiche à fond, jusqu’à ce que les languettes se mettent en place des deux côtés avec un léger bruit sec. Appuyez sur les deux languettes, puis tirez le cordon d’alimentation du téléviseur vers le bas.
7 Raccordement aux bornes d’antenne et à un câblosélecteur ANT OUT ANT IN VIDEO AUDIO R P R P B Y L H VIDEO AUDIO R P R P B Y L H Connexion de base Remarques T ous les câbles et appareils auxiliaires illustrés dans ce manuel ne sont pas fournis avec le téléviseur.
8 Raccordement aux bornes d’antenne et à un enregistreur DVD ou à un magnétoscope ANT OUT ANT IN COMPONENT IN VIDEO IN 1 12 VIDEO S VIDEO AUDIO R P R P B Y L R P R P B Y L R L HDMI 1 HDMI 2 VIDEO.
9 Raccordement aux bornes d’antenne et à un récepteur de télévision par satellite et à un enregistreur DVD ou à un magnétoscope ANT IN ANT OUT ANT IN COMPONENT IN VIDEO IN 1 12 VIDEO S VIDEO .
10 Haute définition Définition standard Remarques Certaines émissions contiennent un signal de protection des droits d’auteur afin d’interdire leur enregistrement. Lorsque l’écran du programme antipiratage s’affiche, ne connectez pas un autre écran de télévision par le truchement d’un magnétoscope.
11 Télécommande Met le téléviseur en marche ou en mode attente Change le mode d’entrée Menu VIERA Link Affichage du sous-menu T ouches de couleur (pour diverses fonctions) Réglage du volume Ac.
12 Réglage initial “Réglage initial” s’affiche uniquement lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois après que le cordon d’alimentation ait été branché dans la prise de courant et que “Contact auto” est réglé sur “HF”.
13 ■ Appuyez pour quitter le menu d’écran Remarque Pour modifier la configuration ultérieurement (Langue, Horloge, Réglage ANT/Câble, Ident. prises), allez à l’écran Menu Réglage de l’horloge Réglage initial Langue Horloge Réglage ANT/Câble Ident.
14 ■ Appuyez pour quitter le menu d’écran Remarque À propos des systèmes de télédiffusion Analogique (NTSC): Télédiffusion traditionnelle Numérique (A TSC): Nouveau programme qui permet le.
15 Utilisation des fonctions des menus Divers menus vous permettent d’effectuer les paramétrages de l’image, du son et d’autres fonctions selon vos préférences.
16 Dans le mode A V , les menus Audio et Réglage comportent un plus petit nombre d’options. Menu Option Réglages/Paramètres (choix) VIERA Link Contrôle VIERA Link, Sortie H-P [Contrôle VIERA Link] Sélectionne l’appareil et permet de piloter les fonctions.
17 Menu Option Réglages/Paramètres (choix) Réglage Mode balayage de canal Sélectionne le mode de sélection des canaux au moyen de la touche de syntonisation. (T ous/Favoris/Numérique seulement/Analogique seulement) • Favoris: Seulement les canaux programmés comme étant des canaux favoris.
18 Foire aux questions Avant de faire appel à un technicien, vérifiez les problèmes et apportez les corrections simples décrites ci-dessous. Si le problème devait persister , communiquez avec votre détaillant ou un centre de service Panasonic agréé.
19 S’il y a des problèmes de fonctionnement avec le téléviseur , veuillez vous reporter au tableau ci-dessous afin de déterminer les symptômes, puis exécutez les mesures suggérées.
20 Garantie limitée Panasonic Canada Inc. Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
Not a.
Not a.
Not a.
Consignation du numéro de série Les numéros de modèle et de série de ce produit se trouvent sur sa face arrière. Notez ce numéro de série dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous et c.
デバイスPanasonic TQB2AA0814-2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Panasonic TQB2AA0814-2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPanasonic TQB2AA0814-2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Panasonic TQB2AA0814-2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Panasonic TQB2AA0814-2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Panasonic TQB2AA0814-2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPanasonic TQB2AA0814-2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Panasonic TQB2AA0814-2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPanasonic TQB2AA0814-2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。