Peg-PeregoメーカーMerendaの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
FI000601I65 Merenda Istruzioni d ʼ uso IT Instructions for use EN Notice d ʼ emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções para uso PT Gebruiksaanwijzing NL Használati útmut.
1 3 5 2 4 6.
A A B A B 7 11 12 8 9 10.
B A A B A B 18 16 17 14 15 13.
19 20 21 22.
1 2 3 4 5 6 7 9 8 Merenda.
IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering. FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen.
PULIZIA E MANUTENZIONE Il vostro prodotto necessita un minimo di manutenzione. Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere effettuate solo da adulti. • Si raccomanda di tenere pulite tutte le parti in movimento e se occorre, lubrificarle con olio leggero.
• IMPORTANT: read the instructions carefully before use. Save the instructions for future reference. • PEG PEREGO reserves the right to make any necessary changes or improvements to the products shown at any time without notice. Peg Perego S.p.A. is an ISO 9001 certified company.
• Protect the product from atmospheric agents, water, rain or snow. Prolonged exposure to the sun may cause materials to fade. • Keep the product in a dry place. • Do not immerse the sack in water. Use a damp cloth and mild detergent to clean it.
la chaise haute; pour mettre le plateau dans la seconde position, appuyer sur les leviers situés sous le plateau puis le tirer vers soi jusqu ʼ au second déclic. • Pour enlever le plateau, appuyer sur les leviers situés sous le plateau et, dans le même temps, tirer le plateau vers soi jusqu ʼ à l ʼ avoir enlevé.
• ACHTUNG: Die Anleitung vor Gebrauch aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbewahren. • Farbliche und technische Änderungen vorbehalten. Peg Perego S.p.A. ist gemäß ISO 9001 zertifiziert. Die Zertifizierung garantiert den Kunden und Verbrauchern Transparenz und ermöglicht das Vertrauen in die Arbeitsweise unseres Unternehmens.
22• Den Bezug von den Seiten der Rückenlehne abknöpfen und dann von oben her abziehen. REINIGUNG UND PFLEGE Ihr Produkt ist nur wenig wartungsbedürftig. Die Reinigung und Instandhaltung darf ausschließlich von Erwachsenen durchgeführt werden. • Alle beweglichen Teile unbedingt sauber halten und wenn nötig mit Leichtöl schmieren.
posiciones; para ponerla en la segunda posición hay que presionar las palancas que hay debajo de la misma y tirar de la bandeja hacia sí hasta oír el segundo clic. • Para extraer la bandeja hay que mantener presionadas las palancas que hay debajo de la misma y al mismo tiempo empujar hacia sí la bandeja hasta que salga.
• IMPORTANTE: leia atentamente as instruções antes do uso e conserve-as para reutilizá-las futuramente. • A Peg Perego poderá efectuar em qualquer momento modificações aos modelos descritos nesta publicação, por motivos de natureza técnica ou comercial.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO O seu produto precisa de uma manutenção mínima. As operações de limpeza e manutenção devem ser efectuadas somente por adultos. • Aconselha-se manter limpas as partes em movimento e se necessário, lubrifique-as com óleo.
waarbij u het blad tot het einde vast duwt zoals de afbeelding toont (eerste stand). Het blad is correct geplaatst wanneer u de klik hoort terwijl u het blad licht naar u toe trekt.
• FONTOS: a használat el ő tt figyelmesen olvassák el az utasításokat és azokat ő rizzék meg a kés ő bbiekben történ ő tanulmányozás céljából. • A Peg Perego az ebben a kiadásban ismertetett modelleknél m ű szaki vagy kereskedelmi jelleg ű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat módosításokat.
övet a háttámlából és az ül ő kéb ő l. 22• Gombolják le a zsákot a háttámla oldalairól és felülr ő l húzzák le a zsákot. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A termék minimális karbantartást igényel. A tisztító és karbantartó m ű veleteket csak feln ő ttek végezhetik.
je primeren za igro, zgornji pa za hranjenje. Zgornji pladenj je izdelan tako, da ga lahko zelo preprosto o č istite in ga je mogo č e pomivati tudi v pomivalnem stroju. • Da bi odstranili pladenj za hranjenje, ga je treba odpeti s spodnjega pladnja, kot je prikazano na risbi.
• ВАЖНО : перед применением изделия внимательно прочтите инструкции , и храните их для использования в будущем .
заблокировать его . СНЯТИЕ ОБИВКИ 21• Для снятия обивки выньте ремень из спинки и из - под сидения . 22• Отстегните обивку с боков спинки , после чего извлеките обивку сверху .
ç ı kacak biçimde kendinize do ğ ru çekiniz. 10• Mama sandalyesinde iki adet tepsi bulunmaktad ı r, alt k ı s ı mda bulunan tepsi, üzerinde oyun oynanmas ı içindir; üst k ı s ı mda bulunan tepsi ise üzerinde mama yenmesi içindir ki bu tepsi kolayca temizlenebildi ğ i (bula ş ı k makinesinde de) için hijyeniktir.
συγχρόνως περάστε τον στα μπράτσα σπρώχνοντάς τον μέχρι κάτω όπως φαίνεται στην εικόνα ( πρώτη θέση ).
στην πίσω πλευρά του καθίσματος . Ταυτόχρονα με το άλλο χέρι σπρώξτε στην μπροστινή πλευρά του καθίσματος μέχρι να το κλείσετε . Το κάθισμα όταν είναι κλειστό παραμένει όρθιο μόνο του .
.
PEG PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore (MI) Italy www.pegperego.com ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ Η PEG – PEREGO εγγυάτα.
PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039•039•60881 fax 0039•039•615869-616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel.
デバイスPeg-Perego Merendaの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Peg-Perego Merendaをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPeg-Perego Merendaの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Peg-Perego Merendaの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Peg-Perego Merendaで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Peg-Perego Merendaを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPeg-Perego Merendaの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Peg-Perego Merendaに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPeg-Perego Merendaデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。