PerfectproメーカーDAB+Boxの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 89
n o i t c u r t s n i g n i t a r e p O i o l p m e ’ d e d o M o j e n a m e d s n o i c c u r t s n I g n i z j i w n a a s k i u r b e G g n u t i e l n a s g n u n e i d e B B G F E L N D FM RDS.
1 T able of Contents Important Safety Instructions .............................................. 2 Controls ........................................................................... 3-5 Power the Radio & Charge the batteries ...................
2 GB Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings Follow all instructions Do not use this apparatus near water . Clean only with dry cloth.
3 1. V olume control knob 2. T uning control / Select knob 3. FM/DAB+ antenna 4. LCD display 5. Charge LED indicator 6. Power On / Off button 7. Band button 8.
4 GB 14. Aux In socket 12. Battery compartment 13. Power cord storage Controls.
5 15. Alkaline / NiMH / NiCad rechargeable battery switch 16. Socket for software upgrade Controls.
6 GB Power the radio 1. Installing the batteries, rst turn battery cover xture anti-clockwise to loosen and pull down the battery cover . Note: Before you insert the batter ies, if you use non-rechargeable ba tteries, make sure NiMH/Alkaline switch to Alkaline position.
7 Charge the batteries Reduced power , distortion and a “stuttering sound” or low battery red LED is on are all signs that the batteries need recharged if you use re- chargeable batteries to power the radio. Note: The radio can be charged only when the radio is off.
8 GB Operating your radio – DAB 1. Straighten the rubber antenna properly which is for both DAB and FM reception. Press the Power On/Off button to switch on your radio. 2. Press the Band button to select DAB band. 3. If th is is the rst t ime t he ra dio is used , a q uick s can o f Ban d III DAB channels will be carried out.
9 Selecting a station – DAB 1. The to p l in e o f t he di sp l ay sh ow s t he na m e of th e s ta t io n c ur r en tl y selected. 2. Rota te the T uning con trol to scr oll thr oug h th e l ist of avai lab le s tat ions . 3. Pres s a nd r elea se the Tuning co ntro l kn ob t o s elec t th e s tati on.
10 GB Display mode – DAB Y our radio has six display modes: 1. Pres s a nd r ele ase the Inf o b utto n t o cy cle thr oug h th e v ario us mode s. a. Scrolling text (DLS) displays scrolling text messages such as artist/track name, phone in number , etc.
1 1 Finding new stations – DAB As time passes new stations may become available. T o nd new sta - tions proceed as follows: 1. T o car ry out a full sc an of the en tir e D AB Ban d I II f req uen cie s p res s and hold the Info button. The display will show “Full scan”.
12 GB Autoselect – DAB As an alternative to pressing the Select knob to select a station your radio can be set so as to automatically select a station.
13 Dynamic Range Control (DRC) setting – DAB DRC can make quieter sound easier to hear when your radio is used in a noisy environment. 1. In DA B ba nd , pr es s an d ho ld t he I nf o bu tt on f or 2 s ec on ds , di sp la y will show “Full scan”.
14 GB Prune stations If you move to a different part of the country , some of the stations which were listed may no longer be available. Also from time to time, some DAB services may stop broadcasting, or may change location or frequency .
15 Operating your radio – FM 1. St r ai gh t en t h e a nt en n a p ro pe r ly a b ov e t he ra d io . P re ss th e P ow e r On/Off button to switch on your radio.
16 GB Manual tuning – FM 1. Press the Power On/Off button to switch on your radio. 2. press the Band button to select FM waveband. 3. Ro ta te t he Tuni ng c on tr ol r ig ht wa rd or l ef tw ar d to t un e to a s ta ti on . The f re qu en cy wi ll c ha ng e in s te ps o f 50 k Hz .
17 Display Modes – FM On FM the bottom line of the display can be set to any of the following modes: 1. Pr e s s an d r el e a s e t h e I n f o b u t t o n r e p ea t e d ly t o c y c l e t h r o ug h t he various modes. a. Radio text displays scrolling text messages such as art- ist/track name, phone in number etc.
18 GB FM scan zone when using FM mode your radio can be set to either scan local stations or to scan all stations including distant radio stations. 1. Press the Band button to select FM waveband. 2. Press and hold the Info button to enter the setting.
19 Recall a preset in DAB and FM modes 1. Press the Power On/Off button to turn on the radio. 2. Select the required waveband. 3. Momentarily press the required Preset button, the preset number and station will appear in the display .
20 GB Language selection 1. Press and hold the Info button to enter the setting. 2. Rota te the Tuning co ntro l un til 'Sy stem ' sh own on the dis play . Pr ess the T uning control to enter the setting. 3. Rotat e the T uning contro l unt il th e desi red l angua ge is shown on t he display .
21 Software version The software display cannot be altered and is just for your reference. 1. T o v iew so ftw are ver sio n, pre ss a nd hol d t he I nfo bu tto n. Rota te the T uning control to select System. 2. Pres s and rele ase the Tuning c ontr ol to ente r th e set ting.
22 GB I f at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be dis - posed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
23 Inhoudsopgave Belangrijke V eiligheidsvoorschrifte ................................... 24 Bedieningselementen .................................................. 25-27 De Radio van stroom voorzien & de batterijen opladen ........ ...............
24 NL Lees deze instructies. Bewaar deze instructies. Houd u aan alle waarschuwingen. V olg alle instructies. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water . Maak het alleen schoon met een droge doek. V oorkom het blokkeren van ventilatieopeningen. V olg bij het install- eren van het apparaat de instructies.
25 1. V olumeknop 2. Afstemknop / Select-knop 3. FM / DAB+ antenne 4. LCD-display 5. LED oplaadindicator 6. Power Aan / Uit-knop 7. Band-knop 8. Auto T une-knop 9.
26 NL 14. Aux In-aansluiting 12. Batterijcompartiment 13. Opslagruimte netsnoer Bedieningselementen.
27 15. Alkaline / NiMH / NiCad batterij-schakelaar 16. Aansluiting voor updaten software Bedieningselementen.
28 NL De radio van stroom voorzien 1. Draai voor het installeren van batterijen eerst de sluiting van het batterijdeksel tegen de klok in om het los te maken en trek het batterijdeksel omlaag.
29 De batterijen opladen Afname van stroom, vervorming en een “stotterend geluid” of een rood batterij-bijna-leeg LED zijn signalen dat de batterijen toe zijn aan ver- vanging of opladen. Opmerking: De batterijen kunnen alleen worden opgeladen als de radio is uitge- schakeld.
30 NL Uw radio bedienen – DAB 1. Str ek de r ubb er en an ten ne , d ie vo or DA B- en FM -o ntv an st is , g oe d uit. Druk op de Power Aan/Uit-knop om uw radio in te schakelen.
31 Een zender selecteren – DAB 1. D e b o ve ns t e r e g e l v a n h e t d i s p la y t o o n t d e n a a m v a n d e h u i d i g geselecteerde zender . 2. Dra ai aa n de af ste mk nop o m d oo r d e lij st me t b es chi kb are z end er s te scrollen.
32 NL Displaymodi – DAB Uw radio heeft zes displaymodi: 1. Druk op de Info-knop om door de verschillende modi te bladeren. a. Scrollende tekst (DLS) t oo n s c r o l le n d e t e k st b e r i c ht e n , z o a ls artiest-/tracknaam, tel.nr ., etc. b.
33 Nieuwe zenders zoeken – DAB Er kunnen naar mate de tijd verstrijkt nieuwe DAB-zenders beschikbaar komen. Ga om nieuwe zenders te vinden als volgt te werk: 1. Dru k e n hou d d e Inf o-k no p i ng edr ukt o m e en vo lle dig e sca n o p all e DA B B a n d I II - f re q ue n t ie s ui t t e v o e re n .
34 NL Autoselect – DAB Als alternatief voor het indrukken van de Select-knop om een zender te selecteren, kan uw radio ook worden ingesteld om automatisch een zender in te stellen.
35 Instelling Dynamic Range Control (DRC) – DAB DRC kan zachte geluiden makkelijker hoorbaar maken wanneer uw ra- dio wordt gebruikt in een lawaaiige omgeving. 1. Dr uk e n h ou d o p de D A B- ba nd de I nf o -k no p v oo r 2 s ec on de n i ng ed r uk t, het display zal “Full scan” tonen.
36 NL Zenders verwijderen Als u bent verhuisd naar een ander deel van het land, dan is het mo- gelijk dat bepaalde zenders niet meer beschikbaar zijn. Ook kunnen bepa ald e DAB- dien ste n van ti jd tot t ijd st opp en met u itze nden , of veranderen van locatie of frequentie.
37 Uw radio bedienen – FM 1. S t r e k d e a n t e n n e g o e d u i t b o v e n d e r a d i o . D r u k o p d e P o w e r Aan/Uit-knop om uw radio aan te zetten.
38 NL Handmatig afstemmen – FM 1. Druk op de Power On/Off-knop om uw radio aan te zetten. 2. Druk op de Band-knop om de FM-golfband te selecteren. 3. Draa i d e af stem kno p na ar l inks of naa r re cht s om af te s tem men op een ze nd er. De fre qu ent ie za l v er and ere n met st ap pen va n 50 kHz .
39 Displaymodi – FM De onderste regel van het display kan bij FM worden ingesteld op een van de volgende displaymodi: 1. Druk op de Info-knop om door de verschillende modi te bladeren. a. Radiotekst toon scrollende tekstberichten zoals artiest-/tracknaam, tel.
40 NL FM-scanzone Al s u uw ra dio i n FM -m od us ge br ui kt , dan k an u w rad io w or de n in- ge ste ld om e en sc an u it te vo er en na ar l oka le of a ll e zen de rs (i nc l. verre zenders). 1. Druk op Band om de FM-golfband te selecteren. 2.
41 Een vo ork eu rsz end er opr oe pen in DA B- en FM -mo dus 1. Druk op de Power Aan/Uit-knop om de radio in te schakelen. 2. Selecteer de gewenste golfband. 3. D r u k k o r t o p d e k n o p v a n d e g e w e n s t e v o o r k e u r s z e n d e r , h e t voorkeursnummer zal worden getoond op het display .
42 NL T aalkeuze 1. Houd Info ingedrukt om de instelling te openen. 2. Draai aan de Afstemknop tot 'System' wordt getoond op het display . Druk op de Afstemknop om de instelling te openen. 3. Draai aan de Afstemkn op tot de gew enste taal w ordt g etoond op het display .
43 Softwareversie De weergave van de softwareversie kan niet worden veranderd en wordt alleen getoond ter referentie. 1. Dru k en ho ud d e I nf o- kno p in ged ru kt om u w sof tw ar eve rs ie te b ek ijk en . Draai aan de afstemknop en selecteer System.
44 NL Wanneer u in de toekomst dit toestel buiten gebruik moet stellen, doe het dan niet bij het restafval. Elektrische toestellen kunnen ge- recycleerd worden.
45 T able des matières Importantes consignes de sécurité ................................... 46 Commandes ................................................................ 47-49 Mise sous tension de la radio et charge des batteries .......... ......
46 F Lisez ces consignes. Conservez ces consignes. Respectez les avertissements Suivez toutes les instructions N’utilisez pas cet appareil près de points d’eau. Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec. Ne couvrez pas les orices de ventilation de l’appareil.
47 1. Bouton de réglage du volume 2. Bouton de recherche / sélection 3. Antenne FM/DAB+ 4. Ecran LCD 5. V oyant DEL de charge 6. T ouche Marche / Arrêt 7. T ouche Bande 8. T ouche de recherche automatique 9. T ouche Info 10. Stations mises en mémoire 1 1.
48 F 14. Prise Aux In 12. Compartiment des batteries 13. Logement du câble d’alimentation Commandes.
49 15. T ouche de sélection pour piles alcaline / NiMH / NiCad 16. Fente pour la mise à jour du logiciel Commandes.
50 F Mise en marche de la radio 1. P o u r in s t a l l e r l e s pi l e s , c o m m e n c e z p a r t o ur n e r l e c o u v e r c le d u co mpa rt ime nt de s pil es da ns le s ens i nve rs e d es ai gu ill es d’ un e m on tre pour le dévisser et le faire glisser .
51 Recharge des piles Si vous constatez un manque de puissance, une déformation du son ou un son coupé, ou si le signe piles faibles clignote sur l’écran, cela signie qu’il est temps de recharger les piles si vous utilisez des piles rechargeables pour alimenter la radio.
52 F Fonctionnement de votre radio - DAB 1. Dé plo ye z l’ an te nne c ao ut ch ouc , qu i se rt à la r éc ep tio n DA B et F M. V euil lez ap puy er sur la tou che Ma rch e/A rrê t p our me ttr e v otre ra dio en marche. 2. Appuyez sur la touche Bande pour sélectionner la bande DAB.
53 Sélection d’une station - DAB 1. La l ign e su pé ri eur e de l ’é cra n in di qu e le no m de l a s ta ti on s éle ct io nn ée . 2. T ournez le bout on de re cherche pour fa ire dél er la l iste des station s disponibles. 3. A pp uy e z et r e lâ ch ez le b ou t on d e r ec he rc h e po ur sé le ct i on ne r l a st at i on .
54 F Mode d’afchage - DAB V otre radio propose six modes d’afchage: 1. A pp uy ez et r el âc he z la t ouc he I nf os p ou r p ar co ur ir l es di f fé re nt s mo de s. a. T exte déroulant (DLS) a f f i c h a g e d e m e s s a g e s d é r o u - lants, tels que le nom de l’artiste/du morceau, le numéro d’appel, etc.
55 Recherche de nouvelles stations - DAB Au l du temps, de nouvelles stations peuvent apparaître. Pour trouver ces nouvelles stations, procédez comme suit: 1. Pour ef fec tuer un b alay age c ompl et s ur l a tot alit é de s fr équen ces DAB de ba nd e III , ma in ten ez l a to uch e In fo s e nf on cé e.
56 F Sélection automatique - DAB Pour sélectionner une station d’une autre manière que par le bouton Sélection, vous pouvez régler votre station pour qu’elle sélectionne au- tomatiquement une station.
57 Contrôle de la plage dynamique (DRC) -DAB La fonctionnalité DRC permet de percevoir les sons plus faibles lorsque vous utilisez votre radio dans un environnement bruyant. 1. Su r ba n d e D A B, m ai n t en e z l a t o u ch e In f o e n f on c é e p e nd a n t 2 se c o nd e s , l’écran afche « Full scan » (« Balayage complet »).
58 F T ri des stations Si vous vous rendez dans une autre région du pays, il est possible que certaines stations que vous écoutiez ne soient plus disponibles. De plus, il arrive que, de temps à autres, certains services DAB cessent d’ exister ou changent d’emplacement ou de fréquence.
59 Fonctionnement de votre radio - FM 1. Dé p lo y ez l’ a nt e nn e a u -d e ss u s d e l a r a di o . Veui l le z ap p uy e r s ur la touche Marche/Arrêt pour mettre votre radio en marche. 2. Appuyez sur la touche Bande pour sélectionner la bande FM.
60 F Recherche manuelle - FM 1. V euil lez ap puy er sur la tou che Ma rch e/A rrê t p our me ttre vo tre ra dio en marche. 2. Appuyez sur la touche Bande pour sélectionner la bande FM. 3. T o urnez le bouton de re cherche vers la droite ou vers la gauche pou r recher cher un e stat ion.
61 Modes d’afchage - FM En mode FM, la ligne inférieure de l’écran peut être réglée sur l’un des modes suivants: 1. A pp uy e z et r e lâ ch ez la t ou c he I nf o s po ur pa rc ou r ir l es di f fé r en ts m o de s.
62 F Zone de recherche FM Lorsque vous utilisez votre radio en mode FM, vous pouvez rechercher soit les stations locales ou bien toutes les stations y compris les sta- tions de radio distantes. 1. Appuyez sur la touche Bande pour choisir la bande FM. 2.
63 Rappel d’une station mise en mémoire en mode DAB ou FM 1. V euil lez ap puy er sur la to uche Ma rch e/A rrê t p our me ttr e v otr e ra dio en marche.
64 F Rétablir les paramètres d’usine Si la radio ne fonctionne pas normalement ou si des chiffres manquent ou sont incomplets sur l’écran, suivez la procédure ci-dessous.
65 V ersion du logiciel L ’afchage de la version du logiciel ne peut pas être modié et est pro - posé en tant que référence uniquement. 1. Pour afch er la vers ion d u log iciel , mai ntene z la touch e Inf o enf oncée . T ournez le bouton de recherche pour sélectionner System.
66 F À noter lorsque vous disposerez de cet appareil: les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets mé- nagers. V euillez déposer votre appareil dans un point de recyclage approprié. Consultez votre municipalité ou votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage de cet appareil.
67 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ........................................... 68 Bedienelemente ......................... ............................. ..... 69-71 Einschalten des Radios und Auaden der Akkus ........ 72-73 Inbetriebnahme des Radios .
68 D Lesen Sie sich diese Anleitung dur . Bewahren Sie diese Anleitung auf. Achten Sie auf alle W arnhinweise. Befolgen Sie alle Anweisungen. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von W asser . Nur mit einem trockenem T uch reinigen. Blocki eren Sie k eine der Ventilation söffnungen .
69 1. Lautstärkeregler 2. Frequenzdrehknopf / Auswahltaste 3. UKW / DAB+-Antenne 4. LCD-Anzeige 5. Lade-LED 6. EIN / AUS 7. Frequenzband 8. Automatische Sendersuche 9.
70 D 14. Aux-Eingang 12. Batteriefach 13. Netzkabelhalterung Bedienelemente.
71 15. Alkaline / NiMH / NiCd-Akku-Schalter 16. Anschluss für Software-Upgrades Bedienelemente.
72 D Einschalten des Radios 1. Zu m E i nl e ge n d e r B at t er i en ö ffn e n S ie zu n äc h st da s Ba t te r ie f ac h , indem Sie die Halterung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
73 Auaden der Akkus Bei Verzerrun gsger äusch en, Le istun gsabf all, s tocke nder T o nwied er- gabe oder roter Batteriestandsanzeige, sollten Sie die Akkus auaden (falls Sie Akkus verwenden). Hinweis: Die Akkus können nur im ausgeschal tetem Zustand aufg eladen werden.
74 D Benutzung des Radios – DAB 1. Ric hte n S ie di e G umm ian ten ne ko rre kt aus . D ies is t sow ohl fü r d en D A B - a l s a u c h f ü r d e n U K W- E m p f a n g n ö t i g . B e t ä t i g e n S i e d i e EIN/AUS-T aste zum Einschalten des Radios.
75 Senderauswahl – DAB 1. Im o ber en T eil de r Anzei ge e rsc hein t d er N ame des ak tuel len Sen der s. 2. Benutzen Sie den Frequenzdrehknopf, um aus der Sender liste einen anderen Sender zu wählen. 3. Betätige n Sie d en Frequ enzdrehk nopf zu r Bestät igung er neut.
76 D Anzeigemodus – DAB Das Radio verfügt über sechs verschiedene Anzeigearten: 1. Press a nd rele ase the Info b utton t o cycle throug h the v arious modes. a. Lauftext (DLS) Ze i gt v e r sc h ie d en e I n fo r ma t io n e n al s Scroll-T ext an, wie z.
77 Suche neuer Sender – DAB Mit der Zeit stehen immer mehr Sender zur V erfügung. Zur Suche nach neuen Sender gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Z ur D u r c h f üh r u n g e i ne r v o l l s tä n d i g e n Se n d e r s u c he a l l e r Ba n d I I I DA B- F re qu e nz en , h al te n S ie bi tt e d ie IN FO - T as te ge dr ü ck t.
78 D Automatische Auswahl – DAB Als Alternative zur Betätigung des Drehknopfs zur Auswahl eines Send- ers, kann Ihr Radio auch so eingestellt werden, dass die Sender au- tomatisch gewählt werden.
79 Dynamikbereichsteuerung (DRC) – DAB Dynamikbereichsteuerung (DRC) ermöglicht es leise Geräusche leich - ter zu hören, wenn wenn das Radio in einer lärmigen Umgebung be- nutzt wird. 1. Hal ten Si e d ie INFO -T as te im DAB -Mod us für 2 Sek und en ged rüc kt und „Full Scan“ erscheint in der Anzeige.
80 D Nichtaktive Sender Wenn Sie zu einen anderen T eil Ihres Landes ziehen, kann es pas- sieren, dass einige der Sender in der Senderliste, nicht mehr verfügbar sind. Unter Umständen können DAB-Sender auch geschlossen werden oder Standort bzw . Frequenz ändern.
81 Benutzung des Radios – UKW 1. Ri ch te n S ie d ie An te nn e k or re kt ü be r d em R ad io a u s. D rü ck en S i e die Power EIN/AUS-T aste, um das Radio einzuschalten. 2. Betätig en Sie die BAN D-T aste zu r Auswahl des UKW- Frequen zbands (FM).
82 D Manuelle Sendersuche – UKW 1. Drücken Sie die Power EIN/AUS-T aste, um das Radio einzuschalten. 2. Betätig en Sie die BAN D-T aste zu r Auswahl des UKW- Frequen zbands (FM). 3. Dreh en Si e zur Auswah l ei nes S ender s am Freq uenzd rehk nopf.
83 Anzeigemodi – UKW Im UKW-Modus kann das Radio für die folgenden Anzeigemodi kon- guriert werden: 1. B e t ä t i g e n S i e d i e I N F O - Ta s t e , u m e i n e v o n v e r s c h i e d e n e n Anzeigevarianten zu wählen. a. Radiotext Zeig t ver schi eden e Info rma tion en als S cro ll- T ext an, wie z.
84 D UKW-Suchbereich Sie können den UKW-Modus des Radios entweder so einstellen, dass bei einer Sendersuche lokale Sender gefunden werden oder alle Send - ern gefunden werden, einschließlich entfernterer Sender . 1. B et ät i g e n Si e di e B A ND -T as t e z u r Au s wa hl d e s UK W - F r e q u e n z b an ds ( FM ).
85 Abruf gespeicherter Sender – DAB und UKW 1. Drücken Sie die Power EIN/AUS-T aste, um das Radio einzuschalten. 2. Wählen Sie den gewünschten Frequenzbereich. 3. Betätig en Sie die gew ünschte Sender taste u nd Spei cherpla tznumme r und Sender erscheinen im Display .
86 D Sprachauswahl 1. Hal ten S ie die I NFO -T aste ge drü ckt , um auf d ie Fun kt ion sei ns tel lun gen zuzugreifen. 2. D r eh e n S i e a m F r e q u e nz d r e h k n o p f , b i s "S y s t e m " i n d e r An z e i g e erscheint. Drücken Sie auf den Frequenzdrehknopf zur Bestätigung.
87 Software-V ersion Di e So f tw ar e- V er si on ka nn n i ch t ve r än de rt un d di e nt l ed i gl ic h a ls R ef e re nz . 1. Zu r An ze i ge d er S of t wa r e -Ver s i on ha l t en S ie bi t t e d i e I NF O - T a st e g ed r ü c k t . D r eh en Si e a m F r e q ue nz dr eh k no p f , z u r Au sw a hl d e r S y s t em -O pt io n .
88 D Sollten sind irgendwann das Gerät nicht mehr benutzen, achten Sie bei der Entsorgung bitte auf folgendes: Altgeräte sollten nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden.
デバイスPerfectpro DAB+Boxの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Perfectpro DAB+Boxをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPerfectpro DAB+Boxの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Perfectpro DAB+Boxの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Perfectpro DAB+Boxで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Perfectpro DAB+Boxを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPerfectpro DAB+Boxの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Perfectpro DAB+Boxに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPerfectpro DAB+Boxデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。