PetsafeメーカーE-Z Roofの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
P etSafe ® 10' x 10' E-Z Roof ™ Assemb ly Instr uctions Instr uctions d’assemb lage Instr ucciones de ensamb lado Please read this entire guide before assemb ly . V euillez lire entièrement le guide a vant l’assemb lage. P or f a vor , lea completamente esta guía antes de ensamblar .
2 1-888-632-4453 T ha n k y ou for ch oosi ng Pe t Safe ® . T h e relations hip yo u h av e w it h y ou r pet is t he f oc us of ever y t h in g w e do . I f yo u have q uest ions abo ut, or are d issatisfi ed w it h, any of o u r prod uc ts, pl ease contact t he C ustom er Ca re Cent er at 1 - 888 - 6 32- 445 3 or v isit our websit e at w w w .
www .petsafe.net 3 Components End Rail Clamp 4 pcs. Plastic Elbow 2 pcs. 41" T ubing (Frame Rail) Swedged on One End 2 pcs. 41.5" T ubing Plain (Frame Rail) 20" T ubing Plain (Upr ight) 2 pcs. 5 / 16 x 2" Car riage Bolt with Nut 2 pcs.
4 1-888-632-4453 Connect End Rail Clamps, 20" T ubing and Elbo ws 1 . Gat her 4 end r ai l cla mps, 2 - 20" t ube s, 2 elbows, 2 ca r r iage bolts a nd 2 n ut s. 2. I nse r t 1 elbow into 1 - 20" t ube. 3. Beg in n i ng on t he gate pa nel side, att ach 2 end ra i l cla mps to t op f r ame of t he ken nel pa nel.
www .petsafe.net 5 Add T ar p and Secure with Ball Bungees 1 . Gat her t ar p a nd 1 4 ba ll bu nge es. 2. D rape long side of t ar p ov er f r a me. 3. W ork on one side of t he ken nel. Pass t he cord t hr oug h t he gr ommet f rom t he bot tom up (A) .
6 1-888-632-4453 Caution W h ile t h is acc essor y produc t accompan ie s a solid ba r r ier , R adio Sy stems ® Cor por ation C A N NOT gu ar a ntee t hat t he sy stem w il l, i n al l case s, keep a p et w ith i n t he est ablishe d bounda r y . Not al l pets c an b e tr ai ned for conta in ment.
www .petsafe.net 7 Merci d’ avoir choisi P etSa fe ® . L es liens qu i v ous u nissent à v ot re a ni ma l de co mpag nie sont n ot re pr iorité da ns la conception de nos prod u its.
8 1-888-632-4453 Pièces T ube ordinaire de 105.4 cm (41,5 po) (Faîtage) Colliers d’attache 4 pcs. Coude plastique 2 pcs. T ube emboîtable de 104.1 cm (41 po) (Faîtage) 2 pcs. T ube ordinaire de 50.8 cm (20 po) (V er tical) 2 pcs. Boulon de carrosser ie de 5 / 16 x 2 po avec écrou 2 pcs.
www .petsafe.net 9 Assemb ler les collier s d’a ttache, les tubes de 50.8 cm (20 po) et les coudes 1 . Met tr e à par t le s 4 éléments de col lier d’ at tac he, 2 t ubes de 50.8 cm (20 po), 2 bou lons et 2 écr ous. 2. I nsé rer 1 coude da ns 1 t ube de 50.
10 1-888-632-4453 Étape 3 Placer la bâche et la tendre a v ec les cordons élastiques 1 . Met tr e à par t la bâc he et les 1 4 cordons éla stique s. 2. Etend re la bâc he sur le f aît age. 3. En com mençant pa r u n côté, passer u n cordon à t raver s un œ il let depu is le bas (A) .
www .petsafe.net 11 Attention Bien que ce pr oduit soit u n acce ssoi re à u ne bar r ièr e matér iel le, R adio System s ® Cor porat ion N E PEU T P A S ga ra nt ir que, e n to utes c i rconst a nces, ce t équip ement empêc hera vot re a ni ma l de quit ter le pé r imèt re ét abli.
12 1-888-632-4453 G racias por elegi r P et Safe ® . L a relación qu e t iene con su masco t a es el nú cleo de t odo lo q ue hacemos. Si tiene d udas respec to a n uest ros prod uctos o no está s.
www .petsafe.net 13 Piezas componentes Abrazadera para los extremos de los rieles 4 pcs. Codos Plásticos 2 pcs. T ubos de 1,04 m con un extremo embutido (Rieles de Estructura) 2 pcs. T ubos rectos 1,05 m (Rieles de Estructura) T ubos rectos 0,51 m (V er ticales) 2 pcs.
14 1-888-632-4453 Conectando Abrazaderas de marco , T ubos de 0,51 m y Codos 1 . Junte 4 abr az aderas de m ar co, 2 tubos de 0,5 1 m, 2 Codos, 2 tor ni l los y 2 tuer cas. 2. I nse r te 1 codo dentro de 1 t ubo de 0,5 1 m. 3. Comenz a ndo en el lado de la puer ta, sujete 2 abra z aderas de m arc o a la par te super ior del ma rco de la per rera .
www .petsafe.net 15 P oner la lona y asegurarla con las cuerdas elásticas con bola 1 . Junte la lona y 1 4 c uerdas elá stic as con bola. 2. E xt iend a el lado lar go de la lona sobr e el mar co. 3. T r abaje en u n lado de la per re ra. Pase u n a cuerd a elást ica a t r avés del ojal de abajo hac ia a r r iba (A) .
Precaución M ientr as que é ste producto acompa ña u na ba r rer a sólida , R adio System s ® Cor porat ion NO ga ra nti z a que el sistem a, en todos los casos, m antend rá a la m ascota dent ro del l ím ite est abl e cido. N o toda s las mascot as se pueden ent ren ar pa ra p er ma necer dent ro de u na p er rer a.
デバイスPetsafe E-Z Roofの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Petsafe E-Z Roofをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPetsafe E-Z Roofの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Petsafe E-Z Roofの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Petsafe E-Z Roofで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Petsafe E-Z Roofを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPetsafe E-Z Roofの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Petsafe E-Z Roofに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPetsafe E-Z Roofデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。