Philips SaecoメーカーAroma RI9373の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 72
ISTRUZIONI PER L'USO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUÇÕES P ARA O USO INSTRUCCIONES P ARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING LEGGERE A TTENT AMENTE QUESTE ISTRUZIONI D'USO PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA.
• 2 • 4 5 1 2 3 6 7 8 9 10 1 1 14 1 7 15 12 13 16 20 cm 8 in 20 cm 8 in 20 cm 8 in 40 cm 16 in Fig . A - Ab b. A - A fb . A - Ry s. A.
• 3 • Fig . 1 - Abb . 1 - Af b. 1 - Rys . 1 Fig. 2 - A bb . 2 - Af b. 2 - R ys. 2 Fig .3 - A bb .3 - A fb .3 - R ys .3 Fig .4 - A bb .4 - A fb .4 - R ys .4 Fi g. 5 - A bb. 5 - Af b. 5 - Ry s. 5 Fig .6 - Ab b. 6 - Af b.6 - R ys .6 Fig .7 - Ab b.7 - Af b.
• 4 • Fig . 1 3 - Ab b.1 3 - Af b. 13 - Rys.1 3 Fig . 1 4 - Ab b.1 4 - Af b. 14 - Rys.1 4 Fig.1 5 - Ab b. 15 - Afb . 15 - Rys.1 5 Fig . 16 - Abb.1 6 - Af b.1 6 - Rys . 16 Fig . 1 7 - Ab b. 17 - Afb.1 7 - Rys.1 7 Fig . 18 - Abb.1 8 - Af b. 18 - Rys .
• 5 • Italiano 1 GENERALITÀ La ma cc hina p er c af fè è i ndic at a pe r la pre par azi on e di 1 o 2 ta z ze di c af fè e spr es so ed è d ota ta di u n tub o or ient abi le pe r l’erog azi one d el vap ore e d ell’ac qua c ald a.
• 6 • Alimentazione di corrente Co lle gare l a mac ch ina pe r ca f fè so lt anto ad u na pre sa di c or rente a deg uat a. La t ensi one d eve co rr is pon der e a quel la ind ic ata s ulla t ar ghet t a del l’appar ec chi o. Cavo d’alimentazione Mai u sar e la mac ch ina p er c af fè s e il c avo d’alime nta zio - ne è dif et tos o.
• 7 • Italiano 4.2 A vvertenze d'installazione Pri ma di in sta llar e la ma cc hina , att ene rsi a lle s egu enti pre scr iz ion i di sic ure zz a: • sistemare la macchina in un luogo sic.
• 8 • • (Fig.
• 9 • Italiano 8 V APORE / CAPPUCCINO Pericolo di scottature! All’inizio dell’erogazione .
• 10 • • (Fig.2) - T ogliere e vuotare il serbatoio dell’acqua. • (Fi g. 4) - .
• 11 • Italiano Guasto Cause possibili Rimedio La m acch ina non si acce nde. Mac ch ina no n c oll egat a all a rete elet t ri ca. Co lle gare l a mac ch ina all a rete e let tr ic a. La p omp a è mol to r umor os a. Man ca a cqu a nel s er bato io.
• 12 • DICHIARAZIONE DI CONFORMIT A' CE EC 2006/95, EC 2004/108, EC 1992/31, EC 1993/68 Noi : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) dichiariamo sotto la nos.
• 13 • English IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1.
• 14 • INSTRUCTIONS FOR THE POwER SUPPl y CORD A A short power-supply cord is provided to reduce risks of tangling or tripping over a longer cord. B Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
• 15 • English 1 GENERAL INFORMA TION Thi s cof fee ma chi ne is ma de fo r bre wing 1 o r 2 cup s of esp res so c of fe e and f eatu res a s wive l stea m and h ot water s pou t. Th e co ntr ols o n th e fro nt of th e mac hin e are labe le d wit h easy- to - rea d symb ols .
• 16 • Power supply Onl y co nne ct t he c of fe e mach ine to a s uit abl e soc ket. The vo lt age m ust c or res po nd to t he ind ic ati on on t he mac hine’s labe l. Power cord Never u se th e co f fee m achi ne if t he p ower c or d is defe ct ive.
• 17 • English The c of f ee ma chin e is no w read y to be c on nec ted t o the powe r supp ly. Note: It is recommended that machine parts be have not been used for a period of time.
• 18 • clean, by removing and washing it with drinking water after each use (Fig.
• 19 • English milk container with slow upward movements so that it is warmed evenly . (3), remove the cup with the frothed milk.
• 20 • Problem Possible cause Solution The m ach ine do es n ot tur n on. Mac hin e not c onn ect ed to t he po wer supp ly. Con nec t th e mac hine t o the p ower s uppl y.
• 21 • English EC DECLARA TION OF CONFORMITY EC 2006/95, EC 2004/1 18, EC 1992/31, EC 1993/68 We : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) declare under our respon.
• 22 • 1 ALLGEMEINES Die K af fe ema sch ine ei gnet s ich f ür di e Zube rei tung v on 1 ode r 2 T asse n Espr es so un d ist mi t eine m dreh ba - ren Ro hr fü r die Da mpf- u nd die H eißwa sse raus gab e ausg est at tet.
• 23 • Deutsch tenz ve r wen det zu we rde n, es se i denn , sie we rde n von eine r Per son üb er w acht , die f ür ih re Si che rh eit ver ant- wor t lic h ist o der si e wer den im G eb rauc h der M as chin e ges chu lt.
• 24 • 13 Filteradapter für Kaffeepads 14 15 Leuchtschalter Kaffeeausgabe 16 Leuchtschalter Dampfausgabe 17 Schalter EIN/AUS 4 AUFSTELLUNG Für Ihre eigene Sicherheit und die der anderen müssen die “Sicherheitsvorschriften” im Kap.
• 25 • Deutsch sertank der Maschine eine ausreichende Menge Wasser enthält. • Warten, bis die Kontrolllampe der T aste für die Kaffee- .
• 26 • 6 AUSW AHL DER KAFFEES ORTE - EMPFEH- LUNGEN Im A llg eme inen kö nnen a lle ha nde lsüb lic hen K af fe e- sor ten ver wend et werd en. De nno ch ha nde lt es si ch b ei Kaf f ee um ei n Nat urp ro duk t und s ein G esc hma ck is t je nach U rs pr ungs lan d und M isc hung u nter sch ied lic h.
• 27 • Deutsch un d / od e r ch e m is c h ag g r es s iv e P ro d u kt e v er w e nd e t werden. • Es wird empfohlen, den Wassertank täglich zu reinigen und mit frischem T rinkwasser zu füllen.
• 28 • Störung Mögliche Ursachen Abhilfe Die M asc hin e sch altet s ich nic ht ein. Die M asc hin e ist ni cht an d as St rom - net z ang es chl oss en. Sch ließ en Si e die M asc hin e an das Str omn et z an. Die P umpe i st se hr laut . Wasse r im T ank fe hlt .
• 29 • Deutsch KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE 2006/95/EG, 2004/108/EG, 1992/31/EG, 1993/68/EG Wir: Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) erklären unter eigener V er.
• 30 • IMPORT ANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1 . Lire toutes les instructions. 2 . N e pa s t ou ch e r d e s u r fa ce s ch au d e s .
• 31 • Français INSTRUCTIONS SUR lE CORDON ElECTRIqUE A. V otre appareil est muni d’un cordon électrique court ou d’un cordon d’alimentation détachable, afin d’éviter de trébucher ou de s’emmêler avec un câble plus long.
• 32 • 1 GÉNÉRALITÉS Cet te ma chi ne à c afé e st app rop ri ée p our la p rép arat ion d’une ou d e deu x tas se s de c afé exp res so. El le es t équi pée d ’une bus e or ien tab le po ur la di str ib uti on de l a vape ur et de l’eau c haud e.
• 33 • Français Alimentation secteur La ma chi ne à c afé ne p eut êt re br anc hée q ue sur u ne pr i - se de c our ant ap pr opr ié e. La ten sio n doi t co rr esp on dre à ce lle in diq uée su r la pl aque s igna lét ique d e l'ap pare il.
• 34 • 4.1 Emballage L ’emba llag e or igi nal a été c on çu et r éali sé po ur pr otég er la mac hin e lor s de s on exp édit io n. Il es t co nsei llé d e le gar der p our d’éventue ls tr ans por t s à veni r .
• 35 • Français Ce m ouv em en t ga ran ti t le p ar fa it f onc ti on nem en t du • (Fig.14) - puyant s ur l'inte rrupteur café (15 ).
• 36 • la distribution du café.
• 37 • Français 10 DÉT ARTRAGE La fo r mati on de c al ca ire e st lié e à à l'em plo i de l'a ppar eil et à la dur eté de l 'eau ut ilis ée. Le c ycle d e dét ar t rag e est né ce ss air e tous l es 3 ou 4 m ois d ’util isat ion d e la mac hine et /ou en c as de r éduc ti on de l a quant ité d 'eau débi tée.
• 38 • Panne Causes possibles Remède La ma chi ne ne s e met pas e n marc he La ma chi ne n’est pas br anc hée su r le rés eau él ec tr iqu e. Bra nch er la ma chi ne sur l e rés eau éle ct ri que. La p omp e est t rès b ru yante Man que d ’eau dans le r ése r voir.
• 39 • Français DÉCLARA TION CE DE CONFORMITÉ CE 2006/95, CE 2004/108, CE 1992/31, CE 1993/68 Nous : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) déclarons sous not.
• 40 • 1 INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL La má quin a de c afé pr epa ra 1 o 2 t az as de c afé ex pré s y disp one d e un tub o or ie ntab le pa ra el s umin ist ro de l vapo r y del a gua c ali ente. Lo s mand os si tuad os en la par te del anter a del a par ato ll evan ic on os de f áci l inter pr eta ció n.
• 41 • Español Alimentación de corriente eléctrica Con ec tar l a máqu ina de c af é sól o a una to ma de c o - rr ie nte ade cua da. L a tens ión d ebe c or re spo nde r al val or indi ca do en la p lac a de l apar ato. Cable de alimentación Nunc a us ar la m áqui na de c afé s i el c abl e de ali men - tac ió n es def ect uos o.
• 42 • 4.1 Embalaje El emb alaj e or igi nal ha s ido di señ ado y r eali zad o par a prot ege r la máq uina d urant e el tr ans por te. Se ac on seja guar dar lo p ara t ran spo r tes f utu ros .
• 43 • Español • (Fig .
• 44 • está lista.
• 45 • Español 10 DESCALCIFICACIÓN La fo r maci ón de c al s e pr oduc e c on e l uso de l apa rato; el .
• 46 • Avería Posibles causas Solución La má quin a no se e nci ende. Máq uina n o co nec ta da a la r ed elé ct ri ca. Con ec tar l a máqu ina a la r ed el éc tr ic a. La b omb a es muy r ui dos a. Falta a gua en e l dep ósi to. Llen ar c on agu a (apar t ado 4.
• 47 • Español DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE 2006/95 CE, 2004/108 CE, 1992/31 CE, 1993/68 CE Nosotros, la empresa : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) decla.
• 48 • 1 GENERALIDADES A máqu ina de c af é é indi ca da par a a pre par aç ão de 1 ou 2 cháven as de c afé ex pre ss o e é equi pada c o m um tub o or ient ável pa ra a di str ibu iç ão de va por e á gua qu ente. Os c oma ndo s na par te fr ont al do a par elho s ão ma rc ado s co m símbo los d e fác il int er pret aç ão.
• 49 • Portugal Alimentação de corrente Ligu e a máqu ina de c af é só num a tom ada de c o rr ente ade quada . A tens ão deve c or re spo nde r àque la in dic ada na pla quet a do ap are lho. Cabo de alimentação Nunc a us e a máq uina d e caf é se o c ab o de ali ment aç ão est iver d efeit uos o.
• 50 • 4.2 Advertências de instalação Ant es de in sta lar a m áquin a, sig a as se guint es in dic a- çõ es de s egu ran ça: • coloque a máquina num lugar seguro; .
• 51 • Portugal • (Fig.16) direita para esquerda e deite fora a água residual.
• 52 • • Retire o recipiente com a água quente. 8 V APOR / CAPPUCCINO Pe ri g o d e q ue i ma du r as ! D ur a nt e o in í ci o d a de água quente.
• 53 • Portugal • (Fig.2) - T ire e esvazie o reservatório de água. • (F i g .4 ) - Mi s t ur e o de s c al c if i c an t e co m á gu a c om o .
• 54 • Avaria Causas possíveis Solução A máqu ina não s e lig a. Máqu ina nã o liga da à re de el éct r ic a. Ligu e a máqu ina à r ede e léc tr ic a. A bom ba é mui to r uid osa . Falta a á gua n o res er vat ór io. Ab asteç a c om á gua (p ar .
• 55 • Portugal DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE CE 2006/95, CE 2004/108, CE 1992/31, CE 1993/68 Nós : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) declaramos sob nossa.
• 56 • 1 ALGEMEEN 2 kopje s esp res so e n is voo r zie n van ee n zwe nkb aar stoo m - en he et water pi jpje.
• 57 • Nederlands Stroomvoeding stop co nta ct . De sp anni ng mo et overe enst emm en met de spa nnin g die o p het pl aatj e van het a ppar aat st aat ver mel d.
• 58 • 4.2 W aarschuwingen voor de installatie Hou d u aan de v olg end e veili ghe idsvo or sch ri f ten, vo ord at u het app ara at inst all eer t: • zet het apparaat op een veilige plek; • .
• 59 • Nederlands • (Afb.9-B) - Doe 1 of 2 afgestreken maatlepels gemalen .
• 60 • 8 STOOM / CAPPUCCINO Gevaar voor bran dwonden! Aan het begin van de afgifte kan wat heet water vrij komen. Het uitloop- pijpje kan hoge temp eraturen bereiken: voor kom directe aanraking met uw handen. • (Afb.7) - Druk op de schakelaar ON/OFF (17).
• 61 • Nederlands • (Afb.7) - Schakel de machine in door op de schakelaar ON/OFF (17) te drukken. • (Afb.8) - Plaats een bak onder het stoompijpje.
• 62 • Storing Mogelijke oorzaken Oplossing De ma chin e kan ni et wor den inge sc hakel d. Mac hin e niet aa nge slot en op h et elek t ri cit eit snet . Slui t de ma chin e op het e lek t ric ite its net aan. De po mp ma ak t veel l awaai. Ge en wate r in het r ese r voir.
• 63 • Nederlands EG CONFORMITEITSVERKLARING EG 2006/95, EG 2004/108, EG 1992/31, EG 1993/68 Wij : Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) verklaren onder eigen ve.
• 64 • 1 INFORMACJE OGÓLNE Ekspr es do k aw y je st pr zez nac zony do p r zyg otow y w ania .
• 65 • Polsky - .
• 66 • 4 INST ALACJA .
• 67 • Polsky • (Rys.9-A) (14).
• 68 • .
• 69 • Polsky .
• 70 • Usterka .
2006/95 WE, 2004/108 WE, 1992/31 WE, 1993/68 WE My: Saeco International Group Via T orretta , 240 40041 GAGGIO MONT ANO (BO) .
Cod. 15001 167 Rev .00 15-06-07 Saeco International Group S.p.A. Via T orretta, 240 - 40041 Gaggio Montano Bologna - Italy - T el. +39 0534.771.1 1 1 - Fax.
デバイスPhilips Saeco Aroma RI9373の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Philips Saeco Aroma RI9373をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPhilips Saeco Aroma RI9373の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Philips Saeco Aroma RI9373の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Philips Saeco Aroma RI9373で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Philips Saeco Aroma RI9373を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPhilips Saeco Aroma RI9373の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Philips Saeco Aroma RI9373に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPhilips Saeco Aroma RI9373デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。