Atlantis LandメーカーA02-PCM-W54Mの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 129
Where solution s beg in ISO 9001:200 0 Certifi ed Company Wireless MIMO Card A02-PCI-W54M A02-PCM-W54M MULTILANGUAGE MANUAL A02-PCX-W54M_MX01.
MultiLanguage Manual Gu ITALI ANO Questo prodotto è coper to da garanzi a Atlantis Land Fast-S wap della durata di 3 anni. Per maggiori dettagli in meri to o per accedere alla docu mentazione comple ta in Italiano fare riferi mento al sito www .atlantis- lan d.
MultiLanguage Manual Gu The award of the i nformation is facultative, but its lack will preven t ATLANTIS LA ND® from starti ng the Guarantee pro cess r equested.
MultiLanguage Manual Gu 5 INDEX ITALIANO 1 Wireless MIMO Card ............................................................................... 11 1.1 Come funziona la scheda di rete Wireless ................................. 11 1.2 Requisiti di sistema .
MultiLanguage Manual Gu 6 3 Hardware Installation (A02-PCI-W54M) .................................................. 43 4. Wireless Network Utility .......................................................................... 44 4.1 Introduction .........
MultiLanguage Manual Gu 7 4.2.5 Advanced ................................................................................ 84 4.2.6 QoS ......................................................................................... 86 4.2.7 About ...........
MultiLanguage Manual Gu 8 Deshabilitar el gestor de conex iones de red inalámbricas de Windows XP ................................................................................... 122 Preguntas Frecuentes ...........................................
I TALIANO 9 AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo , nelle immagini e ne lle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hard ware fossero pr esenti degli errori. Tuttavia, non po ssiamo garantir e che non siano prese nti errori e/o omissioni.
I TALIANO 10 Dich iaraz ione di Con form ità Questo dispo sitivo è stato testato ed è risult ato con forme alla direttiva 199 9/5/CE del parlamento Europe o e della Commissione Europe a, a proposito di apparecchiatu re radio e perife riche per tele comunicazioni e loro mutuo ri conoscimen to.
I TALIANO 11 La ringraziamo per aver scel to la Wireless MIMO Card , la via più semplice per il Wireless networ king. Qu esto manual e contiene infor mazioni dettaglia te in me rito all’installazione e all’utilizzo del prodotto , lo u tilizzi co me riferi mento per qualsiasi problema o in formazione .
I TALIANO 12 Figura 2-1 Se la rete wireless ha dimensioni rela tivamente rido tte e se le risorse condi vise sono dislocate sui perso nal computer che ne fanno par te, è possibile utili zzare la modalità ad-hoc (Figura 2-2). Questa modal ità permette di colle gare i client wireless tra loro direttamente senza la necessità di un a cce ss point.
I TALIANO 13 La scheda inoltr e supporta una modalità A cce ss Point che per mett e al PC con la scheda Wireless MIMO di funzionare come un vero e proprio Access Poin t. In questo modo è possibile costruire una vera è propria rete wireless a costi contenuti .
I TALIANO 14 1.4 Panoramica Hardware.
I TALIANO 15 2. Installa zione Driver e Utilità su Sistemi WIndows Questa sezione de scrive la procedu ra di insta lla zione di driver e utility della Wireless MIMO PCI/PCMCIA Card . Seguire le istruzioni pa sso a passo per install are driver utility.
I TALIANO 16 Spuntare la voce Ralink Confi gur ation Tool per u tilizzare l’u tility a corredo o Micr osoft Z ero Conf igu rati on Tool per utilizza re l’utility in tegrata nel siste ma operativo.
I TALIANO 17 Per terminare la procedura di instal lazione sceglier e Yes, I wa nt to re start my computer now e cliccare poi su Fini sh. 3. Installa zione dell’hardware (A02-P CI-W54M) Lo schema seg.
I TALIANO 18 Step 3. Dopo ave r blocca to correttamente la scheda PCI con l’appo sita vite richiudere la copertura este rna del PC. Step 4. Conne ttere le 3 an tenne esterne a vvita ndole delicatamente sino a giung ere a f ine co rsa. Step 5. Accendere il PC.
I TALIANO 19 • Rossa( ): Indica un basso livello segnale e la connessione atti va. • Icona Ro ssa con Barra Rossa ( ): Connessione non attiva. • Icona Nera con Barra Nera( ): Scheda non rileva ta.
I TALIANO 20 4.2.1 Profile Questa sezione pe rmette la creazione di profili personalizza ti. E’ po ssibile creare più profili ed attivaredi volta in volta quello ada tto. Per attivare un p rofilo esistente è n ecessa ri o evidenziarlo (andando ci sopra con un click del mouse) e cli ccare poi su Act ivate .
I TALIANO 21 Per creare un nuovo pro filo è possibile operare in 2 differe nti modalità : • Andare sotto il ta b Site Survey , scegliere una rete ( cliccare su Rescan ) e cliccar e poi su Add to Pro file (se ci frata verrà chiesta la passwo rd e modalità di accesso).
I TALIANO 22 Selezionare il tab A uth enti catio n and Secu rit y per configurare la sicurezza utili zzata nella rete Wireless. Per maggiori infor mazioni is con sulti l a sez 4.2.3. 4.2.2 Link Status Questa schermata fornisce le statistiche di tras missione/r icezione dati.
I TALIANO 23 Signa l Stre ngt h : Potenza del segnale in rice zione . E’ possibile impostar e l’output anche in dBm. Noise Level: Viene mo strata la potenza del r umore. E’ possibile impostar e l’output anche in dBm. 4.2.3 Site S urvey In questa pagina è possibi le vedere tutti gli AP disponib ili nelle vicinanze rileva ti del client.
I TALIANO 24 Se l’AP seleziona to ha la cifratur a abilita ta è necessa rio configurare i p arametri di accesso a deguati nella schermata Aut hen tica tion and S ecuri ty (WEP/WPA/WPA2) per avere accesso alla rete wireless.
I TALIANO 25 • WPA/ WPA2 : WPA (Wi- Fi Protected Access) è richiesto un server RA DIUS per l’autenti cazione mutua. Cli ccare, una volta scelta l’ encrypti on tra TKIP o A ES, sul bottone 802.1x se tting per co mpletar e il pro filo di ac cesso .
I TALIANO 26 Tr ansm it S tati sti cs: • Frames Tra nsmitted Successfully: Numero di frames tr asmessi con succ esso. • Frames Transmitt ed Successfully Without Retry : Nu mero di fra mes tra smessi con su ccesso senza nessu n reinvio .
I TALIANO 27 Receive Statistics : • Frames Re ceived Succes sfully : Numero di fra mes ri cevuti con suc cesso. • Frames Receive d With CRC Error: Numero di fra mes ricevuti con errori di CRC. • Frames Dropped Due To Out-of-Resource: Frames tagliati per mancanza di risorse allo cabili.
I TALIANO 28 • On: I fra me sono sempre invia ti con pr otezione. • Off: I frame sono sempre inviati sen za protezione. TX Ra te: Sele zionare tra A uto o forzare la velocità in Tx. TX B urst: Spuntare per attivare la modalità Frame Burst Mode(proprietaria di Ralink).
I TALIANO 29 4.2.6 QoS In questo Tab è po ssibile at tivare la fu nzionalità di WMM (Wi-Fi Multi-Media) al fine di ottenere una prioriti zzazion e del traffi co in Tx. Per attivare la funzionalità WMM , anzitutto spuntare il b ottone WMM Enabl e e cliccalre poi su Appl y.
I TALIANO 30 4.2.7 About Questa se zione riporta versione e data di drive r, firmwar e ed utility, vie ne visuali zzato inoltre il MAC addr ess e la configurazi one IP della scheda wirele ss.
I TALIANO 31 4.3 AP Mo de (s olo i n Wi ndow s XP ) In questa modalità è possibile tr asformare la scheda in un vero e proprio AP. Per tornare alla modalità clien t, seleziona re la voce Switc h to Station M ode e cliccar ci sopra.
I TALIANO 32 Il range di frequenze radio u sate dalle appare cchia ture Wireless IEEE 802.11g/b è suddiviso in “can ali”. Il numero di canali d isponibili dipen de dall’ area geografica di appartenen za. E’ possibile se lezionare canali differenti in modo da eli minare eventuali inte rferenze con gli A ccess Po int vicini.
I TALIANO 33 4.3.2 Access Control In questa sezione è possibile config urare il Wireless Multi- Functio n Access Poin t in modo da fornire l’ accesso solo do po aver con trollato il MA C address del clien t wireless .
I TALIANO 34 disinstallazi one (alternativamen te in Programmi->Ralink Wireless-> Uninstall RT-6x). • Clicca re su Rem ove ALL [ oppure su Overwrite the older version install wi thout r emo ve]. • Al termine della procedura sceg liere Yes, I wa nt to restart my compute r now e cliccar e poi su Finish.
I TALIANO 35 Questo dipende direttamente dall’ap plicazi one stessa, se è sta ta progettata per lavorare in re te (non fa differen za che sia wireless o cabla ta) non ci sarà alcu n problema. 2. Posso giocare in rete con gli altri computer presenti sulla WLAN? Si, se il gioco è dotato di funzionali tà mul tiplayer in r ete.
I TALIANO 36 In questa frequenza operano solo di spositivi industriali , scienti fici e medici a basse potenze. 10. Cosa è lo standard IEEE 802.11 g ? Il nuovo sta ndard 802.11g opera alla frequen za di 2,4 GHz e quindi è pi enamente compatibile con la più diffu sa versione b.
ENGLISH 37 Copyright Statem ent No part of this p ublication may be reproduced, stor ed in a retrieval system, or transmitted in an y form or by a ny means, whether electronic, mechani cal, photocopying , recording or otherwi se wit hout the prior writi ng of the publishe r.
ENGLISH 38 CE Mark Warni ng This is a Clas s B product. In a domesti c en viron ment, this product ma y cause radio interference , in which ca se the user ma y be re quired to take a dequate measures.
ENGLISH 39 Thank you for purchasing th e Wireless MIMO Card that provides the easie st way to wireless ne tworking. This User Manu al cont ain s detailed instru ctions in th e operation of this produ ct. Ple ase keep thi s manual for fu ture referen ce.
ENGLISH 40 networks re source s, such a s Interne t, emai l , file transfer, and prin ter sharing. The scale and range o f the Infra structure networ k ing are larger and wider than that of the Ad-hoc networking. Access Point Mode: PC wit h Wireless MI MO PCI/PC MCIA card work as an Acce ss Point.
ENGLISH 41 1.4 Product View.
ENGLISH 42 2 Software Installation This sectio n describes the pro cedures of in stallin g the driver and utility. Follow the instruction step b y step to finish the in stallation .
ENGLISH 43 In the last Windows plea se select Ye s, I want to resta rt my computer , th en click on Finis h. 3 Hardware Installation (A02-PCI-W54M) The following diag rams provi de you a basic installation for the Adapter, whi ch is suitable for mo st de sktop PCs.
ENGLISH 44 Step 3. Replace the co mputer cover afte r securing the Adapter with a b racket screw . Step 4. Gently connect the 3 external antennas to the connectors on the Adapter’s bracket.
ENGLISH 45 • : Indicate Connecte d and Signal Strength i s Wea k. • : Indi cated not co nnecte d yet. • : Indicated wireless NIC no t detected. When You click on this icon in the Window s task b.
ENGLISH 46 The Wireless Moni tor Utilit y includes seven tabs: Pr ofile , Link Stat us, Site Surv ey, Statistics, Advanc ed, QoS and About..
ENGLISH 47 4.2.1 Profile Profile can book ke eping your favorite wireless se tting among your home, office, and other public hotspot . You may sa ve multiple pro files, and activa te the correct o ne at your preference. Th e picture shows the profile page setting.
ENGLISH 48 Chose a pro file and click Dele te button in order to erase an existing profile. Click Edit button to change the selecte d Profile. Chose a pro file and click Activate button in order to sele cted profile.
ENGLISH 49 Status: Cur rent connection sta tus. If no connect ion, if will show Disco nnected. Otherwise, the SSID and BSSID will show here. Extra Inf o: Display link statu s and current channel in use . Link Spe ed: Show curren t transmi t rate and re ceive rate .
ENGLISH 50 4.2.3 Site S urvey Under the site sur vey page, system will di splay the informa tion of surrou nding APs from last scan re sult. List infor mation’s include SSID, BS SID, Signal, Channel, Encryption algori thm, and Network type as pi cture shown .
ENGLISH 51 Authentication and Security This function is u sed to protect wireless co mmunication fro m eavesdropping. A secondary function of encryp tion is to prevent un authorized a ccess to a wireles s network, and it can be achieved by using the Encr yption function.
ENGLISH 52 • WPA/ WPA2 : A RADIUS server is used to authen ticate the connection for cli ents and return authen ticati on key parame ters to the users to connect to the wireless networking. • RADIUS ( Remote Authenticatio n Dial-In Us er Servi ce) utilizes a RA DIUS server for authenti cation and the use o f dynami c TKIP, AES, or WEP.
ENGLISH 53 WEP is no t compl etely se cure. If po ssible plea se u se WPA-PSK. 4.2.4 Statis tics Statistics pag e displays the detail counte r informati on based on 802.11 MIB coun ters. This page tran slates that MIB counter s into a for mat easie r for user to u nderstand .
ENGLISH 54 • Frames Transmitt ed Successfully After Retry : Fr ames su cces sfully se nt with one or more reties. • Frames Fail To Receive ACK After All Re tries: Fram es failed trans mit after hitting retr y limit. • RTS Frames Successfully Receive CTS: Successf ully receiv e CTS after sending RTS fra me.
ENGLISH 55 Wireless m ode: Select wire less mod e: 802.11B only, 802.11 B /G mixed modes are supported . B/G Protec tion: E RP protection mode of 802.11G de finition . User can cho ose from Auto, O n, and Off. • Auto: STA will dyn amicall y change a s AP announce ment.
ENGLISH 56 Turn radio ON /OFF for FAA req uirement. • Radi o On: Indica te to turn on radio. • Radio Off: Indicate to turn off radio. Apply the above changes.
ENGLISH 57 If you want to use WMM – Power Save or Direct Link , you must enable WMM. The setting method of enabling WMM indicates as follows: • Click WMM E nabl e , then click Apply . Change to Site S urvey Page . And add a AP that su pports WMM features to a Profile .
ENGLISH 58 4.3 AP Mode (Windows XP only) Double-clic k the Wirele ss LAN i con (or right-click an d then select Lau nch Config Utilitie s) tan d cho se Switc h to AP mode . With the Wireless PCI/PCMCIA Adapter utility, use rs can configure all the functio n s provided by the Wirel ess Monitor Utility.
ENGLISH 59 Wireless Mode: S elect wireless mode 802.11 b/g mixed , 802.11b only a re supported . System default i s 802.11 b/g mixed. SSID : AP name of user type. User also can se lect [Use Ma c Address] to displa y it. System default i s SoftA P-XX. Countr y Region Code : eight coun tries to cho ose.
ENGLISH 60 For more info please cl ick on h elb button. The range of radio frequen cies used by IE EE 802.11g wireless devi ces is called a “channel” .
ENGLISH 61 4.3.2 Access Control AP connecte d or can’t conn ect with Mac addre ss that user setting. Access Policy Allow All Reject A ll Disable Default Access Access Reject Access Result Acc ess Co ntro l fu nct ion doesn’t allo ws clients whose MAC addr esse s in the list will be able to connect to this A ccess Point.
ENGLISH 62 • Click on Remove ALL [or Overwrite the older version install without remove ]. • Then ch ose Yes , I want to restart my compute r and click Finish .
ENGLISH 63 This will depend o n whether or not the applica tion is designed to be used over a network. Con sult th e applicatio n’s user guide to de termine if i t supports opera tion over a netwo rk.
ENGLISH 64 When a wireless network is se t to infras tructu re mode, the wireless net work is configured to co mmunicate wi th a wired network through a wireless access point.
ENGLISH 65.
FRANCAIS 66 Copy right Copyright. 2002 e st la propriété de cette société. Tout droits réser vés. Son t interdites, la reproduction , la transmission, la transcripti on, la mémorisa tion dans u.
FRANCAIS 67 Décla rati on de Conf ormité Cet appareil a été testé et est conforme à la Directive 1999/5/CE du P arlement européen et du Conseil co ncernant les équipe me nts her tziens et les équipe ments de terminaux de télécommunications et la rec onnaissan ce mutuelle de l eur conformité.
FRANCAIS 68 Félicita tions pour a voir choi sit ceprod uit. Ce manuel a é té rédigé pour une utili sation avancée du Wireless MIMO Card , le terme Carte sera utilisé dans ce manuel pour désigner cet appareil.
FRANCAIS 69 connexion a vec le dispo sitif qui fournit le meilleur sig nal grâce à la fonction de roaming. Figure 2-1 Si le réseau san s fil est de dimensio n plus réduite et q ue les ressources partagées sont localisées sur des ord inateurs qui en fon t partie, il devien t possible d ’utiliser le mode ad-hoc (Figure 2-2).
FRANCAIS 70 Figure 2-2 La carte est au ssi capable de fonctionn er, dans Windows XP, co mme Point d’Accès. 1.2 Be soin système Avant de co mmencer l’installa tion, vérifie z que vous disposez bien de s ressources suivante s: • PC desktop ave c un sl ot PCI 2.
FRANCAIS 71 • Wireless MIMO Card ( Carte PC I ou P CMCIA) • 3 Antenne s externe s (Connecteur SMA) (A02- PCI-W54M) • Guide d'installa tion rapide (en A nglais, Français et Italien) • CDRom avec manuels et logiciel s Si vous consta tez qu’un de ces comp osants manque, merci de vous adre ssez à votre revendeur.
FRANCAIS 72 1.4 Carte.
FRANCAIS 73 2 Installation s ous Wind ows Munissez vous du CD Rom d’installation Windows, il peut être deman dé lors de l’installation du logiciel de la Carte PCI/P C MCIA. Allumez l’ordinateur. Introd uise z le cd du logiciel dans le lecteur Cd-rom.
FRANCAIS 74 4. Insérez dé licate ment la carte P CI dans l’e mplacement prévu à cet e ffet. Ne forcez pas pour ne risquer pas de l’end ommager. 5. Après avoir correctement in stallé la carte P CI (s’assu rer que la carte es t bien insérée dans le slot PCI) , reme ttez l a vis pour sécu riser l’installation.
FRANCAIS 75 ATTENT ION: Assu rez-vou s que le sl ot PCI dans l equel vous avez intr oduit la carte de réseau n’a pas été désactivé au ni veau du BIOS . Dans ce cas entre z dans le BIOS de la carte-mère (consulter le manuel du produit) e t activer le sl ot PCI.
FRANCAIS 76 Pour l’activation d u controleur de Windows XP choisir Use Zero Conf igura tion a s Con fig urati on Ut ility . Pour reutiliser le logiciel de Ralink choi sir Use R aConfig as Configuratio n Utili ty.
FRANCAIS 77 4.2.1 Profile Afin de cr éer des profil s contenan t toutes les infor matio ns de réglages. Vo us pouve z supprimer un pro fil ave c la touche De lete . P our activer /changer un profil, choisi ssez le dans le cha mp No m du Profil puis cliq uez sur Activate /Edit .
FRANCAIS 78 • Cliquer sur Site Survey , choisir un un réseau sans f il (cliquer su r Rescan ) et après cliquers sur Add t o Pr ofile (il fa ut me ttre la clé si la sécuri té es t ac tive). • Cliquer sur Add et tapez: Nom du Profil , SSID et sécu rité.
FRANCAIS 79 4.2.3 Site S urvey Pour voir, séle ctionner et se conne cter à l’un des réseau x Sans-Fils di sponibles dans l’environne ment de tra vail.
FRANCAIS 80 Site Survey – affi che les réseaux San s-Fils visibl es depuis l’Ad aptateur. S électio nnez le réseau désiré p uis cliquez sur le bouton Connect pour établir une conne xion ( ). Cliquez sur le bou ton ReScan pour exécuter une nouvelle reche rche des réseau x disponibles.
FRANCAIS 81 • WPA-PSK/WP A2-PSK: Le WPA-PSK (Wi- Fi Protec ted Access pre- shared ke y) est une version simplifiée du WPA qui ne supporte pa s la norme 802.
FRANCAIS 82 différentes stations du réseau i mplémenten t bien le mod e désiré. A ce stade il faut cliquer sur le WEP ou 802 .11x setting. Longueu r (Key Lenght), For mat (Key Format) et Type de .
FRANCAIS 83 4.2.4 Statis tics Pour les sta tistiques de la partie wireless..
FRANCAIS 84 4.2.5 Advanced Wireless mode: Pour sélectio nner le type de bande utilisée (mode mixte, uniquement G ou B) . B/G P rotect ion: Choisir en tre:Auto, O N et OFF. TX Rate: Pour bloquer la vitesse de l’AP sur une valeur précise (indiquée en Mégabit/second ) ou lai sser sur Au to.
FRANCAIS 85 En France choisir 3 (chenaux 10 -13). L’utilisa teur final doit donc s’assurer du bon réglage de son AP sur un canal autori sé dans son pays.
FRANCAIS 86 4.2.6 QoS Il est possib le d’activer la fonctio n WMM (Wi-Fi Multi-Media) pour acheminer le s information s issues des applica tions en fo nction de leur p riorité.
FRANCAIS 87.
FRANCAIS 88 4.3 AP Mo de (se ulement pou r Windows XP) Il est possi bile de changer la carte MIMO dan s un Poin t d’Accés san fils. Cl ic droit sur l’icône LAN Wirel ess puis sél ectionnez Switch t o AP mode et après Laun ch Configur ation U tilities pour lancer l’utilitaire de con figurat ion.
FRANCAIS 89 La plage de fréquence s radio utilisées par les apparei ls Wireless IEEE 802.11g, est pa rtagée en “canaux”. Le nombre de canaux disponible s dépend de la zone géographiqu e d’apparte nance. Sélectionne z des canaux di fférents pour éli miner d’éven tuelle s interféren ces avec de s Points Access proch es.
FRANCAIS 90 4.3.2 Access Control Seuls les clien ts dont l’adre sse MAC est réglée sur Accep t peuvent accéder au réseau wireless. • Default Access : Selectionne z Allow ALL pour autori ser les clients à se connecter e t Rejec t AL L pour les en empecher .
FRANCAIS 91 5 Supprimer les drivers et l’utilitaire Pour supprimer co mplètement pilotes e t utilitaire , lancez le programme de désinsta llation : • Cliquez sur Démarre r , choisisse z Par am ètre s , puis cl iquez sur Pa nnea u de confi gurat ion .
FRANCAIS 92 Désactivation du controleur de Windows XP Sous Windows XP , il est consei llé d’utiliser le logiciel de gestion de s connexions sans fils fourni avec ce produit. Quand l’installation du pilo te est terminée, sui vez les étapes suivantes pour désacti ver le contr ôleur de réseau wirel ess intégré dans Windows XP 2.
FRANCAIS 93 Les informations circula nt sur le WLAN peuvent elles être interceptées? L’AP permet le cryptage WEP jusqu’à 128 bits, la transmission des données est donc plus sure.
FRANCAIS 94 Atlanti s Land France 57, Rue d’Amsterdam 75008 Paris WWW: http://w ww .atla ntis-la nd.f r Impo rtant : Pensez à consulter notre site Web, pour pr endre connaissance d’éventuelles mises à jour de F irmware , c lauses d e gara ntie, etc .
ESPA ÑOL 95 AVISO Hemos he cho todo lo posible para evitar que en el texto, la s imágenes, tablas, software y hardwa re, y la infor mación presen tada en gen eral sea carente de errores. A pesar de ello, no p odemos garan tizar la ausen cia de esto s.
ESPA ÑOL 96 Av iso sob re el d istin tivo CE Este es un producto de Clase B. En un entorno domésti co este producto puede provocar interfe rencias de radio por l o que , si fuera a sí, es necesario.
ESPA ÑOL 97 Gracias por co mprar la tarje ta inalám brica MIMO la cual proporciona l a form a más fácil de conectarse a u na red inalámbrica. Este manual de usuario le de scribe de forma detallada el funcionamiento del prod ucto. Por fa vor, conser ve el mi smo para uso futuro.
ESPA ÑOL 98 dentro de la cob ertura de estos, el clie nte inalámbrico se cone ctará de forma automática al Punt o de Acce so que pr ovea una señal más fuer te.
ESPA ÑOL 99 Figura 2-2 Además, e s posible util izar la tarje ta inalámbri ca MIMO en modalidad Punto de Acceso con toda la fun cionalidad d e este . De esta forma es posible crear una verdadera red in alámbrica con unos co stes muy li mitados. 1.
ESPA ÑOL 100 disponibles, Atla ntis Land no ofrece asistencia técni ca del sistema operati vo Linux. Por ello, se aconseja a los usuarios de este siste ma operativo dirigirse al sitio Web del pro ductor del chipse t – w ww.ralin k.co m.tw - para la descarga de los últimos controladores y para obtener mayor info rmación.
ESPA ÑOL 101 1.4 Vista Genera l del Producto.
ESPA ÑOL 102 2 Instalación del Software En esta sección se describe el proce dimient o para la instalación de los contro ladores y utilidades de la tarjeta MIMO PCI y PC MCIA. Siga pa so a paso la s instru cciones para la instalaci ón de los controladores.
ESPA ÑOL 103 Seleccionar la opci ón Ralink Confi guration Tool para instalar la utilidad WIFI incluida – se recomienda – o Microso ft Zero Con figuration Tool para uti lizar la q ue ya vien e integrada en con el sistem a operativo. Pinchar sobre Next para continu ar.
ESPA ÑOL 104 Para terminar el procedi miento de instal ación pinch ar Yes, I want to restart my computer now y después Finish . 3 Instalación del Hard ware (A02-PCI-W54M) El esque ma siguiente pr oporciona un a pequeña introdu cción para la in stalación de la tarjeta inalámbri ca PCI para la mayor parte de los P Cs del mercado .
ESPA ÑOL 105 Paso 3. Despué s de fijar d e forma correc ta la tarjeta PC I con el tornillo, vol ver a cerrar la caja del ordenador. Paso 4. Enroscar la s 3 an tenas externas ha sta que qued en bien fijadas. Paso 5. Volver a encender el ordenador . 4.
ESPA ÑOL 106 • Amarilla - - Indi ca un buen nivel de se ñal y la conexión activa . • Roja - - In dica un nivel de señal bajo con conexión esta activa . • Icono Rojo con Cruz Roja - - La conexión no esta acti va. • Icono Negro con Cruz Negra - - La tarjeta no ha sido recono cida por el ordenador.
ESPA ÑOL 107 4.2.1 Perf iles Esta sección per mite la crea ción de numero sos perfile s personal izados y activar e n cada momento el q ue mejor se adapte . Para activar un perfil e s necesario seleccionarlo pinchado encima de este, y haciendo cl ic so bre e l bot ón Activate .
ESPA ÑOL 108 Cuando se utiliza la lengüe ta Site Survey – Sondeo Ambiental – para efectuar la conexión , ninguno de los p erfiles tendrá un icono de estado.
ESPA ÑOL 109 señal de estable cimiento de co municación (handsha ke), lo que imped irá la conexión . En el caso de qu e se quiera utili zar una red de ti po ad- ho c es necesario seleccionar tan to el tamaño máximo de fragmentaci ón, la modalidad del tipo de red, el canal utilizado , así co mo deshab ilitar la configura ción PSM.
ESPA ÑOL 110 • Disconected: En el ca so de que no este conectado • SSID <- > Direcc ión MA C : Cuando esta cone ctado Extra Info (Inf ormación Extra): Muestra el esta do del enlace y el canal utilizado . Link S pee d (V eloc idad de C onex ión) : Mue stra los ra tios de tran smisión y r ecepción en Mbps.
ESPA ÑOL 111 Rescan (Sondeo): In speccio na el entorno para obtener todos lo s Puntos d e Acceso detectados por el cl iente. Connect (Conectar) : Una ve z seleccionado el Punto de Acceso , pinche sobre este botón para conecta r el cliente con el P unto de Acceso de seado.
ESPA ÑOL 112 Utilizan do esta función es posible , por un lado, limitar el acce so a la red de usuarios no autori zados y, p or el otr o, limitar la i nteligibilidad de l a infor mación transmi tida.
ESPA ÑOL 113 • Open System (Sistema Abiert o): Esta es la con figuración con la que el dispositivo viene de fábrica. El emi sor y receptor no comparten las ll aves secretas para su comunica ción.
ESPA ÑOL 114 Tr ansm it St ati stics - Est adíst ic as de Tr ansmi sión : • Frames Transmitted Successfully: Nú mero de tramas tran smitidas satisfac toriame nte. • Frames Transmitted S uccessfully Without Retry : Núm ero d e tram as transmitida s sa tisf actoria ment e sin haber sido reenviada s.
ESPA ÑOL 115 • RTS Frames Fail To Receive CTS : Nú mero de tra mas de petición , que no ha recibido confirmaci ón de envío . Receive Statistics – Estadísticas de Rece pción: • Frames Received Successfully : Número de tra mas reci bidas satisfac toriame nte.
ESPA ÑOL 116 B/G Protection – Protección B/G: Tiene e stas 3 opcione s a sele ccionar : • Auto: El clien te se adapta a aquella del Pun to de Acce so. • On: La s trama s son si empre en viadas con pro tección. • Off: Las tramas so n siempre e nviadas sin pro tección.
ESPA ÑOL 117 4.2.6 Q oS – Calida d de l Serv icio . Bajo esta pestaña es posible activar l a funcionalidad WMM (Wi-Fi Multimedia) con el fin de pr iorizar el tráfico de transmisió n. Para activa r el WMM seleccionar WMM Enable y pinchar en Appl y.
ESPA ÑOL 118 4.2.7 About – Ac erca de. En esta fi cha se pueden co mprob ar las di ferente s versione s y fe chas de los controladores, fir mware y de la aplicación , así como la dirección MA C y con figuración IP de la tarjeta d e red inalá mbrica.
ESPA ÑOL 119 4.3 AP Mode – Modalidad Punto de Acceso (solo en Windows XP) En esta modalidad es posib le transfor mar la tarjeta en un verdadero Pun to de Acce so. Para volver a utilizar la tarjeta como cliente, seleccion ar la opción Switch to Station Mode (Cambiar a Modalid ad Clien te) y pi nchar enci ma.
ESPA ÑOL 120 Para mayor información co nsulte la ayuda del programa . El rango de frecuencia s de radio q ue usa el di spositivo inalá mbrico Wireless IEEE 80 2.11g/b esta subdividido en “ canales”. El número de canales disponi bles depende del país donde se encuen tre.
ESPA ÑOL 121 4.3.2 Access Control – Control de Acceso En esta se cción se expli ca como conf igurar el Punto de Acce so Inalámbrico Multifunción , delimitando su acceso a la red dependiendo de su dirección MAC.
ESPA ÑOL 122 • Cerrar toda s las apl icacione s activa s. • Pinchar sobre el icono Mi P C y despu és sobr e el Pane l de Co ntro l . • Pinchar sobre A gregar o quita r progra mas y sele ccionar Ralink Wirele ss LA N Card y pin char en Quitar par a confir mar el pro cedimiento de de sinstalació n.
ESPA ÑOL 123 3 Seleccionar la pestaña Redes inalámbricas y de seleccio nar el recuadro Usar Wind ows par a es table cer m i config urac ión d e red in alámb ric a y pulsa r Ace ptar para apli car los cambios.
ESPA ÑOL 124 Configurada como infraestructure (infraestructu ra) , una red WLAN (Red Local Inalámbrica) y una WAN ( Red de Área Exten sa) comu nican entre ellas a tra vés del Punto de Acceso .
ESPA ÑOL 125.
APPE NDIX 126 APPENDIX A For some Europea n Country, it may have it s own doma in; users are respon sible for ensuring that the channel set configuration is in compliance with the regulator y st anda rds of thes e cou ntri es.
APPE NDIX 127 APPENDIX B TECHNICAL FEATUR ES Physical Interface -Host Interfa ce: 32 bit PCI 2.1/2 .2 (Bus Master) (A02 -PCI-W54M) -Host Interface : CardBus Type II specificati on 32bit data bus ( A02-PCM-W54M ) -Operation Voltage: 3.
APPE NDIX 128 - 3 X 2 dBi externa l Antennas ( R-SMA) - Ac cess Po int Mode (Win dows XP ) Package Contents -One Wireless MIMO PCI/PCM CIA Card -3 external 2 dBi antenna s(A02-PCI- W54M) -One Quick Start Guide -One CD with driver/utilitie s and user’s manual System Re quirements -D eskt op PC with avai lab le PC I2.
APPE NDIX 129.
Where sol utions begin ISO 9001:200 0 Certifi ed Company Atlantis Land S. p.A. Viale De Gasperi, 122 Mazzo di Rho – MI – It aly info@atlan tis-land.
デバイスAtlantis Land A02-PCM-W54Mの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Atlantis Land A02-PCM-W54Mをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAtlantis Land A02-PCM-W54Mの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Atlantis Land A02-PCM-W54Mの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Atlantis Land A02-PCM-W54Mで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Atlantis Land A02-PCM-W54Mを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAtlantis Land A02-PCM-W54Mの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Atlantis Land A02-PCM-W54Mに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAtlantis Land A02-PCM-W54Mデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。