PioneerメーカーDVR-2810の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
.
1 En (this page intentionally left blank).
2 En IMPORTANT CAUTION RISK OF ELEC TRICA L SHOCK DO NOT OPEN The lightening flash with arrowhead symbol withi n an equilateral triang le is intended to alert the user to the presence of un- insulated.
3 En This product complies with the EMC Direc tives (89/336/EE C, amended by 92/31/EEC and 93/68/ECC). Cet produit est conforme aux Directives relat ives à la Compatibilité Électro magnétique (89/336/CEE, amendement s 92/31/CEE et 93/68/CEE). Este producto cumple con las Directivas EM C (89/336/CE, correcto por l a 92/31/CE y la 93/68/CE).
4 En Thank you for buying this Pi oneer product. Please read through these operatin g instructi ons so you will know how to operate your model properly. After you have finished re adi ng the instructions, put them away in a safe place for fu ture reference.
5 En SAFETY INSTRUCTIONS To ensure your personal safety and to maximize the full o perating potential o f your unit, read and fol low these safety instru ctions. Environment – Avoid installing this drive in a location with exposure to large quantities of dust, high temperatures, high humidity, or subjec t to excessive vibrations or shocks.
6 En FEATURES Write Speed (*CAV, ** ZCLV) DVD-R 1X, 2X, 4X, 6X, 8X **, 12X**, 16X*, 18X* DVD-R (DL) 2X, 4X, 6X, 8X**, 10X ** DVD-RW 1X, 2X, 4X, 6X DVD+R 2.
7 En Interface Front View 1) Forced Ejection Hole If the tray fails to eject when the Eject button is pressed, insert a stiff rod into the hole and push to eject the tray.
8 En INTERFACE Rear View 5) DC In put Pin Name Function 1 V3.3 3.3 V Power (not used) 2 V3.3 3.3 V Power (not used) 3 V3.3 3.3 V Power (not used) 4 GND 5 GND 6 GND 7 V5 5 V Power 8 V5 5 V Power 9 V5 5.
9 En INSTALLATION 1) Turn OFF the computer’s po wer and remove the power cord from the wall outlet before removing the front cover. 2) Remove the blank panel from the front of the empt y 5.25” bay slot. 3) Install the slide rails on the drive if necessar y.
10 En CONNECTIONS 1) Turn OFF the power to the computer. 2) Connect the computer’s power cable to the drive, checking the polarity of the cable. 3) Connect the computer’s SATA interface cable to the drive. The computer powers this product. Do NOT u se a power supply other than the internal source provided by the PC.
11 En SPECIFICATIONS [Position] This unit may be installed vertically as well as horizontally. [Disc Size] 12 cm / 8 cm (Drive does not suppor t non-standard shapes such as business card s, diamond, etc.) * 8cm disc cannot be used vertically – adapters do not effect this limitation [Disc Transfer Rate] Data Read (sustained) DVD Max.
12 Fr (this page intentionally left blank).
13 Fr Nous vous remercions pour cet achat d’ un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soig neusement ce mode d’emploi; vo us serez ainsi a même de faire fonctionner l’appare il correctement. Après avoir bien lu le mode e ADVERTISSEMENT : Cet appareil n’est pas étanche.
14 Fr INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour garantir votre sécurité personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur, lire et suivre ces consigne s de sécurité. ENVIRONNEMENT – Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits avec be aucoup de poussière, u ne température ou une humidi té élevée.
15 Fr CARACTÉRISTIQUES Vitesse écriture (*CAV, **ZCL V) DVD-R 1X, 2X, 4X, 6X, 8X**, 12X* *, 16X*, 18X* DVD-R (DL) 2X, 4X, 6X, 8X**, 10X* * DVD-RW 1X, 2X, 4X, 6X DVD+R 2.4X, 4X , 6X, 8X** , 12X**, 16X*, 18X* DVD+R (DL) 2.4X, 4X , 6X, 8X**, 10X ** DVD+RW 2.
16 Fr Interface Vue de Face 1) Orifice d’éjection forcée Insérer une tige rigide dans l’orifice et pousser pou r éjecter le tiroir lorsque celui-ci ne s’ouvre pas lors d’un appui sur la touche d’éjection. En fonctionnement, utiliser uniquement la touche d’éjection pour ouvrir le tiroir.
17 Fr INTERFACE Vue Arrière 5) Entrée cc {DC} Broche Nom Fonction 1 V3.3 3.3 V puissance (non utilisée) 2 V3.3 3.3 V puissance (non utilisée) 3 V3.
18 Fr.
19 Fr INSTALLATION 1) Couper l’alimentation d e l’ordinateur personnel, débr ancher le cordon d’alimentation et déposer le c apot ou le panneau avant. 2) Retirer la plaque masquant de la fente de 5.2 5 pouces. 3) Poser les glissières de fixation sur le lecteur.
20 Fr RACCORDEMENT 1) Mettre l’ordinateur personnel hors tension. 2) Connecter le cordon d’alimen tation de l’ordinateur pers onnel. Respecter la polarité du cordon lors du racc ordement. 3) Connecter le câble d’interface IDE. Confirmer que la broche 1 du con necteur IDE du lecteur est bien connectée à la broc he 1 du câble.
21 Fr FICHE TECHNIQUE [Position] Ce lecteur doit être ut ilisé en position horizontale [Taille du Disque] 12 cm / 8 cm (Les disques de 8 cm ne peuvent pas être utilises en position verticale.) [Vitesse de Transfert des Données] Lecture de données (soutenu) DVD Max.
22 Sp Enhorabuena por la adquisic ión de este producto Pio neer. Lea completamente este ma nual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber termina do la lectura de las instruccion es, guarde el manual en un l ugar seguro para poderlo cons ultar en el futuro.
23 Sp INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para garantizar su seguridad personal y aprovechar todo el poten cial de su unidad, lea y respete estas precauciones de se guridad: AM B I EN T E – No emplee la unidad en lugares con mucho polvo , altas temperaturas, o alta humedad.
24 Sp CA RACT ERISTI CAS Velocidad de Escritura (*CAV, **CLV) DVD-R 1X, 2X, 4X, 6X, 8X**, 12X* *, 16X*, 18X* DVD-R (DL) 2X, 4X, 6X, 8X**, 10X* * DVD-RW 1X, 2X, 4X, 6X DVD+R 2.4X, 4X , 6X, 8X** , 12X**, 16X*, 18X* DVD+R (DL) 2.4X, 4X , 6X, 8X**, 10X ** DVD+RW 2.
25 Sp INTERFAZ Vista delantera 1) Orificio de Expu lsión Forzada Inserte una varilla rígida en el orificio y empújela para abrir la bandeja cuando no se abra la bandeja al presionar el botón de expulsión. Durante la operación normal, debe utiliz arse el botón de expulsión para abrir la bandeja.
26 Sp INTERFAZ Visión Posterior 5) Entrada de CC { DC} Contacto Nombre Función 1 V3.3 3.3 V energía (no u sada) 2 V3.3 3.3 V energía (no u sada) 3 V3.
27 Sp IN S T AL ACI Ó N 1) Desconecte la alimentación del ord enador personal, desen chufe el cable de la alimentación de la la toma de CA y extraiga la cubierta o el pa nel frontal. 2) Extraiga el panel de protecci ón instalado delante de l a ranura de 5,25 pulgadas.
28 Sp CONEXIONES 1) Desconecte la alimentación del ord enador personal. 2) Conecte cable de alimentac ión desde el ordena dor personal. Cuando efectué la conexi ón, preste atención a la polarida d del cable.
29 Sp ESPECIFICACIONES [A juste] Esta unidad es para su utilización horizontal [Tamaño de los discos ] 12 cm / 8 cm (Los discos de 8 cm no pueden utilizarse en la posición vertical.) [Velocidad de transferencia de datos] Lectura de datos (sostenida) DVD Max.
30 ( este espacio en blanco intenc ionalmente dejado de la página ).
AFTER SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTS Please contact the dealer or dist ributor where you purchased this product for its after-sale service (including warranty conditi ons) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the Pioneer’s subsidiaries (regional service headquarters) listed below.
デバイスPioneer DVR-2810の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Pioneer DVR-2810をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPioneer DVR-2810の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Pioneer DVR-2810の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Pioneer DVR-2810で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Pioneer DVR-2810を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPioneer DVR-2810の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Pioneer DVR-2810に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPioneer DVR-2810デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。