PioneerメーカーPDP-S55-LRの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
PDP-S55-LR 本機は 十分な技術 ・ 技能を有 す る 専門業 者が 据付け を行 う こ と を前提 に 販売 さ れ ている ものです。 据付 け ・ 取付けは 必.
日本語 2 このたびはパイオニア製品をお買い求めいただき、ありが とうございました。 ● 正しく安全にお使いいただくため、お使いになる前に 「.
3 日本語 日本語 付属品の確認 右用 左用 7 クッション ×2 7 接続コード ×2 7 取付ピース ×4 7 ネジ (M5) ×12 本機 は十 分 な 技 術・技 能を 有 す る .
日本語 4 3 上側の取付ピースにネジ(M5)を仮留め し ま す。 (2 カ所) ご注意 プラズマディスプレイを壁に設置する場合は、取付ピースをプ ラズ.
5 日本語 日本語 コードを接続する ご注意 接続する際は接続機器の電源を切ってから行ってください。 付属の接続コードで、プラズマディスプレイ.
日本語 6 保証とアフターサービス 保証とアフターサービス 保証とアフターサービス 保証とアフターサービス 保証とアフターサービス 保証書につい.
7 English English Thank you for buying Pioneer’s product. ¶ To ensure that you use the product properly and safely, be sure to read the following Safety Precautions before use. ¶ To ensure that you are able to make the fullest possible use of this product, be sure to read this manual in full.
English 8 Checking materials included in package 7 Cushions ( × 2) 7 Attachment pieces ( × 4) 7 Operating instructions [This document] ( × 1) Mounting speakers to a Plasma Display Note: The speakers are divided into a right (R) and left (L) speaker.
9 English English 3 Loosely screwing the screws (M5) into place on the top attachment pieces (2 locations). Note: T o install the Plasma Display on a wall, first attach the attachment pieces to the Plasma Display then install it on the wall.
English 10 Connecting speaker cords Note: Be sure to turn off the power to the monitor before connecting the speakers. Use the provided speaker cords to connect the R/L speaker jacks of the monitor to the speaker jacks of the speakers.
11 English English 1651 (65) 90 (3-17/32) 90 (3-17/32) 169 (6-21/32) 169 (6-21/32) 65 (2-9/16) 235 (9-1/4) 181 (7-1/8) 99 (3-29/32) 39 (1-17/32) 122 (4-13/16) * 2 880 (34-21/32) 119 (4-11/16) * 1 119 (4-11/16) 96 (3-25/32) Dimensions diagram Unit: mm (inch) *1 : Dimension from the front surface of the speaker to the attachment pieces.
English 12 Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. All rights reserved..
13 Français Français Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer. ¶ Pour être sûr(e) d’utiliser le produit correctement et en toute sécurité, lisez les consignes de sécurité ci-dessous avant toute utilisation. ¶ Pour être sûr(e) de faire une utilisation optimale de ce produit, lisez ce manuel dans son intégralité.
Français 14 Contrôle des pièces incluses dans le paquet 7 Coussinets (x 2) 7 Pièces de fixation (x 4) 7 Mode d’emploi [ce document] (x 1) 2 Posez les pièces de fixation sur l’écran à plasma à l’aide de vis (M5) aux endroits indiqués sur le schéma (8 endroits).
15 Fran ç ais Fran ç ais 3 V issez l é g è rement les vis (M5) sur les pi è ces de fixation du haut (2 endroits). Remarque: Pour installer l ’é cran à plasma contre un mur , commencez par poser les pi è ces de fixation sur l ’é cran puis installez l ’é cran au mur .
Français 16 Nettoyer les boîtiers Remarque: Veillez à d é brancher la prise d ’ alimentation avant de nettoyer les bo î tiers. ¶ Essuyez le boîtier avec un chiffon doux et sec à la texture relativement régulière.
17 Fran ç ais Fran ç ais 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Sch é ma de dimension Unit é : mm *1 : Dimension mesur é e de la surface avant de l ’ enceinte aux pi è ces de fixation. *2 : Dimensions de l ’é cran à plasma – VEUILLEZ REPORTER CI-DESSOUS LES NUMEROS DE MODELE ET DE SERIE DE L ’EQUIPEMENT .
Deutsch 18 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf dieses Produkts der Firma Pioneer entschieden haben. ¶ Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise sorgfältig vor dem Gebrauch, damit Sie sichergehen, das Produkt richtig und gefahrlos zu verwenden.
19 Deutsch Deutsch Prüfung des Inhalts der Verpackung auf Vollständigkeit 7 Gummizwischenlagen (x 2) 7 Befestigungsteile (x 4) 7 Bedienungsanleitung [das vorliegende Dokument] (x 1) Montage der Lautsprecher an ein Plasmadisplay Hinweis: Es gibt einen rechten (R) und einen linken (L) Lautsprecher.
Deutsch 20 3 Schrauben Sie die Schrauben (M5) lose in die an den Befestigungsteilen oben vorgesehenen Positionen (2 Positionen). Hinweis: Befestigen Sie, wenn Sie das Plasmadisplay an einer Wand installieren wollen, zun ä chst die Befestigungsteile am Plasmadisplay und installieren Sie es dann an der W and.
21 Deutsch Deutsch Anschließen der Lautsprecherkabel Hinweis: Achten Sie unbedingt darauf, den Strom vom Monitor abzuschalten, ehe Sie die Lautsprecher anschlie ß en. V erwenden Sie die mitgelieferten Lautsprecherkabel zum Anschluss der R/L- Lautsprecherbuchsen des Monitors an die Lautsprecherbuchsen der Lautsprecher .
Deutsch 22 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Diagramm mit den Abmessungen Einheit: mm *1 : Abmessung von der Frontoberfl ä che des Lautsprechers bis zu den Befestigungsteilen. *2 : Gr öß e des plasmadisplays K058_Ge Mischen Sie dieses P rodukt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen.
23 Italiano Italiano Grazie per aver acquistato un prodotto Pioneer. ¶ Per essere certi di usare il prodotto nel modo giusto e nel rispetto della sicurezza, leggete le seguenti Norme di Sicurezza prima di usarlo. ¶ Per essere certi di essere in grado di sfruttare tutte le potenzialità di questo prodotto, leggete completamente questo manuale.
Italiano 24 Controllare i materiali contenuti nella confezione 7 Cuscinetti (x2) 7 Agganci (x4) 7 Istruzioni per l’uso [questo manuale] (x1) Montare gli altoparlanti al Display a Plasma Nota: Gli altoparlanti sono suddivisi in destro (R) e sinistro (L).
25 Italiano Italiano 3 Serrare bene le viti (M5) in posizione agli agganci superiori (2 posizioni). Nota: Per installare il Display a Plasma su una parete, fissate prima gli agganci al Display a Plasma, quindi installate l ’ apparecchio sulla parete.
Italiano 26 Connettere i cavi degli altoparlanti Nota: Assicuratevi di spegnere il monitor prima di connettere gli altoparlanti. Usate i cavi per altoparlante in dotazione per connettere gli altoparlanti L/R alle prese del monitor con le prese degli altoparlanti.
27 Italiano Italiano 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Grafico Dimensionale Unit à : mm *1 : Misura della distanza dalla parte frontale dell ’ altoparlante agli agganci. *2 : Misura del display a plasma – SCRIVETE QUI SOT TO IL NUMERO DI MODELLO E DI SERIE DI QUESTO APP ARECCHIO.
Nederlands 28 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product van Pioneer. ¶ Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor een veilige en juiste bediening van dit model. ¶ Lees de gebruiksaanwijzing geheel door opdat u dit product zo goed mogelijk kunt benutten.
29 Nederlands Nederlands Controleren van het materiaal in de verpakking 7 Opvulling (x2) 7 Bevestigingsstukken (x4) 7 Gebruiksaanwijzing [deze handleiding] (x1) Bevestiging van de speakers aan de Plasma-Display N.B.: De speakers zijn verdeeld in een rechterspeaker (R) en linkerspeaker (L).
Nederlands 30 3 Draai de schroeven (M5) half aan in de bevestigingsstukken die bestemd zijn voor plaatsing aan het bovenste gedeelte (2 plaatsen). N.B.: Indien u de Plasma-Display aan de muur wilt bevestigen, bevestig dan eerste de bevestigingsstukken aan de Plasma-Display en bevestig hem vervolgens aan de muur .
31 Nederlands Nederlands Aansluiting van de speakersnoeren N.B.: Zorg ervoor dat de monitor is uitgeschakeld voordat de speakers worden aangesloten. Gebruik de bijgeleverde speakersnoeren om de stekerbussen voor de R/L-speaker van de monitor op de stekerbussen van de speakers aan te sluiten.
Nederlands 32 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Figuur met afmetingen Eenheid: mm *1 : Afmeting van de voorzijde van de speaker tot de bevestigingsstukken. *2 : Grootte van de Plasma-Display – Neem het hieronder vermelde model- en serienummer van deze apparatuur over .
33 Español Español Gracias por comprar un producto Pioneer. ¶ Para tener la certeza de que utiliza este producto adecuadamente y de una forma segura, antes de utilizarlo lea las siguientes Precauciones de Seguridad. ¶ Para tener la certeza de que se beneficia al máximo de este producto, lea la totalidad del presente manual.
Español 34 Comprobación de los materiales suministrados 7 Almohadillas (x2) 7 Piezas de acoplamiento (x4) 7 Manual de instrucciones [este documento] ( × 1) Cómo montar los altavoces en una pantalla de plasma Nota: Los altavoces constan de un altavoz derecho (R) y de un altavoz izquierdo (L).
35 Espa ñ ol Espa ñ ol 3 Sujete las piezas de acoplamiento superiores (2 posiciones) enroscando ligeramente los tornillos (M5). Nota: Si desea instalar la pantalla de plasma en una pared, primero deber á montar las piezas de acoplamiento en la pantalla de plasma y , seguidamente, instalarla en la pared.
Español 36 Cómo conectar los cables de altavoz Nota: Antes de conectar los altavoces, aseg ú rese de desconectar el monitor del suministro de red. Utilice los cables de altavoz suministrados para conectar las tomas para altavoces R/L del monitor a las tomas para altavoces de los altavoces.
37 Espa ñ ol Espa ñ ol 96 1651 90 90 169 169 65 235 181 99 39 122 * 2 880 119 * 1 119 Diagrama de dimensiones Unidad: mm *1 : Dimensiones desde la superficie frontal del altavoz hasta las piezas de acoplamiento. *2 : Dimensiones de la pantalla de plasma – ANOTE MÁS ABAJO EL NÚMERO DE MODEL O Y EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO .
38.
39.
Printed in China / Imprimé en Chine <AZR1183-A> Published by Pioneer Corporation Copyright © 2006 Pioneer Corporation All rights reserved.
デバイスPioneer PDP-S55-LRの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Pioneer PDP-S55-LRをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPioneer PDP-S55-LRの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Pioneer PDP-S55-LRの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Pioneer PDP-S55-LRで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Pioneer PDP-S55-LRを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPioneer PDP-S55-LRの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Pioneer PDP-S55-LRに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPioneer PDP-S55-LRデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。