PioneerメーカーVSX-819H-Sの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 211
VSX-819H -S/-K VSX-819H_RLF.boo k 1 ページ 2 009年1月 20日 火曜 日 午前10 時36分.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
BA ND PHONES INPU T SELEC TOR STA N DBY/ON AUT O S UR RO UN D/ ST REA M DIRE CT STEREO/ A .L .C. ADV AN CED SURR OUND S TAND ARD SUR R OUND MASTER VOLUME SPEAKE RS CO NTROL MU L TI -ZON E ON/O FF TUNE.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
English Italiano Français Nederlands Español Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 5 En Contents 01 Before you start Checking what’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . 7 Loading the batteries . . . . . . . . . . . . .
6 En 10 Controlling the rest of your system Setting the remote to control other compon ents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Selecting preset codes directly . . . . . . . . . . . 52 Clearing all the remote control settings . . . . 52 Controls for TVs .
Before you start 01 7 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 1: Before you start Checking what’s in the box Please c.
5 minute guide 02 8 En Chapter 2: 5 minute guide Introductio n to home theater Home theate r r efe r s to the use of multi p le audio t r acks to c r eate a su rr ou nd sound effect, making you feel like you’ r e in the middle of the action o r conce r t.
5 minute guide 02 9 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 5 Play a BD/DVD, and adjust the volume. Make su r e that BD/DVD is showing in the r eceive r ’s dis p lay. If it isn’t, pr ess BD on the r emote to set the r eceive r to the BD/DVD in p ut.
5 minute guide 02 10 En 5 Follow the instructions on-screen. •M a k e s u r e the mic r o p ho ne is connected. •M a k e s u r e the subwoofe r is on and the volume is tu r ned u p . •S e e b e l o w f o r notes r ega r ding backg r ou nd noise and othe r p ossible inte r fe r ence.
5 minute guide 02 11 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Other problems when using the Auto MCACC Setup If the r oom envi r onment is not o p timal fo r the Auto MCACC Setu p (to.
Connecting up 03 12 En Chapter 3: Connecting up Making cable connections Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as sh own in the il lustration). If this happens, the magnetic field produced by the transformers in this unit may cause a humming noise from th e speakers.
Connecting up 03 13 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Analog audio cables Use ste r eo RCA p hono cables to co nnect analog audio c om p onents. These cables a r e ty p ically r ed and white, and you should connect the r ed p lugs to R ( r ight) te r minals and white p lugs to L (left) te r minals.
Connecting up 03 14 En Connecting a TV and Blu-ray Disc pl ayer or DVD player This p age shows you ho w to connect you r BD/DVD p laye r and TV to the r eceive r . 1 Connect the HDMI output on yo ur BD/DVD player to the HDMI BD/DVD IN input on this receiver.
Connecting up 03 15 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 3 Connect the composite video output and the stereo analog audio outputs 1 on your BD/DVD player to the BD /DVD inputs on this receiver. Use a standa r d RCA video cable 2 and a ste r eo RCA p hon o cable f o r the connectio n.
Connecting up 03 16 En Connecting a satellite receiver or other digital set-top box Satellit e and cable r eceive r s, and te rr est r ial digital T V tune r s a r e all ex am p les of so-called ‘set-to p boxes’. 1 If your set-top box has an HDMI output, connect it to an HDMI TV/SAT IN on this reciever.
Connecting up 03 17 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Connecting other audio components The numbe r and kind of connection s de p ends on the kind of com p onent yo u’ r e connecting. 1 Follow the ste p s below to connect a CD-R, MD, DAT, ta p e r eco r de r o r othe r audio com p on ent.
Connecting up 03 18 En Connecting an HDD/DVD recorder, VCR and other video sources This r eceive r has audio/video in p uts and out p uts suitable fo r connecting a nalog o r digital video r eco r de r s, including VCRs and HDD/DVD r eco r de r s. 1 If your video component has an HDMI output, connect it to an HDMI DVR/VC R IN on this receiver.
Connecting up 03 19 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Using the component video jacks Com p onent video should delive r su p e r io r p ictu r e quality when com p a r ed to com p osite video.
Connecting up 03 20 En Connecting to the front panel video terminal F r ont video connections a r e accessed via the f r ont p anel using the INPUT SELECTOR o r VIDEO button on the r emote cont r ol. The r e a r e standa r d audio/video jacks. Hook them u p the same way you made the r ea r p anel connectio ns.
Connecting up 03 21 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Using external an tennas To improve FM reception Connect an exte r nal FM a ntenna as show n below. To improve AM reception Connect a 5 m to 6 m length of vinyl-coated wi r e to the AM antenna te r minal without disconnecting the su pp lied AM loo p antenna.
Connecting up 03 22 En Connecting the speakers A complete setup of six speakers (including the subwoofer) is shown here but everyone’s home setup will vary.
Connecting up 03 23 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Bare wire connections A-S p eaker terminals: 1 Twist exposed wire strands together. 2 Loosen terminal an d insert exposed wire. 3 Tighten terminal. B-S p eaker terminals: 1 Twist exposed wire strands together.
Connecting up 03 24 En Placing the speake rs To achieve the best p ossible su rr ound sound, install you r s p eake r s as shown below. 5.1 channel surround system: 6.1 channel surround system: 1 7.1 channel surround system: 1 Whe r e you p ut you r s p eake r s in the r oom has a big effect on the quality of the sound.
Connecting up 03 25 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch • If the surround speakers ca nnot be set directly to the side of th e listeni ng position with a 7.1-channel sy stem, the surround effect can be enhanced by turning off the UP Mix function (see Setting the Up Mix function on page 38).
Connecting up 03 26 En Plugging in the receiver Only p lug in afte r you have connected all you r com p onents to this r eceive r , including the s p eake r s.
Controls and displays 04 27 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 4: Controls and displays Front panel 1 STANDBY/ON 2 INPUT SELECTOR dial Selects an in p ut so u r ce. 3 Tuner control buttons BAND Switches between AM, FM ST (ste r eo) and FM MONO r adio bands ( p age 49).
Controls and display s 04 28 En ADVANCED SURROUND Switches between the va r ious su rr ound modes ( p age 35). STANDARD SURROUND P r ess fo r Standa r d decodi ng and to switch between th e va r ious 2 P r o Logic II, 2 P r o Logic IIx and NEO:6 o p tions ( p age 34).
Controls and displays 04 29 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Display 1P H A S E Lights when the Phase Control is switched on (page 11). 2A U T O Lights when the Auto Surrou nd feature is switched on (see Auto playback on page 34).
Controls and display s 04 30 En 2 D + Lights when a source with Dolby Digital Plus encoded audio signals is detected. 2 HD Lights when a source with Dolby TrueHD encoded audio signals is detected.
Controls and displays 04 31 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Remote cont rol 1 INPUT SELECT Use to select the in p ut sou r ce. 2 RECEIVER Switches the r eceive r between standby and on. 3R E C E I V E R Switches the r emote to cont r ol the r eceive r (used to select the white commands above the numbe r bu ttons ( S.
Controls and display s 04 32 En ADV SURR Switches between the various surround modes (page 35). 9 System Setup a nd Component control buttons The followin g button controls c an be acces sed after you have selected the corresponding MULTI CONTRO L button ( BD , TV , etc.
Controls and displays 04 33 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 12 Number buttons and o ther component controls Use the numbe r buttons to di r ectly select a r adio f r equency ( p age 49) o r the t r acks on a CD, DVD, etc . The r e a r e othe r butt ons tha t can be accessed afte r the RECEIVER button is pr essed.
Listening to your system 05 34 En Chapter 5: Listening to your system Important • The listening modes and m any features described i n this sectio n may not be available depending on the current source, settings and status of the receiver. Auto playback The simplest, mo st direct li stening opti on is the Auto Surround feature.
Listening to your system 05 35 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch When the surround back speaker is connected. 1 If you connected surround back speakers, see also Using surr ound back channel processing on page 37. With two channel sources , you can select from: • DOLBY PLIIx MOVI E – Up to 7.
Listening to your system 05 36 En Listening in stereo When you select STEREO you will hea r the sou r ce th r ough just the f r ont left and r ight s p eake r s (and p ossibly you r subwo ofe r de p ending on you r s p eake r settings). Dolby Digital and DTS multichan nel sou r ces a r e downmixed to ste r eo.
Listening to your system 05 37 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Using Stream Direct Use the Stream Direct modes when you want to hear the truest possible reproduction of a source. All unnecessary signal processing is bypassed.
Listening to your system 05 38 En • With a 7.1-channel su rr ound system, audio signals that have unde r gone mat r ix decoding pr ocessing th r ough su rr ound back channel pr ocessing to which the U p Mix function is added a r e out p ut f r om th e su rr ound back s p eake r s.
Listening to your system 05 39 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Setting the Audi o options The r e a r e a numbe r of addition al sound settings you can make using the AUDIO PARAMETER menu. The defaults, if not stated, a r e listed in bold.
Listening to your system 05 40 En a. You can change the MIDNIGHT/LOUDNESS o p tions at any time by using MIDNIGHT butt on. b. You can chan ge the Sou nd Ret r ieve r feat u r e at any time by using S.RE TRIEVER bu tton. c. WMA and MP3 p layback available on ly via iPod/USB in p ut.
Listening to your system 05 41 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Playing other sources 1 Turn on the power of the pl ayback component. 2 Turn on the power of the receiver. 3 Select the source you want to playback. Use the MULTI CONTROL buttons ( INPUT SELECTOR ).
The System Setup menu 06 42 En Chapter 6: The System Setup menu Using the System Setup menu The following section shows you how to make detailed settings to s p ecify how you’ r e using the r eceive r , and also ex p lains how to fine-tune individual s p eake r system settings to you r liking.
The System Setup menu 06 43 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 1 Select ‘Manual SP Setu p’ then press ENTER. 2 Select the setting you want to adju st.
The System Setup menu 06 44 En • Surr. Back – Select the numbe r of su rr ound back s p eake r s you have (one, two o r none). 1 Select LARGE if you r su rr ound back s p eake r s r e pr oduce bass f r equencies effectively. Select SMALL to send bass f r equencies to the othe r s p eake r s o r subwoofe r .
The System Setup menu 06 45 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 2 Select a setup option. • Manual – Move the test tone manually f r om s p eake r to s p eake r and adjust individual channel levels. • Auto – Adjust channel levels as the test tone moves f r om s p eake r to s p eake r automatica lly.
The System Setup menu 06 46 En 1P r e s s RECEIVER on the remote control, then press the SETUP button. An on-sc r een dis p lay (OSD) a pp ea r s on you r TV. Use /// and ENTER on the r emote cont r ol to navi gate th r ou gh the sc r eens and select menu items .
Using the MULTI-ZONE feature 07 47 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 7: Using the MULTI-ZONE feature MULTI-ZONE listening This r eceive r can p owe r u p to two inde p endent systems in se p a r ate r ooms afte r you have made the pr o p e r MULTI-ZONE connectio ns.
Using the MULTI-ZON E feature 07 48 En Using the MULTI-ZONE controls The follow ing ste p s use the f r on t p anel c ont r ols to select sou r ces. See MULTI-ZONE remote controls below.
Using the tuner 08 49 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 8: Using the tuner Listening to the radi o The following ste p s show you how to tune in to FM and AM r adio b r oadcasts using the automatic (sea r ch) and manual (ste p ) tuning functions.
Using the tuner 08 50 En 3 Press PRESET / to select the station preset you want. You can also use the number buttons. 4P r e s s E N T E R . After pressing ENTER , the preset number stop blinking and the receiver stores the station. Listening to station pres ets You will need to have some presets stored to do this.
Making recordings 09 51 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 9: Making recordings Making an audio or a video recording You can make an audio o r a video r eco r ding f r om the built- in tune r , o r f r om an audi o o r video sou r ce connected to the r eceive r (such as a CD p laye r o r TV).
Controlling the rest of your system 10 52 En Chapter 10: Controlling the rest of your system Setting the remote to contr ol other compon ents Most com p onents can be assigned to one of the MULTI CONTROL buttons us ing the com p onent’s manufa ctu r e r pr eset code sto r ed in the r emote.
Controlling the rest of your system 10 53 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Controls fo r TVs This r emote cont r ol can cont r ol co m p onents afte r ente r ing the pr o p e r codes o r teaching the r eceive r the commands (see Cont rolling t he rest of you r system on p age 52 fo r mo r e on this).
Controlling the rest of your system 10 54 En Controls for other components This r emote cont r ol can cont r ol these com p onents afte r ente r ing the pr o p e r codes o r teaching the r eceive r the commands (see Controlling the rest of your system on p age 52 fo r mo r e on this ).
Controlling the rest of your system 10 55 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch DISPL AY P r ess to dis p lay info r mation. BD/DVD/DVR p laye r TOP MENU Dis p lays the disc ‘to p ’ menu of a BD/DVD p laye r . BD/DVD/DVR p laye r MENU Dis p lays menus fo r the cu rr ent BD/DVD o r DVR yo u a r e using.
Controlling the rest of your system 10 56 En DVD Manufacturer Code AEG 2093 Aiwa 2054 Akai 2001 Akura 2091 Alba 2027, 2038, 2048 Amitech 2093 AMW 2094 Awa 2094 Bang & Olufsen 2096 Bellagio 2094 Be.
Controlling the rest of your system 10 57 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch TV Manufacture r Code A.R. Systems 0040 Acme 0026 Acura 0027, 0039 ADC 0025 Admiral 0023, 0024, 0025.
Controlling the rest of your system 10 58 En Grundig 0009, 0010, 00 17, 0040, 0047 Halifax 0025, 0026 , 0113, 0114 Hampton 0026, 0113, 0114 Hanseatic 0010, 0018, 0026, 0027, 0032 , 0034, 0037, 0039, 0.
Controlling the rest of your system 10 59 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Prandoni-Prince 0017, 0030 Precision 0026, 0114 Prima 0027, 0031, 0039 Profex 0027, 0039 Profi-Troni.
Controlling the rest of your system 10 60 En Baird 1000, 1001, 1003, 1018 Bang & Olufsen 1019 Basic Line 10 02, 1003, 1004, 1007, 1017 , 1018 Baur 1006 Bestar 1003, 1004, 1018 Black Panther Line 1.
Other connections 11 61 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 11: Other connections Caution • Before making or changing the connections , switch off the p owe r and disc onnect the p owe r co r d f r om the p owe r outlet.
Other connections 11 62 En 2 Switch the receiver on and press the iPod USB input source button to sw itch the receiver to th e iPod. The front pa nel display sh ows Lo ading while the receiver verifies the connection and retrieves data from the iPod. 3U s e t h e TOP MENU button to display iPod Top menu.
Other connections 11 63 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Watching photos and video content To view p hotos o r video on you r iPod, since video cont r ol is not p ossible using thi s r eceive r , you must use the main cont r ols of you r iPod instead.
Other connections 11 64 En Connecting a USB device It is p ossible to listen to two-channel audi o 1 using the USB inte r face on the f r ont of this r eceive r . Connect a USB mass sto r age device 2 as shown below. •P u s h d o w n o n t h e PUSH OPEN tab to access the USB te r minal.
Other connections 11 65 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Important If a USB Error messag e lights in the display, tr y following the points b elow: • Switch the receiver off, then on again. • Reconnect the USB device with the receiver switched off.
Additional information 12 66 En Chapter 12: Additional information Troubles hooting Inco rr ect o p e r ations a r e often mistaken fo r t r ouble and mal functions. If yo u think that the r e is something w r ong with this com p onent, check the p o ints below.
Additional information 12 67 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Conside r able noise in r adio b r oadcasts. • Connect the antenna ( p age 20) and adjust the p osition fo r bes t r ec e p tion. • Route any loose cables away f r om the antenna te r minals and wi r es.
Additional information 12 68 En HDMI Important information regarding the HDMI connection There are cases where yo u may not be able to route HDMI signals through t his recei ver (t his depends on the HDMI equipped component you are connecting-check w ith the manufacturer for HDMI com patibility info rmation).
Additional information 12 69 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch iPod messages USB messages Symptom Cause Action iPod/USB Error 1 (I/U ERR1) The r e is a pr oblem with the signal p ath f r om the iPod to the r eceive r . Switch off the r eceive r and r econnect the iPod to the r eceive r .
Additional information 12 70 En Changing the TV format s etting If the System Setup menu is not disp layed correctly, it may be that the TV system is set incorrectly for your country or region . 1 Switch the receiver into standby. 2 While holding down t he ‘TUNE +’ button, press and hold the STANDBY/ON button for about two seconds.
Additional information 12 71 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Integrated control se ction Control (IR) t erminal . . . ∅ 3.5 Mini-jack (MONO) IR signal . . . . . . . High Active (High Level : 2.0 V) Miscellaneous Power Requirements .
๊ᜟήِםϲޠᡚოဵȂԠӶණᒻٻңݨ ཏҐᐡܛߤழϟᐈձІᆱៗ๊ࣻᜱ२्ᇴ ݃Ȅ ๊ᜟήِםϲழԥᓟޠႬಓဵȂڐҭޠ ࣐ឍ֚ٻңȂݨཏҐࠣᐡ෧ϲґ๙ጣޠ ȶӡ.
BAND PHONES I NPUT SELE CTOR ST AN DB Y/ON AU TO SURROUND/ S TREAM DIRECT S TEREO / A.L .C. ADVANC ED SURROUND ST AN DA RD SURR OU ND MASTER VO LUME SP E AKERS C ONTROL MULT I- ZONE ON /O FF T UNER ED.
4 Zhtw 目錄 01 使用前 清點包裝內容物 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 裝入電池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 安裝接收器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 通風 . .
中文 Italiano Franais Nederlands Espaol Deutsch English Español 5 Zhtw 10 控制您系統的其他設備 設定遙控器控制其他設備 . . . . . . . . . . . . . . . 51 直接選取預設代碼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 刪除所有的遙控器預設代碼 .
使用前 01 6 Zhtw 第 1 章: 使用前 清點包裝內容物 請清點是否收到以下隨附配件 : • 設定麥克風 • 遙控器 • 乾電池 ( AAA IEC R03 ) x2 • AM 環型天線 .
五分鐘指南 02 7 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 2 章: 五分鐘指南 家庭劇院介紹 家庭劇院可利用多重音軌製造環繞聲效果.
五分鐘指南 02 8 Zhtw 5 播放 BD/DVD 並調整音量。 確定接收器的顯示幕上有顯示 BD/DV D 字樣。 如果沒有 , 請按下遙控器的 BD , 將接收器設定 至 BD/DVD 輸.
五分鐘指南 02 9 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 5 遵循螢幕上指示。 • 確定麥克風接上。 • 請確實將重低音的電源 打開並.
五分鐘指南 02 10 Zhtw Auto MCACC 設定使用時的其他問題 若房間環境相當不適合使用 Au to MCACC 設 定 (背景雜音太多、 牆壁造成迴音、揚聲器 與 麥克風有.
連接設備 03 11 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 3 章: 連接設備 連接線 請勿將連接線折彎繞過本機上方 (如圖所示) 。 .
連接設備 03 12 Zhtw 類比音訊線 請使用立體聲 RCA 音源線連接類比 音訊設備 。 此種連接線一般分為紅色和白色,紅色插頭應 插至 R (右聲道)端子,而.
連接設備 03 13 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接至電視機、 Blu-ray Disc 播放機或 DVD 播放器 本頁為說明如何將 BD/D VD 播放器.
連接設備 03 14 Zhtw 3 將 BD/DVD 播放器的複合視訊輸出及立體聲 類比音訊輸出 1 連接至本接收 器的 BD/DVD 輸入 上。 請使用標準 RCA 視訊線 2 及立體聲 RC A .
連接設備 03 15 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接衛星接收器或其他數位機上盒 衛星、有線接收器及地面數位電視 調諧器,.
連接設備 03 16 Zhtw 連接其他音訊設備 接線的數量及種類需視連接的 設備類型而定 。 1 請按照以下步驟連接 CD-R 、 MD 、 DAT 、卡式 錄音機或其他音訊設.
連接設備 03 17 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接硬碟 ( HDD ) /DVD 錄影機、 VCR 及其他視訊來源 本接收器有音訊/視訊輸.
連接設備 03 18 Zhtw 使用色差視訊插孔 色差視訊相較於複合視訊 , 應可帶來更為優異的畫質 。 另一項優勢 (若來源及電視機均相容) 則 是循序掃描視.
連接設備 03 19 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接至前面板視訊端子 連接前面板視訊可經由前面板利用遙控器上的 INPUT SELECT.
連接設備 03 20 Zhtw 使用外部天線 改善 FM 接收效果 請依照下圖的方式將外部 FM 天線接 上。 改善 AM 接收效果 可連接一條 5 m 至 6 m 長的乙烯塗裝金屬線.
連接設備 03 21 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接揚聲器 下圖所示為六只揚聲器 (含重低音) 的完整設 定方式,不過每個.
連接設備 03 22 Zhtw 裸露金屬線之連接方式 A 揚聲器端子: 1 將裸露的導線捲繞在一起。 2 鬆開端子,插入裸露的導線。 3 旋緊端子。 B 揚聲器端子: 1 .
連接設備 03 23 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 揚聲器之擺設 為了能獲得最佳的環繞音效,請按照下圖方式 安裝所有揚聲器。 5.1 聲道環繞系統: 6.1 聲道環繞系統: 1 7.
連接設備 03 24 Zhtw • 如果環繞聲揚聲器無法直接設定 為 7.1 聲 道系統的聆聽位置 , 關於 UP Mix 功能可以 增強環繞聲效果 (請參閱第 37 頁的 設定 Up Mix.
連接設備 03 25 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 插上接收器電源 只有在將所有設備連接至本接收器 (包括 揚聲 器)時,才能.
控制與顯示 04 26 Zhtw 第 4 章: 控制與顯示 前面板 1 STANDBY/ON 2 INPUT SELECTOR 旋鈕 可選取一輸入來源。 3 調諧器控制按鍵 BAND 切換 AM 、 FM ST (立體聲) .
控制與顯示 04 27 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español ADVANCED SURROUND 可於各種環繞模式中進行切換 (第 34 頁) 。 STANDARD SURROUND 按.
控制與顯示 04 28 Zhtw 顯示 1 PHASE 相位控制開啟時會亮起 (第 10 頁) 。 2 AUTO 自動環繞聲功能開啟時會亮起 (請 參閱第 33 頁的 自動播放 乙節) 。 3S T .
控制與顯示 04 29 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 2 D + 偵測到含 Dolby Digital Plu s 解碼音訊訊號 時會亮起。 2 HD 偵測到含 Dolby Tru.
控制與顯示 04 30 Zhtw 遙控器 1 INPUT SELECT 用以選取輸入來源。 2 RECEIVER 此按鍵可用以切換接收器的待機與開機 。 3 RECEIVER 可將遙控器切換以控制接收器 (用 以選取數字 鍵上方的白色命令 ( S.
控制與顯示 04 31 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español ADV SURR 可於各種環繞模式中進行切換 (第 34 頁) 。 9 系統設定以及設備控.
控制與顯示 04 32 Zhtw 12 數字鍵及其他設備控制 使用數字鍵可直接選擇無線電 頻率 (第 48 頁) 或 CD 、 DVD 等裝置上的曲目 。 按下 RECEIVER 按鍵後也可使.
聆聽您的系統 05 33 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 5 章: 聆聽您的系統 重要 • 本章節中所說明的聆聽模式及許多功能會 .
聆聽您的系統 05 34 Zhtw 尚未連接後環繞揚聲器時。 1 若是您有連接後環繞揚聲器 , 請一併參閱第 36 頁的 使用後環繞聲道處理模式 乙節。 若為雙聲道來源 ,可選取的模式如下: • DOLBY PLIIx MOVIE – 可產 生 7.
聆聽您的系統 05 35 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 以立體聲聆聽 選取 STEREO 時,只要透過左、右前置揚 聲器 (以及重低音揚.
聆聽您的系統 05 36 Zhtw 使用直流 當您想要聆聽最真實重現的聲音來源時,請使 用直流模式。 將省略所有不必要的訊號處理 。 • 聆聽來源時,按下 AUTO.
聆聽您的系統 05 37 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español • 使用 7.1 聲道環繞系統時 , 透過後環繞聲道 處理至新增 Up Mix 功能時 .
聆聽您的系統 05 38 Zhtw 設定音訊選項 在此有許多額外的聲音設定值,讓您可以利用 AUDIO PARAMETER 選單來完成 。 如未說明 , 預設值均以粗黑體字。 重要.
聆聽您的系統 05 39 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español a. 您可使用 MIDNIGHT 按鍵隨時變更 MIDNIGHT/LOUDNESS 選項。 b. 您可使用 S.RETRIEVER 按鍵隨時變更聲音修正器功能。 c. WMA 和 MP3 僅能透過 iPod/USB 輸入來播放。 d.
聆聽您的系統 05 40 Zhtw 播放其他來源 1 打開播放設備電源。 2 打開接收器電源。 3 選擇要播放的來源。 請使用 MULTI CONTROL 按鍵 ( INPUT SELECTOR )。 4 開.
系統設定選單 06 41 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 6 章: 系統設定選單 使用系統設定選單 以下除會說明如何完成接收器.
系統設定選單 06 42 Zhtw 1 選擇 「 Manual SP Setup 」 ,然後按下 ENTER 。 2 選取要調整的設定值。 若第一次進行此項設定,則請依序調整每項設 定值: • Spe.
系統設定選單 06 43 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español • Surr. Back – 可選取所擁有的後環繞揚 聲器 數量 (一、二或無) 。 1 若.
系統設定選單 06 44 Zhtw 2 選取設定選項。 • Manual – 可手動將測 試音從一揚聲器移 動至另一揚聲器並調整個別聲道 位準。 • Auto – 可在測試音從一揚.
系統設定選單 06 45 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 1 按下遙控器上的 RECEIVER ,然後按下 SETUP 按鍵。 此時電視機會出現螢幕操.
使用 MULTI-ZONE 功能 07 46 Zhtw 第 7 章: 使用 MULTI-ZONE 功能 MULTI-ZONE 聆聽 正確連接 MULTI-ZONE 後 , 此接收器可以開啟 另外房間中最多二個獨立系統的電源。.
使用 MULTI-ZONE 功能 07 47 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 使用 MULTI-ZONE 控制 下列步驟使用前面板控制鍵來選擇來源。 請參 閱.
使用調諧器 08 48 Zhtw 第 8 章: 使用調諧器 收聽收音機 以下步驟為說明如何利用自動 (搜 索)及手動 (步驟)調諧功能調選 FM 及 AM 廣播節目 的 方法.
使用調諧器 08 49 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 3 按下 PRESET / 按鍵選取所要的預設電 台。 您也可以利用數字鍵。 4 按下.
進行錄製 09 50 Zhtw 第 9 章: 進行錄製 錄音或錄影 您可經由內建調諧器或連接至本接收器的音訊 或視訊來源, 進行錄音或錄影 (如 CD 播放器 或電視機.
控制您系統的其他設備 10 51 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 10 章: 控制您系統的其他設備 設定遙控器控制其他設備 多數.
控制您系統的其他設備 10 52 Zhtw 電視機控制功能 本遙控器在輸入正確代碼或授 以接收器命令後,即可控制設備 (詳情請參閱第 51 頁的 控制您系 統的.
控制您系統的其他設備 10 53 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 其他設備控制功能 本遙控器在輸入正確代碼或授以接 收器命令後.
控制您系統的其他設備 10 54 Zhtw ENTER 可選擇光碟。 多片式 CD 播放器 可作 ENTER 按鍵使用。 BD/DVD 播放器 可顯示 DVR 播放器的 DISC NA VI (碟片導覽)畫面.
控制您系統的其他設備 10 55 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 預設代碼清單 如果能在此清單中找到製造商 , 便可控制設備 ,.
控制您系統的其他設備 10 56 Zhtw 電視機 製造商 代碼 A.R. Systems 0040 Acme 0026 Acura 0027, 0039 ADC 0025 Admiral 0023, 0024, 0025, 0030, 0031 Adyson 0026, 0113, 0114 Agashi 0113, 011.
控制您系統的其他設備 10 57 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español Halifax 0025, 0026 , 0113, 0114 Hampton 0026, 0113, 0114 Hanseatic 0010, 0018, 0026, 0.
控制您系統的其他設備 10 58 Zhtw Prosonic 0010, 0026, 0 037, 0040, 0113, 0114, 0121 Protech 0025, 0026, 0027, 0029, 0034, 0037, 0114 Provision 0037, 0040 Pye 0034, 0037, 0040, 0083 Pymi 0027,.
控制您系統的其他設備 10 59 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español Bestar 1003, 1004, 1018 Black Panther Line 1003, 1018 Blaupunkt 1006 Bondstec 1004, 10.
其他連接 11 60 Zhtw 第 11 章: 其他連接 注意 • 在接線或更動接線前 , 請關閉電源並將電源 線插頭從 AC 電源插座上拔掉。 插上設備電源應是系統最後.
其他連接 11 61 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 2 打開接收器並按下 iPod USB 輸入源按鍵, 將接收器切換至 iPod 。 在接收器確認.
其他連接 11 62 Zhtw 觀賞相片與視訊內容 若要觀賞您 iPod 上的相片或視訊 , 由於無法使 用此接收器來控制視訊 ,因此您必 須使用 iP od 的控制功能來控.
其他連接 11 63 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接 USB 裝置 您可利用本接收器前面板的 USB 介面 , 聆聽雙 聲道音訊。 1 請按.
其他連接 11 64 Zhtw 重要 若顯示幕中的 USB Error 錯誤訊息燈亮起,請 嘗試從下列各點進行了解: • 將接收器關閉後再開啟。 • 在接收器關機時重新接上.
其他資訊 12 65 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 12 章: 其他資訊 疑難排解 錯誤的操作經常被誤以為故障及功 能異常 。 若.
其他資訊 12 66 Zhtw 廣播節目中有明顯雜音。 • 接上天線 (第 19 頁)並調整 至最佳接收的方位。 • 將鬆散的連接線排放在遠離天線 端子及導線的地方.
其他資訊 12 67 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español HDMI 關於 HDMI 連接線的重要資訊 以下為您可能無法透過本接收器傳送 HDMI 訊 號.
其他資訊 12 68 Zhtw iPod 訊息 USB 訊息 問題狀況 原因 解決辦法 iPod/USB Error 1 (I/U ERR1) iPod 至接收器的訊號路徑出現問題 。 關閉接收器並將 iPod 重新連接 至.
其他資訊 12 69 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 切換電視機格式設定值 若系統設定選單未能正確顯示,則可能是電視 系統的設.
其他資訊 12 70 Zhtw 整合的控制區段 控制 ( IR )端子 . . . ∅ 3.5 迷你插孔 ( MONO ) IR 訊號 . . . . . . . . . 高啟用 (高等級: 2.0 V ) 其他資訊 電源需求 . . . . . . . AC 110 V 至 127 V/22 0 V 至 240 V , 50 Hz/60 Hz 消耗功率 .
其他資訊 12 71 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español VSX-819H_RLF_ChH .book Page 71 T uesday, March 3, 2009 9:59 AM.
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
F abricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby , P r o Logic, Surround EX y el símbolo de la doble D son marcas comer ciales de Dolby Laboratories. F abricado bajo licencia con patentes de los EE.UU. números: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 y otras patentes de los EE.
4 S p Índice 01 Antes de comenz ar Com pr o bación del con t enido de la caja . . . . . 6 Instalación de las p ilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instalación del r ece p to r . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ve ntil ac ió n . . . . . .
English Español 5 S p 10 Control de otros componentes del sistema Uso del mando a distancia p a r a cont r ol a r ot r os c om p onen tes . . . . . . . . . . . . 51 Selección di r e c ta de códigos de pr eajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 S p Capítulo 1: Antes de comenzar Comproba ción del contenido de la ca ja Com pr uebe que h a r ecibido todos los acceso r ios siguientes: •M i c r ófono de configu r ación • Mando a distanc.
7 S p English Español Capítulo 2: Guía rápida Intro ducc ión al cine en casa El té r mino “cine en casa” hace r efe r encia al uso de múlti p les p ista s de audio p a r a c r ea r un efect.
8 S p 5 Reproduzca un d isco Bl u-ray/D VD y ajuste el vol umen. Asegú r ese de que a p a r ece BD/DVD en la p antall a del r ece p to r . Si no a p a r ece, p ulse BD en el mando a distancia p a r a selecciona r la ent r ada BD/DVD en el r ece p to r .
9 S p English Español 5 Si ga las i nstruc ciones que apar ecen e n pantalla. •A s e g ú r ese de q ue el mic r ófono esté conectad o. •A s e g ú r ese de que el subwoofe r está encendido y de que el volumen está activado. • C onsu lte la s notas sob r e r uido de fondo y ot r as int e r fe r encia s p osibl es a co ntinuació n.
10 S p Otros problemas a l util izar la configuración Auto MCACC Setup Si el ambiente d e la habita ción no es ó p timo p a r a la configu r ación Auto MCACC Setu p (si hay demasiado r uido de fon.
11 S p English Español Capítulo 3: Conexiones Conexiones de los c ables Asegú r ese de no dobla r los cables p o r encima del equi p o (como se muest r a en la ilu st r ac ión). Si esto sucede, el cam p o magnéti co pr oducido p o r los t r ansfo r mado r es del equi p o p od r án hace r que los altavoces pr oduzc an un zumbid o.
12 S p Cables de audio analógico Utilice cables fono g r áficos RCA esté r eo p a r a conecta r com p o nentes de audi o analógico. Estos ca bles gene r alme nte tienen una clavija r oja y ot r a blanca ; conecte las clavijas r oja s a los te r minales R (de r echos) y las clavijas blancas a los te r minales L (i zquie r dos).
13 S p English Español Conexión d e un televisor y un re productor de disc os Blu-ray o DVD En esta p ágina se ex p lica cómo conecta r un r e pr oduct o r de d iscos Blu- r ay/DVD y un televiso r al r e pr oducto r . 1 Conecte l a sali da HDMI de su repr oductor de discos Blu-ray /DVD a la entrada HDMI BD/ DVD IN del recept or.
14 S p 3 Conecte la salida de vídeo compuesto y las salidas de sonido analógico estéreo 1 de su reproductor de Bl u-r ay/DVD a las entradas BD/DVD del recept or. Utilice un ca ble de vídeo R CA estánda r y un ca ble fonog r áfic o R CA esté r eo p a r a la conex ión .
15 S p English Español Conexión de un r eceptor satélit e u otro módulo de conexió n digi tal Los r ece p to r es satélite o de cable y los sintonizado r es de televiso r digi tal te rr est r e son todos ejem p los de los llamados ‘módu los de conexión’.
16 S p Conexión d e otros c omponentes de audio El núme r o y ti p o de conexiones de p en de del ti p o de com p o n ente que esté conectando. 1 Siga los p asos siguientes p a r a conecta r una g r abado r a de CD-R, M D, DAT o cinta u ot r o com p onente de audio.
17 S p English Español Conexión de una grabadora de HDD/DVD, de un VCR y de otras fuentes de vídeo Este r ece p to r tiene ent r adas y salidas de audi o/vídeo adecua das p a r a conecta r vi deog r abado r as analógicas o digitales, incluidos VCR y g r abado r as de HD D/DVD.
18 S p Uso de conectores de vídeo de componentes El ví deo de co m p onentes debe r ía of r ece un a calidad de imagen mayo r qu e el vídeo com p uesto. Una vent aj a adi cio na l (si l a fu ent e y el t elev iso r son com p atible s) e s e l v íde o d e ba rr ido pr og r esivo que of r ece u n a imagen m uy estable y sin p a rp adeos.
19 S p English Español Conexión al te rm inal de vídeo del panel frontal Puede acced e r a las conexiones de vídeo f r ontales a t r av és del p ane l f r ontal me diante el botón INP UT SELECT OR o VIDE O del m and o a distancia. Allí encont r a r á los conecto r es estánd a r de audio y vídeo.
20 S p Uso de antenas ext eriores Para mejorar la recepción en FM Conecte una antena FM exte r io r , tal co mo se muest r a abajo. Para mejorar la recepción en AM Conecte un ca b le con r evestimiento de vinilo de 5 a 6 met r os de longitud a un te r minal de antena A M sin des conecta r la a nte na de cuad r o AM sumini st r ad a.
21 S p English Español Conexión d e l os altavoces Aquí se muest r a una configu r ación com p leta de seis al tav oc es ( inc lu id o el s ub woo fe r ), p e r o la configu r a ción indivi dual de cad a usua r io p uede va r ia r . S im p lemente conecte los altavoces que tiene de la fo r ma que se indi ca a continua ción.
22 S p Conexiones d e cables pelados A-Terminales de altavoces: 1 Trence los hilos expuestos del cabl e. 2 Afl oje el termi nal e in ser te el hi lo expuest o. 3 Ap riete el termina l. B-Terminales de altavoces: 1 Trence los hilos expuestos del cabl e.
23 S p English Español Disposición de los altavoces Pa r a obtene r el mejo r sonido envolvente p osible, instale los altavo ces como se indica a co ntin uaci ón. Sistema de sonido envolvente de 5.1 can ales: Sistema de sonido envolvente de 6.1 can ales: 1 Sistema de sonido envolvente de 7.
24 S p • Si lo s altavoces de soni do envolvente no se p uede n col oca r di r ectamente a un lad o de la p osición de escu cha con un sistema de 7.1 canales, se p uede mejo r a r el efecto envolvente a p agando la función UP Mix (consulte Ajuste de la f unción U p Mix en la p ágina 37).
25 S p English Español Con ex ión del re c ept or Enchufe el r ece p to r a la r ed só lo des p ués d e habe r con e ctado todos los com p onen tes, incluidos los al tav oces, al mismo. Precauc ión • Sujete el cable de alimentación p o r la p a r te del enchufe.
26 S p Capítulo 4: Controles e indicadores Panel frontal 1 STANDBY/O N 2 Dia l INPUT S ELECT OR Selecciona una fuente de ent r ada. 3 Botones de c ontrol del sintoni zador BAND Cambia e nt r e las sintonías AM, FM ST (esté r eo) y FM MONO ( p ágina 48).
27 S p English Español ADVANCED S URROUND Alte r na ent r e los dive r sos m odos su rr ound ( p ágina 34). STANDARD SURROUND Púlse lo p a r a la descod ificación Estánda r y p a r a alte r na r ent r e las distintas o p ciones 2 P r o Logic II, 2 P r o Logic IIx y NEO:6 ( p ágina 33).
28 Sp Pantalla 1 PHASE Se ilumina cuando se enciende Ph ase Control (página 10 ). 2 AUTO Se ilumina cuando la función Auto S urround está activa (c onsulte Reproducción automática en la página 33). 3S T Se ilumina dura nte la recepción de una emisión de FM estéreo en modo estéreo automático.
29 Sp English Español 2 D + Se ilumina c u ando se det ecta una fuente con señales de sonido codificadas Dolby Digital Plus . 2 HD Se ilumina c u ando se det ecta una fuente con señales de sonido codificadas Dolby TrueHD. EX Se ilumina para indi car la descod ificación Dolby Digi tal EX.
30 S p Mando a dist ancia 1 INPUT SELECT Utilícelo p a r a selecciona r la fuente de en t r ada. 2 RECEIVER Alte r na el r ece p to r ent r e el encendid o y el modo de es p e r a.
31 S p English Español ADV SURR Alte r na ent r e los dive r sos m odos su rr ound ( p ágina 34). 9 Botones System Se tup y de co ntrol de compon entes Se p ueden usa r los siguientes botones de cont r ol des p ués de p ulsa r el botón MULTI CONTROL co rr es p ondie nte ( BD , TV , etc.
32 S p 12 Botones de númer o y otros controles de componentes Utilice los b otones de núme r o p a r a selecciona r di r e ctament e una f r ecuencia de r adio ( p ágina 48) o las p istas de un CD, DVD, etc. Se p ued e accede r a o t r os bot one s des p ués de p ulsa r RECEIVER .
33 S p English Español Capítulo 5: Uso del sistema Importan te • Los mo dos de escucha y much as funciones d esc r itas en esta sección p ueden no es ta r dis p onibles de p endiendo de la fuente actual, los ajustes y el estado del r ece p to r .
34 S p Cuando el altavoz t r ase r o envolvente está conectado. 1 Si ha conectado l os altav oces de soni do envolvente t r ase r os, consulte también Uso del p rocesamiento del canal envolvente trasero en la p ágina 36. Con fuentes de dos canales , p uede selecciona r ent r e: • DOLBY PLIIx MOVIE – Sonido de hasta 7.
35 S p English Español Reprod ucción estéreo Al selecci ona r ST EREO , o i r á l a fuent e únicamen te a t r avés de los altavoces f r ontales izquie r do y de r echo (y, p osiblemente, del subwoof e r , según la configu r ación de los altavoces).
36 S p Uso de Stream Direct Utilice los modos de St r eam Di r ect cuando desee escucha r la r e pr oducción má s fiel p osible de una fuente. Se omiten todos los pr ocesamientos de señales innecesa r ios. • Mientra s escucha una fuente, pulse AUTO/DIRECT pa ra s elecci onar e l modo Stream Direct.
37 S p English Español • Con un sistema de soni d o envolvente de 7.1 canales, las señale s de sonido q ue han p asad o p o r el pr ocesam iento de decodif icación d e mat r iz a t r av és del p.
38 S p Ajuste de las o pciones d e Audio Existe una se r ie de ajustes de sonido adicionales que se p ueden r ealiza r desd e el menú AUDIO PARAM ETER .
39 S p English Español a. Pued e cambia r las o p ciones MIDNIG HT/LOUDNESS e n cualquie r momento c on el botón MIDNIGHT . b. Pued e modif ica r la func ión Sound Ret r ieve r en cualquie r momento c on el botón S. RET RI EVE R . c. Re pr oducción de WMA y MP3 sólo está di s p onible a t r avés de la e nt r ada iPo d/U SB.
40 Sp Reproduc ción de otras fuentes 1 Encienda el compo nente de reproducción. 2 Encienda el receptor. 3 Seleccione la fuente que desea repr oducir. Utilice los botones MULTI CONTROL ( INPUT SELECTOR ). 4 Inicie la reprodu cción en el componen te seleccionado en el paso 1.
41 S p English Español Capítulo 6: El menú System S etup Uso del m enú System Setup En la siguiente sección se ex p lica cómo r ealiza r ajustes detallados p a r a es p ecifica r cómo se está usando el r ece p to r , y cómo ada p ta r un sistema de altavoces es p ecífico a su gusto.
42 S p 1 Selec cione ‘ Man ual SP Setu p’ y l uego pulse EN TER. 2 Selec cione l a opci ón que desea aj ustar. Si es pr ime r a vez que lo hace, le r ecomen damos ajust a r las o p cio nes en o r den : • Spea ker Sett ing – Es p ecifique el tam a ño y el núme r o d e a ltav oces q ue ha con ect ad o (véase más aba jo).
43 S p English Español • Surr . Ba ck – Seleccione el núme r o de altavoces de sonido envolvente t r ase r os de los que dis p one (uno , dos o ningu no). 1 Seleccione LARGE si los altavoces t r ase r os de sonido envolven te r e pr oduce n f r ecuencias de g r aves de fo r ma efica z.
44 S p 2 Selec cione una opción de confi guració n. • Manua l – Pa r a move r el tono de pr ueba manual mente de al tavoz en al tavoz y aju sta r los niveles de canales individuales. • Auto – Pa r a aju sta r automáticamente los niveles de los canales a medida que el tono de pr ueba se des p laza de un alta voz a ot r o.
45 S p English Español 1P u l s e REC EIVE R en el mando a di stan cia y, a continua ción, pul se el botón SETUP . A p a r ece r á una p antalla (OSD) en su televiso r . Utilice / // y ENTER en el ma ndo a distancia p a r a des p la za r se p o r las p antallas y selecciona r l o s elementos del menú.
46 S p Capítulo 7: Uso de la función MULTIZONA Escucha en MULTIZONA Este r ece p to r p uede al imenta r dos sistemas inde p endientes en distintas habitaciones des p ués de hace r las conexiones MULTIZONA necesa r ias. Abajo se muest r a un ejem p lo de configu r ación MULTIZONA.
47 S p English Español Uso de los controles MULTIZONA En los siguientes p asos se utiliz an los cont r ol es del p anel f r ontal p a r a selecciona r fuentes. Co nsulte Controles a distancia MULTIZONA más ab ajo. 1 Pul se el botón MU LTI-ZON E ON /OFF d el panel f rontal .
48 S p Capítulo 8: Uso del sintonizador Recepción de r adio El siguiente pr ocedimi ento desc r ibe cóm o sintoni za r em isiones de r adio de FM o AM utilizando las fun ciones de sintonización automática (búsqu eda) y sintonización manu al ( p o r p asos).
49 S p English Español 3 Pulse PR ESET / pa ra se le ccio n ar l a pre sint onizaci ón de e misoras desead a. También se p ueden usa r los botones de núme r o. 4 Pul se ENTE R. Des p ués de p ulsa r ENTER , el núm e r o de la pr esintonía deja de p a rp ad ea r y el r ece p to r almacena la estación.
50 S p Capítulo 9: Grabación Cómo hac er una grabación de audio o vídeo Puede hace r una g r abación d e audio o vídeo desde el sintonizado r inco rp o r ado o desde una fuente de audio o vídeo conectada al r ece p to r ( p o r ejem p lo, un r e pr oduct o r d e CD o u n televiso r ).
51 S p English Español Capítulo 10: Control de otros componentes del sistema Uso del m ando a distancia para control ar otros comp onentes La mayo r ía de los com p onentes p uede asigna r se a uno de los botones MULTI CONTROL utiliza ndo el código d e pr eajuste del fab r icante d el com p onente almacenado en el mando a distancia.
52 S p Contro les para televis ores Este mando a distancia p uede con t r ola r com p onentes una vez que se han int r oducido los códi gos a pr o p iados o des p ués de qu e se pr og r aman comandos en el r ece p to r ( p a r a más detalles, co nsulte Control de otros com p onent es del siste ma en la p ágina 51).
53 S p English Español Cont rol es p ara ot ros compon ent es Este mando a distancia p uede c ont r ola r com p onentes una vez que se han int r oducido los có d igos a pr o p iados o des p ués de que se pr og r aman coman dos en el r ece p to r ( p a r a más detalles, consulte Contro l de otro s com p onentes de l sistema en la p ágin a 51).
54 S p DISPLAY Púlselo p a r a ve r la info r mación . Re pr od uct o r BD/DVD/ DVR TOP MENU Mu est r a el menú “su p e r io r ” del r e pr oducto r de BD /DVD . Re pr oducto r BD/D VD/DVR MENU Muest r a los menús del BD/DVD o DVR que está utilizando.
55 S p English Español DVD Fabricante Código AEG 2093 Aiwa 2054 Akai 2001 Akura 2091 Alba 2027, 203 8, 2048 Amitech 2093 AMW 2094 Awa 2094 Bang & Olufs en 2096 Bellagio 2094 Best Buy 2090 Brai n.
56 S p Alaron 01 13 Alba 0010, 0026, 0027 , 0028, 0 032, 0035, 0037, 0039, 0 040, 0075, 0078, 0088, 011 3 Alcyon 0017 Allorgan 0114 Allstar 0034, 004 0 AMOi 0109 Ampl ivisio n 0010, 00 26, 0041, 011 4.
57 S p English Español Inte ra cti ve 0010 Inte rbu y 0027, 0039 Inte rfu nk 0010, 0 023, 0031, 0034, 0037 , 0040 Inte rna tio nal 0113 Intervisio n 0010, 002 5, 0026, 0029 , 0040, 0114 Irradio 0017,.
58 S p Siarem 0023, 00 29, 0040 Sier ra 0 034, 0040 Sies ta 0010 Silva 0113 Silver 0032 Sin ger 0 023, 0029, 0041 Sinudy ne 0023, 0029 , 0037, 0040 Skant ic 0031 Sol avox 0031 Sonitr on 0010, 0114 Son.
59 S p English Español Lifete c 1002 Loewe O pta 1005, 100 6 Logik 1007, 1017 Luma tro n 1003, 1018 Luxor 1017 M Electron i c 1000 Manesth 1007, 1 0 17 Marantz 1 006 Mark 1018 Matsui 1002, 1005 Media.
60 S p Capítulo 11: Otras conexiones Precauc ión • Antes de r ealizar o cambiar las conexiones , desconecte la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la to ma de co rr iente. Los com p onente s debe r án conecta r se al sistema en últi m o luga r .
61 S p English Español 2 Encie nda el rece ptor y pulse el botón fuente de entrada iPod USB para pasar el receptor al i Pod. En la p antalla del p anel f r ontal a p a r ece Loading mient r as el r ece p to r ve r ifica la conexión y r ecu p e r a l os datos del iPod.
62 S p Visionado de fotos y vídeos Puesto que no se p uede con t r ola r el vídeo mediante este r ece p to r , p a r a v e r fotos y víde o en el iPod debe usa r los cont r oles pr inci p ales del iPod. 1 Impo rta nte •P a r a r e pr oduci r fot os o vídeo en el iPod , debe conecta r la toma com p uesta MONITOR OUT y el tel eviso r .
63 S p English Español Conexión d e un dispositivo US B Es p osible escucha r audio de dos c anale s 1 utilizand o la inte r faz USB de la p a r te d elan te r a de este r ece p to r . Conecte un d is p ositivo USB de almacen amiento d e datos 2 tal com o se indi ca a continuaci ón.
64 S p Impo rta nte Si en la p an talla se ilumina un mensaje de USB Error , com pr uebe los siguientes p unto s: •A p ag ue el r ece p to r y, a continua ción, vuelva a encende r lo. • Vuelva a conecta r el dis p ositivo USB con el r ece p to r a p agad o.
65 S p English Español Capítulo 12: Información adicional Solución de p r oblemas Un man ejo inco rr ecto a menudo p ue de confundi r se con pr oblemas o mal fu ncionamiento. Si c r ee que este com p onente tiene algú n pr oblem a, c om pr uebe los p untos siguientes.
66 S p Las emisi on es de r adio contie nen una c antid ad conside r able de r uido . • Conect e la ant ena ( p ágina 19) y ajuste la p osición p a r a o btene r la mejo r r ece p ción . • Aleje los cables sueltos de los hi los y te r minales de la anten a.
67 S p English Español HDMI Información importante relativa a la conexión HDMI Hab r á casos en l os que no p od r á enc amina r señales HDMI a t r avés de este r ece p to r (de p ende del com p onente que está conectando; consulte al fab r ican te si es com p atible co n HDMI).
68 S p Mensajes de iPod me nsajes Mensajes USB Síntom a Causa Acción iPod /US B Er ror 1 (I/U ERR 1) Existe u n pr oble ma con la r uta d e la se ñal en t r e el iPod y el r ece p to r . Descon ecte el r ece p to r y vuelva a cone cta r el iPod a l r ec e p to r .
69 S p English Español Cambio del ajuste de form ato de TV Si el menú Syst em Setu p no se muest r a co rr ectamente, p uede que el sistema de TV esté ajustado de fo r ma e rr ónea p a r a su p aís o r egión. 1 Ponga el rec eptor en modo de espe ra.
70 S p Secció n de control int egrado Te r minal de cont r ol (inf r a rr ojos) . . . . . . . . . . . . . . . . Mini toma de ∅ 3,5 (MONO) Señal inf r a rr oj os . . . . . . . . . A ctiva con nival alto (nival alto: 2,0 V ) Otros Demanda d e ene r gía .
P rinted in China <5707-00000-187-0S> P ublished by P ioneer Corporation. Copyright © 2009 P ioneer Corporation. All rights reser ved. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O.
デバイスPioneer VSX-819H-Sの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Pioneer VSX-819H-Sをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPioneer VSX-819H-Sの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Pioneer VSX-819H-Sの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Pioneer VSX-819H-Sで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Pioneer VSX-819H-Sを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPioneer VSX-819H-Sの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Pioneer VSX-819H-Sに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPioneer VSX-819H-Sデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。