PlanarメーカーPD7130の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 53
S O U R C E M E N U E N T E R PD7130 PD7150 DLP Projector R Benutzerhandbuch www .PlanarHomeTheater .com.
Planar Systems, Inc. Hauptniederlassung 1 195 NW C ompton Drive Beaverton, OR 97006-1992 Planar-Kundend ienst T elefon: Aus den USA: 1-866-PLANAR1 (866) 752-6271 Aus dem Ausland: +1 (503) 748-5799 eMail: PlanarSupport@pl anar .com T echnische Online-Bibliothek: http://www .
Vo r w o r t i ÜBER DIESE ANLEITUNG Diese Anleitung wurde für die DLP-Frontpro jektoren PD7130/PD7150 geschrieben. Die Angabe n in diesem Dokument wurden sorg fältig auf Richtigkeit g eprüft; allerdings kann die absolute Fehle rfreiheit sämtlicher Angaben nicht garantiert werd en.
ii Vo r w o r t Hinweise W AR NUNG! Zur Einhaltung der FCC-Richtlinien muss ein abgeschirmtes Netzka bel verwendet werden, um S törungen vorzubeu gen. Es ist wichtig, dass ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel verwendet wird. V e rwend en Sie ausschließlich abgeschi rmte Kabel zur V erbindung in dieses Gerätes mit anderen Geräten.
Vo r w o r t iii ENTSORGUNG Zur Herstellung dieses Projektors wu rde zinn- und bleihaltiges Lötzinn verwen det; das UHP- Leuchtmittel enthält ein e geringe Menge Quecksi lber . Die Entsorgung dieser Mate rialien kann aus Umweltschutzgründen bestimmten V orschriften unterworfen sein.
iv Vo r w o r t.
Inhalt sverzeichnis I Inhalt sverzeichnis Vorwort ............................. ...................................................... i Hinweise ..................................................................... ........... ii Einleitung Lieferumfang .
II Inhalt sverzeichnis Werkseinstellungen ....... ................... ................ ................ ........ 31 Anhang Wartung ................................................. .............................. 34 Über die Lampe ....................
Einleitung 1 Einleitung.
2 Einleitung Lieferumfang Öffnen Sie die V erpackung und überzeugen Sie sich davo n, dass Folgendes im Lieferumfan g enthalten ist: Merkmale • Neu entwickelter L VDS-Chip (Lo w volt age differe ntial signa l) verhindert Farbfehler , die bei der V orgängerg eneration von DLP TM -Projektoren gewöhn lich auftraten.
Einleitung 3 MENU SOURCE ENTER SOURCE MENU ENTER Komponenten Pr ojektor (F r ontansicht und Ansic ht v on oben) ENTER Mit dieser T aste wäh len Sie Elemente im Menü aus und ändern deren Ei nstellungen . Ein-/Ausschalter Zum Ein- und Auss chalten des Gerätes.
4 Einleitung W ARNUNG! Die Projektorlampe kann sehr heiß werden; dadurch kann unangenehm heiße Luft durch die Belüftungsöffnungen austreten. Hinweis • Kabel sollten durch d ie Bodenaussparung geführt werden. Die Rückwand erlaubt einfache n Zugang zu den Anschlüssen und verdeckt die Kabel nach der Installatio n.
Einleitung 5 F er nbedienung Hinweis • Unter "Quellenzuweisu ng" auf Seite 30 erfahren Si e, wie Sie die T asten Ihrer Fernbedienung (Source 1/Source 2/Source 3/Source 4/Sour ce5) einer Quelle zuweisen können .
6 Einleitung So benutzen Sie die Fernbedienung Bitte beachten, we nn Sie die Fernbedienung benutzen: • Nicht fallen lassen, keiner Feuchtigkeit und kein en hohen T emperaturen aussetzen. • Bei Leuchtstoffröhrenlicht kann es zu Funktionsst örungen der Fernbedie nung kommen.
V erbindungen und Einrichtung 7 V erbindungen und Einrichtung.
8 V erbindungen und Projektor mit anderen Geräten verbinden V or der Einrichtung Hinweise • Bevor Sie Anschlüsse vornehmen, schalten Sie den Projektor und di e Geräte aus, mit denen Sie den Projektor verbinden möchten. Nachdem Sie die V erb indung hergestell t haben, schalten Sie zuerst den Projektor , dann erst die andere n Geräte ein.
V erbindungen und Einrichtung 9 V ideogeräte anschließen Über S-V ideo- oder Composit e-Videokabel (VIDEO/S-VIDEO) Über ein S-Video- oder ein Composite- Videokabel können Sie Videorecorder , DVD- Player oder andere Videogeräte mit den S- VIDEO- oder VIDEO-Anschlüssen verbinden.
10 V erbindungen und Component-Videoger äte anschließen Über Component-Kab el (Component 1 oder 2) Ein Component-Kabel verwenden Sie zum Anschluss von Component-Videogeräten wie DVD-Playern und DTV*-Decodern an die Eingänge Compone nt 1 oder 2. *DTV ist ein Oberbegriff, unter dem man das neue digitale Fernse hen zusammenfasst.
V erbindungen und Einrichtung 11 V erbindung über D VI-D-zu- HDMI-Kabel Über ein DVI-D-zu-HDMI-Kabel schließen Sie HDMI-Videogeräte wie DVD-Player an den DVI-Eingang an. 1 Schließen Sie ein DVI-D-zu- HDMI- Kabel an den Projektor an. • Fixieren Sie die S tecker durch Anziehen der Rändelschraube n.
12 V erbindungen und Projektor an einen Computer anschließen Schließen Sie den Projektor über ein 15- poliges VGA-Kabe l an den Comp uter an. • Fixieren Sie die S tecker , indem Si e die Schrauben an beiden Seiten des S t eckers anziehen.
V erbindungen und Einrichtung 13 Kabel mit Rändelschrauben anschließen Achten Sie beim Anschluss des Kabels darauf, den Stecker richtig herum einzustecken. Fixieren Sie die Stecker , indem Sie die Schrauben an beiden Seiten des S teckers anziehen.
14 V erbindungen und Einstellbarer Fuß Objektiv einstellen Mit dem einstellbaren Fuß können Sie den Projektor gerade aufs tellen, wenn Sie ihn auf einer unebenen Un terlage aufstellen oder die Projektions fläche nicht gerade steht.
V erbindungen und Einrichtung 15 Projektionsfläche einrichten Um ein optim ales Bild z u erzielen, platzieren Sie den Proje ktor waagere cht aufges tellt direkt gegenüber der Projek tionsfläche. St andardaufstellung (F rontprojektion) Platzieren Sie den Projektor im nötigen Abstand zur Projektionsfläche - je nach gewünschter Bildgröße.
16 V erbindungen und Bildgr öße und Pr oj ektionsentfer nung Bei einer breiten Projektionslein wand (16:9) füllt das Bild die gesamte 16:9-Projektionsflä che aus. PD7130 PD7150 Bildgröße (16:9) Projektionsentf ernung Entfernung von der Objektivmitte bis zur Unter kante des Bildes Diagonale Breite Höhe Max.
V erbindungen und Einrichtung 17 Projektionsmodus Rückproj ektion: Platzieren Sie eine durch scheinende Projektionsflä che zwischen Projektor und Zuschauern.
18 V erbindungen und.
Grundbedienung 19 Grundbedienung.
Grundbedienung 20 Bild projektion Allgemein Schließen Sie die nötigen externen Geräte an de n Projektor an, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen. Info Als S prache ist Englisch voreingestellt. Um d ie Bildschirmanzeigen in einer anderen S prache darzustellen, stellen Sie zuvor d ie gewünschte S prache ei n.
Grundbedienung 21 3 Wählen Sie die Quelle mit der T aste am Projektor aus. Hinweise • Wenn kein Signal empfangen wird, wird “Suchen” ang ezeigt. • Wenn Sie “Auto” als Eingangsquelle wählen, wird die richtige Eingangsquelle auto matisch ausgew ählt.
Grundbedienung 22 Menüs verwenden In den Menübilds chirmen können Sie die Bild- und Projektoreinstellungen anp assen. Auf folgende W eise können Sie über den Projektor oder über die Fernbedienung mit den Me nüs arbeiten. Menüaus wahlen (Anpassungen) 1 Drücken Sie an der Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Grundbedienung 23 Menüelemente im OSD-Menü (Bildschirmmenü) In der folgenden Liste finden Sie sämt liche Elemente, die Sie am Projektor einstellen können. Bild Helligkeit -50 bis +50 Kontrast -50 bis +50 Farbe -64 bis +64 Farbton -64 bis +64 Schärfe Sehr weich, W eich, Normal, Scharf, Sehr scharf Gamma 1.
Grundbedienung 24 OSD-Menüs (Bildschirmmenüs) Bild-Menü Element Beschreibung Vo r g a b e Helligkeit Mit den T asten W und X stellen Sie die Helligke it ein. 0 Kontrast Mit den T asten W und X stellen Sie den Kontrast ein. 0 Farbe Mit den T asten W und X stellen Sie die Farbintensität ein.
Grundbedienung 25 Layout-Menü Element Beschreibung Bildseitenverhä ltnis Mit den T asten W und X schalten Sie die Anzeigeformate um. Hier können Sie zwischen 4:3, 16:9, LetterBox und Original wählen.
Grundbedienung 26 H-T rapez Mit den T asten W und X können Sie V e rzerrungen des projizierten Bildes korrigieren . Hinweis: • T rapezver zerrungen treten auf, wenn da s Bild in einem Winkel, also nicht exakt senkrecht zur Projek tionsfläche projiziert wird.
Grundbedienung 27 Bildanzeigemodus w ählen VIDEO 4:3 Letterbox 16:9 Original Für 4:3- Bildseitenverhäl tnis 480i 480p 576i 576p NTSC PA L SECAM 768 x 576 1280 x 720 1280 x 720 640 x 480i 640 x 480p.
Grundbedienung 28 COMPUTER 4:3 16:9 Original Für 4:3- Bildseitenverhältnis VGA (640 x 480) 960 x 720 1280 x 720 640 x 480 SVGA (800 x 600) 960 x 720 1280 x 720 800 x 600 XGA (1024 x 768) 960 x 720 1.
Grundbedienung 29 Optionen-Menü Element Beschreibung Weißverstärkung Mit dieser Option passen Sie die Weiß-D arstellung an: hellweiß oder dunkler . Mit den T asten W und X schalten Sie die Weißverstärkung des Bildes ein und aus. Hier können Sie EIN oder AUS wählen.
Grundbedienung 30 De-Interlace Mit dieser Funktion können Sie den T yp unterschiedlicher Videoquell en festlegen: Film, Interlace- S tandbild und Interlace-Video. Je nach T yp werden u nterschiedliche Algorithmen angewandt. Mit den T asten W und X wählen Sie den De-Interlace-Modus.
Grundbedienung 31 Eingangsquelle-Menü Im Hauptmenü wählen Sie “Eingangsq uelle” mit den T asten S und T aus. Danach drü cken Sie die T aste zur Bestätigung. Spr ache-Menü Im Hauptmenü wählen Sie “Sprache” mit den T asten S und T aus. Danach drücken Sie die T aste zur Bestätigung.
Grundbedienung 32.
A nhang 33 Anhang.
34 Anhang Wa r t u n g Projektor reinigen Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker , bevor Sie den Pro jektor reinigen. Meiden Sie aggres sive Mittel wie Benzin oder V e rdünnung; solche Mitte l können das Gehäuse und das Bedienfeld stark beschädigen.
A nhang 35 Über die Lampe Die Projektorlampe verfüg t über eine Lebens dauer von etwa 2000 S tunden. Damit die Lampe über diesen Zeitraum funktionier en kann, müssen Sie stets für eine ausreich ende Belüftung des Gerätes sorgen. Setzen Sie den Proje ktor keinen unnötigen Vibr ationen aus, damit die Lampe nicht beschädi gt wird.
36 Anhang Lampe ent f ernen und aust auschen Zum Austau schen der Lampe halten Sie sich an die folgenden Anweisun gen. • Nehmen Sie die Lampeneinheit am Griff heraus.
A nhang 37 4. Ent fernen Sie d ie Lampeneinheit. • Lösen Sie di e Schrauben, die die Lampeneinheit ha lten . Fassen Sie die La mpeneinheit am Griff und ziehen Sie sie in Pfeilrichtung heraus. 5. Setzen Sie die neu e Lampeneinhe it ein. • Schieben Sie die Lampe neinheit fest in das entsprechende Fach ein.
38 Anhang Pinbelegungen DVI-D-Anschluss: 25-polig • DVI-Digit aleingang RS 232C-Ans chluss: 9-poliger D-Sub-V erbinder (weiblich) Pin Nr . Signal P in Nr . S ignal 1 T .M.D.S-Daten 2- 16 Hot Plug-Erkennung 2 T .M.D.S-Daten 2+ 17 T .M.D.S-Daten 0– 3 T .
A nhang 39 Computer-Komp atibilität st abelle Computer • Multi-Signalunterstützung Horizontalfrequenz: 25 – 75 kHz, V ertikalfr equenz: 50 – 85 Hz, Pixe ltakt: 25 – 108 MHz • Kompatibel mit Sync-bei-Gr ün und Composite-Sync-Signalen • XGA-kompatibel mit erweiterte r inte lligenter Komprimierung Folgende Modi sind VESA-konform.
40 Anhang V ideo-Komp atibilität st abelle 1. Component 1/2 unterstützen Y/Pb/Pr-, Y/Cb/Cr-Signalformate 2. VGA-Anschluss unterstützt RGsync B-, RGBH V - oder RGBCsysc-Signalformate 3. “ U ” bedeutet: Manuelle Einstellung erforderlich. DTV Auflösung H-Freq.
A nhang 41 Problemlösung Problem Prüfen Projektor läuft nicht an Netzkabel ist nicht angeschlossen, Netzstecker ist nicht eingesteckt. Batterien der Fernbedienung sind erschöpft. Kein Bild Falscher Eingangsmodus ausgewählt. Kabel wurden nicht richtig an der Rückse ite des Projektors angeschlossen.
42 Anhang T echnische Daten Element Beschreibung Modellnummer PD7130 /PD7150 DLP-Frontprojektor DLP-Anzeige Anzeige verfahren: PD713 → 00,65 Zoll-WXGA, DC3.
A nhang 43 Abmessungen PD7130 SOURCE MENU ENTER 180mm (7.1") 420mm (16.5") 445mm (17.5") 58.3mm (2.3") 101.8mm (4") 150mm (5.9") 120mm (4.
44 Anhang PD7150 SOURCE MENU ENTER 180mm (7.1") 420mm (16.5") 445mm (17.5") 58.3mm (2.3") 101.8mm (4") 150mm (5.9") 120mm (4.
Planar System, Inc. Hauptniederlassung 1 195 NW Compton Drive Beaverton, OR 97006-1992 Planar-Kundend ienst Te l e f o n : Aus den USA: 1-866-PLANAR1 (8 66) 752-6271 Aus dem Ausland: 1+ (5 03) 748-5799 eMail: PlanarSupport@planar .com T echnisch e Online-Bibliothek: http://www .
デバイスPlanar PD7130の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Planar PD7130をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPlanar PD7130の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Planar PD7130の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Planar PD7130で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Planar PD7130を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPlanar PD7130の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Planar PD7130に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPlanar PD7130デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。