Polk Audioメーカー6600の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
OWNER ’ S MANUAL RM6600 SYSTEM RM2300 SA TELLITES RM2600 CENTER CHANNEL.
2 ENGLISH GETTING ST ARTED The RM6600 5-Pack car ton should contai n the follo wing items: " Four (4) magn et ical ly shielded satel l ite speakers " One (1) magn etical ly shielded center c.
ENGLISH 3 CONNECTING THE SPEAKERS TO THE SYSTEM (Figures E,F & I) Use t wo conductor 16 g auge or thicker audiophi le grade speak er wires. Measure enough wir e to reach from y our receiver or amp to each speak er plus an additional 12" to al lo w mo v i ng the speakers or receiv er wit hout havi ng to disconnect the wires.
COMIENZO La caja de 5 unidades RM6600 debe contener las siguientes piezas: " Cuatro (4) altavoces satélite con bl indaje magnét ico " Un (1) altav oz de canal cent ral con bl indaje magné.
CONEXIÓN DE LOS AL T AVOCES AL SISTEMA (Figuras E, F y I) Use cables audiófilos de dos conductores calibre 16 o más pa ra altav oces. Mida suficiente cable para l legar del receptor o ampl i f icad.
6 FRANÇAIS PRÉP ARA TION La boîte de 5 composantes du RM6600 devrait contenir les ar t icles suiv ants: " Quatre (4) encei ntes satell ites bl i ndées magnét iquem ent " Un e (1) encein.
BRANCHEMENT DES ENCEINTES AU SYSTÈME (Figures E, F et I) Uti l isez du f il à deux conducteurs de t ype « audiophi le » de calibre 16 ou plus gros.
8 DEUTSCH EINFÜHRUNG Der 5er-Pack-Kar ton des RM6600-Systems sollte folgendes enthalten: " Vier (4) magnetisch abgeschir mte Satell itenlautsprecher " Einen (1) magneti sch abgeschirmten Ce.
DEUTSCH 9 ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER AM SYSTEM (Abb.E, F u.I) V er wenden Sie Zw eileiter-Lautsprecher kabel der Stärke 16 oder dick er. Messen Sie g enug Kabel ab, so dass es vom R eceiver oder V.
CONTENUTO DELLE SCA TOLE La scatola dell’i mpianto RM6600 a ci nque componenti contiene quanto segue: " Quatt ro satell iti schermat i magneticamente " Un altoparlante per canale centrale .
IT ALIANO 11 COLLEGAMENTO DEGLI AL TOP ARLANTI ALL ’IMPIANTO (V edi Figure E, F e I) Usare due cavi di potenza per i mpiant i hi-f i di sezione ugual e o maggiore di 1,30 mm2 (16 A WG), di lunghezza.
LEFT CHANNEL CENTER CHANNEL RIGHT CHANNEL SUBWOOFER REAR SPEAKERS X Z Y X=Y=Z 12 LEFT CHANNEL CENTER CHANNEL RIGHT CHANNEL SUBWOOFER REAR SPEAKERS X Z Y X=Y=Z Figure A Figure B Figure C Speaker Placem.
13 Satellite Angling Orientación del satélite Orientation des satellites Abwinkeln des Satellitenlautsprechers Angolazione del satellite Figure D1 # BRACKET SCREW (provided) # TORNILLO P ARA SOPORTE.
14 Connecting speaker wires to the satellite and center speaker Conexión de los canles del altavoz al altavoz central y a los altavo ces satelite Branchment des câbles de haut-[arleurs aux satellite.
15 Best hook up method Método óptimo de conexión Meilleure méthode de branchement Bestes Anschlussverfahren Metodo migliore di collegamento Figure G R L - + - + - + FRONT R L - + - + AMPLIFIER LIN.
16 RM6600 5-P ACK SYSTEM WITH PSW350 Overall frequency response: 25Hz–24kHz 3dB li mits: 38Hz–20kHz Recomm ended A mpl if ication: 20–125W rms Nominal Impedance: compatible with 8 ohm out puts P.
17 SYSTÈME RM6600 DE 5 ENCEINTES A VEC PSW350 Réponse en fréquences global e: 25Hz–24kHz- Limites-3dB: 38Hz–20kHz A mpl if ication recommandée: 20–125W rms Impédance nominale: Compatible avec sorties 8 ohms Puissance de sor t ie du subwoof er 100 watts Poids à l’expédition (boîte 5 composantes): 8.
18 IMPIANTO RM6600 A CINQUE COMPONENTI CON PSW350 Risposta complessiva in frequenza: Da 25 Hz a 24 kHz Limit i a -3 dB: Da 38 Hz a 20 kHz A mpl if icazione raccomandata: 20–125 W RMS Impedenza nominale: Compatibi le con uscite a 8 ohm Uscita di potenza del subwoof er: 100 watt Peso di spedizion e (5 component i): 8.
19 POLK AUDIO LIMITED W ARRANTY Warranty for Satellites and Center Channel Loudspeakers Polk Audio, Inc. warrants to the original purchaser only that this Polk Audio Loudspeaker Product (the “Produc.
RM6610-2 “Polk Audio” and “The Speaker Specialists are trademarks of Britannia Investment Corporation used under license by Polk Audio Incorporated. Dolby , Pro Logic, and AC-3 are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
デバイスPolk Audio 6600の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Polk Audio 6600をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPolk Audio 6600の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Polk Audio 6600の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Polk Audio 6600で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Polk Audio 6600を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPolk Audio 6600の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Polk Audio 6600に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPolk Audio 6600デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。