Polk AudioメーカーDSWmicroPRO1000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 41
OWNER’S MANUAL DSW micro PRO 1 000 DSW micro PRO 2000 DSW micro PRO 3000 DSW micro PRO 4 000 DIGIT AL POWERED SUB WOOFERS.
2 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERA TING EQUIPMENT 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 3 IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Respete todas las advertencias.
4 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) ENGLISH FIRST THINGS FIRST Caution: Subwoofers are heavy . Exercise caution when unpacking your subwoofer .
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 5 AC POWER CONNECTIONS AND SWITCHES Dual V oltage Switch DSWmicro PRO Series subwoofers are equipped with a dual voltage switch. Be sure to confirm the voltage setting required in your country .
6 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) CONNECTING THE SUBWOOFER TO THE SYSTEM—HOOKUP OPTIONS IMPORT ANT NOTE: USE ONL Y ONE OF THESE OPTIONS.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 7 Making Binding Post/Speaker Wire Connections There are two pair of speaker input terminals on the rear of the subwoofer . Each pair has one terminal marked red (+) and the other black (-).
8 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) INITIAL SETTINGS Y our powered subwoofer offers a range of settings.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 9 VOLUME SETTINGS Blue LED Indicator V olume Level Long Blinks Short Blinks 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 .
10 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) FRENCH A V ANT TOUT Avertissement: Ce subwoofer est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déballez.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 11 ALIMENT A TION CA ET INTERRUPTEURS Interrupteur Bitension Les subwoofers «DSWmicro PRO Series» sont dotés d’un commutateur bitension. Assurez-vous de connaître et de sélectionner la tension utilisée dans votre pays.
CONNEXION DU SUBWOOFER À LA CHAÎNE AUDIO— OPTIONS DE CONNEXION NOTE IMPORT ANTE: N’UTILISEZ QU’UNE SEULE OPTION. NE COMBINEZ JAMAIS DES OPTIONS DE CONNEXION. OPTION #1 Récepteurs dotés d’une sortie «SUB OUT»—la méthode de connexion la plus courante pour récepteurs Dolby Digital ® et DTS ® .
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 13 Connexions Des Câbles De Haut-Parleur Il y a deux paires de bornes d’entrée haut-parleur «SPEAKER IN» à l’arrière du subwoofer . Chaque paire a une borne rouge (+) et une borne noire (-).
RÉGLAGE INITIAL V otre subwoofer vous offre plusieurs options de réglage. Voici le réglage initial: • Phase: 0 • V olume: 50% (20 sur une échèlle de 0 à 40) • Réglage PRO MC : «MID-ROOM» Le réglage idéal dépend de vos composants électroniques, de l’emplacement de votre subwoofer et de vos préférences.
RÉGLAGE DU VOLUME V oyant DEL Bleu «V olume» Cling. longs Cling. courts 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 35 3 5 34 3 4 33 3 3 32 3 2 31 3 1 30 3 0 29 2 9 28 2 8 27 2 7 26 2 6 25 2 5 24 2 4 23 2 3.
16 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) ESP AÑOL PRIMERO LO PRIMERO Precaución: Los subwoofers son pesados.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 17 CONEXIONES E INTERRUPTORES DE ALIMENT ACIÓN DE CA Selector De Dos V oltajes Los subwoofers de la serie DSWmicro PRO vienen equipados con un selector de dos voltajes.
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER AL SISTEMA OPCIONES DE CABLEADO NOT A IMPORT ANTE: PONGA EN PRÁCTICA SÓLO UNA DE ESTAS OPCIONES. NO COMBINE OPCIONES DE CABLEADO. OPCIÓN 1 Receptores con función de salida de subwoofer (SUB-OUT). Es el método de conexión más común para receptores con Dolby Digital ® y DTS ® .
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 19 Conexiones De Cable De Altavoz A T erminales Hay dos pares de terminales de entrada de altavoz en la parte trasera del subwoofer . Cada par tiene una terminal roja marcada (+) y la otra negra marcada (-).
20 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) AJUSTES INICIALES Su subwoofer alimentado ofrece una variedad de opciones de configuración.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 21 Reestablecimiento El indicador LED parpadea 5 veces. (Reset) Indicador LED Enciende o apaga el indicador LED.
22 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) DEUTSCH FIRST THINGS FIRST V orsicht: Subwoofer sind schwer . Seien Sie beim Auspacken Ihres Subwoofers vorsichtig.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 23 NETZSTROMANSCHLUSS UND SCHAL TER Spannungs-Umschalter Subwoofer der DSWmicro PRO -Serie besitzen einen Spannungs-Umschalter . Prüfen Sie, ob die für Ihr Land erforderliche Spannung eingestellt ist.
ANSCHLUSS DES SUBWOOFERS AN DAS SYSTEM-ANSCHLUSSOPTIONEN WICHTIGER HINWEIS: VERWENDEN SIE NUR EINE DIESER OPTIONEN. KOMBINIEREN SIE NIE DIE ANSCHLUSSOPTIONEN. OPTION 1 Receiver mit Subwoofer -Ausgang („Sub Out“)-die häufigste Anschlussmethode für Dolby Digital ® und DTS ® Receiver .
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 25 Anschlüsse Mit Anschlussterminals/Lautsprecherkabeln Herstellen An der Rückseite des Subwoofers befinden sich zwei Paare von Lautsprecheransc- hlussterminals.
URSPRÜNGLICHE EINSTELLUNGEN Ihr Aktiv-Subwoofer bietet eine Reihe von Einstellungen. Die ursprünglichen Einstellungen lauten: • Phase: 0 • V olume (Lautstärke): 50 % (20, auf einer Skala von 0-.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 27 Rücksetztaste Die LED blinkt 5 mal auf. („reset“) LED Schaltet LED ein/aus. Der V erstärker bleibt aktiv . Room LED blinkt dauernd, während die AUTO PRO -Einmessung durchgeführt wird.
28 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) IT ALIANO PER INIZIARE Attenzione: i subwoofer sono pesanti. Procedere con cautela quando si disimballa il subwoofer .
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 29 INTERRUTTORI E CONNESSIONI DI ALIMENT AZIONE Selettore Di T ensione I subwoofer DSWmicro PRO sono dotati di selettore della ten- sione di alimentazione. Accertarsi che il selettore sia nella posizione corrispondente alla tensione di rete dell’impianto.
OPZIONI DI COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER ALL ’IMPIANTO NOT A BENE: USARE UNA SOLA DI QUESTE OPZIONI. NON COMBINARE MAI OPZIONI DIVERSE DI COLLEGAMENTO. OPZIONE 1 Ricevitori che includono la funzione “Sub Out”—il metodo di collegamento più comune con i ricevitori Dolby Digital ® e DTS ® .
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 31 Connessioni Dei T erminali Cilindrici/Cavi Dei Diffusori Sulla parte posteriore del diffusore ci sono due coppie di terminali di ingresso; i terminali di ciascuna coppia sono contrassegnati: uno è rosso (+) e l’altro è nero (-).
IMPOST AZIONI INIZIALI Il subwoofer alimentato offre varie configurazioni delle impostazioni. Le impostazioni iniziali sono: • Fase: 0 • V olume: 50% (20 su una scala da 0 a 40) • PRO mid-room (“centro stanza”) Le opzioni ottimali dipendono dalla collocazione del diffusore, dall’impianto in uso e dal gusto personale.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 33 IMPOST AZIONI DEL VOLUME Spia LED Blu Livello Di V olume Lampeggi Lunghi Lampeggi Brevi 40 4 0 39 3 9 38 3 8.
34 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) PORTUGUÊS PROCEDIMENTOS INICIAIS Cuidado: Os subwoofers são pesados.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 35 CONEXÕES E CHA VES DE ENERGIA C/A Chave Seletora De T ensão Dupla Os subwoofers série DSWmicro PRO são equipados com chave de tensão dupla. Assegure-se de confirmar o ajuste da tensão exigida em seu país.
CONEXÃO DO SUBWOOFER AO SISTEMA-OPÇÕES DE CONEXÃO OBSERV AÇÃO IMPORT ANTE: USE APENAS UMA DEST AS OPÇÕES. NUNCA COMBINE VÁRIAS OPÇÕES DE CONEXÃO. OPÇÃO 1 Receivers que oferecem um recurso de “Sub Out” (Saída sub)- o método de conexão mais comum com receivers Dolby Digital ® e DTS ® .
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 37 Ligação Dos Cabos Das Caixas Acústicas Aos T erminais De Conexão Há dois pares de terminais de entrada da caixa acústica na parte traseira do sub- woofer .
AJUSTES INICIAIS O subwoofer amplificado oferece várias opções de ajuste. Estes são os ajustes iniciais da unidade: • Fase: 0 • V olume: 50% (20, em uma escala de 0 a 40) • Ajuste do PRO ™.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 39 AJUSTES DO VOLUME LED Indicador Azul Nível Piscadas Piscadas Do V olume Demoradasi Rápidas 40 4 0 39 3 9 3.
LIMITED FIVE (5) YEAR WARRANTY Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only . This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party .
Les produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit.
デバイスPolk Audio DSWmicroPRO1000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Polk Audio DSWmicroPRO1000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPolk Audio DSWmicroPRO1000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Polk Audio DSWmicroPRO1000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Polk Audio DSWmicroPRO1000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Polk Audio DSWmicroPRO1000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPolk Audio DSWmicroPRO1000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Polk Audio DSWmicroPRO1000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPolk Audio DSWmicroPRO1000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。