Polk AudioメーカーN1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 41
.
3 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Important Safety Instructions This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There ar e, however , some installa - tion and operation precautions which you should be particularly aware of.
4 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 19. Replacement Parts. When replacement parts are r equired, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or that the parts have the same characteristics as the original part.
5 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Inside Y our N1 SurroundBar ™ Carton: Important Note: If anything is missing or damaged, or if your Polk N1 SurroundBar fails to operate, please notify your dealer immediately .
6 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Controls 1. Power ( )—T ur ns on the bar or puts it in standby mode. LED —Blue, green or r ed light to indicate operating status. 2. Learn —Puts the bar into “lear ning mode” so you can program it to r espond to commands from your TV’ s IR remote contr ol.
7 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Where T o Locate Y our Bar For The Best Sound Overall Dimensions 1. 4" H (10.2 cm) 2. 39 1/4" W (99.7 cm) Keyhole Slots 3. 32" W (81.28 cm) T op of Bar to Keyhole Slots 4.
8 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) How T o Connect Y our Bar How T o Optimize The Sound When TV Speakers Are On Y ou should hear sound from the bar . If you don’t, turn up the volume on the bar using its volume control buttons.
9 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com 3A 20 V 1 3 2 SOURC E SUB OU T 60 W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W ANALOG AU.
10 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Bluetooth ® Wireless T echnology T o use your Bluetooth wireless technology device with the SurroundBar , you must first pair your device with your SurroundBar . Pairing creates the ability of your Bluetooth device to connect with your SurroundBar wir elessly .
11 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com How T o Set Up A Remote Control For Y our SurroundBar SmartBar™ Programming Note: For your SurroundBar to r espond to your remote control, you MUST FIRST pr ogram the bar to respond to your television’ s original IR (Infra-Red) remote.
12 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Repeat steps 1-6 to program “V olume Down” ( – ), Source, Mute and Power button ( ). Note: If your bar fails to learn certain IR remote codes, the power LED will blink red.
13 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com T roubleshooting The bar does not power on. • Ensure you have plugged the power supply into a live wall outlet. • Ensure that all components of the power supply are connected pr operly .
14 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) What if my provided optical cable is too short? • We did our best to provide a cable of adequate length; however , there might be a few setup instances in which the cable may be too short.
15 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Limited W arranty Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only . This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party .
16 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Consignes de Sécurité Importantes Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondr e à de strictes normes de qualité et de sécurité.
17 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com 19. Pièces de rechange—Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien de service utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.
18 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Contenu de la boîte de la SurroundBar MC N1 Note importante: S’il manque des pièces, si vous découvrez des avaries ou si votr e SurroundBar N1 Polk ne fonctionne pas, contactez immédiatement votre r evendeur .
19 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Contrôles 1. Interrupteur ( )—Allume/éteint la barre ou la met en mode veille.
20 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Où installer votre barr e pour maximiser sa performance Dimensions hors tout 1. 4" H (10,2 cm) 2. 39 1/4" W (99,7 cm) Distance entre les fentes en tr ou de serrure 3.
21 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Connexion de votre Surr oundBar Comment optimiser le son quand les haut-parleurs de la télé sont actifs V ous devriez entendre du son de la barre; sinon montez le volume à l’aide de ses touches de volume (– / +).
22 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 3A 20 V 1 3 2 SOURC E SUB OU T 60 W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W ANALOG AUDIO OUTPUT L.
23 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com T echnologie sans fil Bluetooth ® Pour utiliser un dispositif sans fil à technologie Bluetooth avec la SurroundBar , vous devez d’abord apparier le dispositif et la Surr oundBar .
24 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Comment programmer une télécom- mande pour contrôler votr e SurroundBar Note sur la programmation SmartBar MC : Pour q.
25 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Répétez les étapes 1 à 6 pour programmer les touches de «volume -», source, Mute et interrupteur ( ). Note: si votre barr e ne réussit pas à acquérir certains codes IR de la télécommande, la DEL de l’interrupteur clignotera rouge.
26 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Guide de dépannage La barre ne s’allume pas. • Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branché dans une prise de courant active. • Assurez-vous que tous les composants du bloc d’alimentation sont bien connectés.
27 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Que faire si le câble optique fourni est trop court? • Le câble four ni devrait normalement être assez long, mais en certains cas il pour - rait s’avérer tr op court.
28 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Garantie limitée La garantie de Polk Audio, Inc., n’est valide que pour l’acheteur au détail original. La garantie sera automa- tiquement annulée avant sa date d’expiration spécifiée si l’acheteur original vend ou transfère le produit à tout autr e parti.
29 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Instrucciones Importantes de Seguridad Este producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer estrictas normas de calidad y seguridad. Sin embargo, hay ciertas precauciones de operación e instalación que usted debe tener en cuenta en particular .
30 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 19. Piezas de repuesto. Cuando se requieran piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de servicio haya utilizado las piezas de repuesto especificadas por el fabricante o que las piezas tengan las mismas características que la pieza original.
31 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Dentro de la caja de la Surr oundBar ™ N1 debe haber lo siguiente: Nota importante: Si algo falta o ha llegado dañado, o si la SurroundBar N1 de Polk no fun- ciona, avísele al distribuidor inmediatamente.
32 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Controles 1. Alimentación ( )—Enciende la barra o la pone en modalidad de espera.
33 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Ubicación de la SurroundBar para lograr el mejor sonido Dimensiones totales 1. 10.2 cm de alto (4 plg.) 2. 99.7 cm de ancho (39 1/4 plg.) Ranuras en forma de ojo de cerradura 3.
34 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Optimización del sonido con los altavoces del televisor encendidos El sonido debe salir por la barra. Si no lo oye, súbale el volumen a la barra con los botones de control de volumen.
35 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com 3A 20 V 1 3 2 SOURC E SUB OU T 60 W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W ANALOG A.
36 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Basta sincronizar la Surr oundBar con el dispositivo Bluetooth solo una vez para que se produzca este intercambio de información. Después de eso, basta seleccionar “polk n1” de la lista de dispositivos para establecer la conexión con la Sur - roundBar .
37 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Configuración del control r emoto de la SurroundBar N1 Nota de programación SmartBar™: Para que la Surr.
38 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Repita los pasos 1 a 6 para programar los botones de bajada de volumen “–”, fuente (SOURCE), silenciador (MUTE) y alimentación ( ). Nota: Si la barra no aprende ciertos códigos r emo- tos de infrarrojo, el indicador LED de alimentación parpadea de color rojo.
39 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Deteccón y reparación de averías La barra no se enciende. • Asegúrese de haber enchufado la fuente de alimentación en un enchufe de pared con corriente.
40 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) • Conecte las salidas de audio RCA (el par blan - co y rojo) del televisor (si las hay) dir ectamente a la SurroundBar N1 con el cable analógico de 3.5 mm (1/8 plg.) a 3.
41 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Polk es una empresa de DEI Holdings, Inc. Polk, SDA Surround y SurroundBar son marcas comer ciales registradas de Polk Audio, Inc. N1 SurroundBar y SmartBar son marcas comer ciales de Polk Audio, Inc.
5601 M etro D ri ve Baltimore , Mar yland 2 1 21 5 80 0 -377 - 7655 (o uts id e USA & CA NA DA: 4 10-3 58 -36 0 0) ww w .polkaudio. com HBP2835E.
デバイスPolk Audio N1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Polk Audio N1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPolk Audio N1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Polk Audio N1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Polk Audio N1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Polk Audio N1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPolk Audio N1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Polk Audio N1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPolk Audio N1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。