Polk AudioメーカーTL1600の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
Blacks t one ® TL T T L L 1 1 6 6 0 0 0 0 C o m p a c t H i g h P e r f o r m a n c e 5 .1 A u d i o S y s t e m T T L L 2 2 6 6 0 0 0 0 C o m p a c t H i g h P e r f o r m a n c e 5 .1 A u d i o S y s t e m F or more detailed hookup info, visit www .
FRANÇAIS C ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES À LIRE A VANT D’UTILISER L ’ÉQUIPEMENT 1 . Lire l es pr ésentes instructions. 2. Conserver ces instructio ns. 3 . Respecter tous les av ertissem ents. 4. Suivre t outes les i nstruct ions. 5. Ne pas utilis er cet appa reil à prox imité de l’ eau.
INFORMAZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE L'EQUIP AGGIAMENTO 1 . Leggere queste istruz ioni. 2 . Conservare quest e ist ruzioni. 3. Prestare attenz ione a lle av vertenz e. 4 . Seguire tutte le is truzioni 5. Non util izzare questo appa rato v icino all’acq ua.
4 C o n t a c t P o l k A u d i o C u s t o m e r S e r v i c e 1 - 8 0 0 - 3 7 7 - 7 6 5 5 ( O u t s i d e U S : 4 1 0 - 3 5 8 - 3 6 0 0 ) M o n d a y - F r i d a y, 9 : 0 0 A M - 6 : 0 0 P M E a s t e r n Ti m e , p o l k c s @ p o l k a u d i o . c o m TL SYSTEM CONTENTS TL1600 5.
f o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t w w w . p o l k a u d i o . c o m 5 Place subwoofer upright on feet. Do not place amplifier side down. Colocar o subwoofer em pé sobre sua base. Não colocar o lado do amplificador para baixo.
6 C o n t a c t P o l k A u d i o C u s t o m e r S e r v i c e 1 - 8 0 0 - 3 7 7 - 7 6 5 5 ( O u t s i d e U S : 4 1 0 - 3 5 8 - 3 6 0 0 ) M o n d a y - F r i d a y, 9 : 0 0 A M - 6 : 0 0 P M E a s t e r n Ti m e , p o l k c s @ p o l k a u d i o .
WIR E RECO MMENDA TION S Runs G aug e Leng ths up to 25' 18 or 16 Leng ths great er tha n 25' 16 or 14 but le ss tha n 50' Leng ths great er tha n 50' 14 or 12 but le ss tha n 75&a.
OPTION #1 — Receivers that include a “Sub Out” feature—the most common hookup method with Dolby ® Digital receivers. Note: that one of the speaker input terminals on the rear of the speaker is marked red (+) and the other black (-).
f o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t w w w . p o l k a u d i o . c o m 9 Nota: Em seu lugar , use a entrada de linha esquerda (L) ou direita (R) [outra opção de conexão é usar um cabo em Y e conectar as duas entradas de linha, esquerda (L) e direita (R)].
10 C o n t a c t P o l k A u d i o C u s t o m e r S e r v i c e 1 - 8 0 0 - 3 7 7 - 7 6 5 5 ( O u t s i d e U S : 4 1 0 - 3 5 8 - 3 6 0 0 ) M o n d a y - F r i d a y, 9 : 0 0 A M - 6 : 0 0 P M E a s t e r n Tim e , p o l k c s @ p o l k a u d i o . c o m SPEAKER LEVEL (OPTION 2) 5.
f o r m o r e i n f o r m a t i o n v i s i t o u r w e b s i t e a t w w w . p o l k a u d i o . c o m 11 OPZIONE 2 — Ricevitori a due canali o Dolby Pro Logic non dotati della funzione “Sub Out.” Se si decide di usare gli ingressi a livello di diffusore, usare due cavi da altoparlanti di sezione uguale o maggiore di 1,30 mm2 (16 AWG).
AC POWER CONNECTION AND AUTO ON/OFF Y our subwoofer features auto on/off circuitry, marked “auto” on the power switch, which automatically turns your subwoofer on when it senses a program signal. We recommend the “auto” setting if your subwoofer is always receiving power (ie, if it's plugged into a wall outlet).
O subwoofer não reproduz som O som do subwoofer está estranho O subwoofer não liga Se a conexão for do tipo “Sub Out” para LINE IN, o receiver está configurado para “Sub-woofer—yes?” Se a conexão for através de cabos para caixas acústicas, confirme se a polaridade dos cabos está correta.
Kein Sound aus dem Subwoofer Subwoofer klingt nicht richtig Subwoofer hat keinen Strom Wenn der Anschluss von „Sub Out“ zu LINE IN erfolgt, ist dann Ihr Receiver auf „Sub-woofer Y es“ eingestellt? Wenn der Ansch-luss über Lautsprecherkabel erfolgt, prüfen Sie, ob die Polung der Kabel korrekt ist.
SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA Si tiene problemas después de seguir las instrucciones de cableado, revise bien todas las conexiones de cables. Si determina que el problema está en el altavoz, pónga.
L IMITED WARRANTY Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will termi- nate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party. Polk Audio, Inc.
デバイスPolk Audio TL1600の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Polk Audio TL1600をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPolk Audio TL1600の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Polk Audio TL1600の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Polk Audio TL1600で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Polk Audio TL1600を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPolk Audio TL1600の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Polk Audio TL1600に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPolk Audio TL1600デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。