Powermaticメーカー54HHの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 120
Opera ting Instructions and Parts M anual 6-inch Woodworking Jointer Model s 54 A and 54H H 54A (1791279D XK) serial # 8040543557 and up 54HH (1791317K) seri al # 8010540313 and up Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, Tennessee 37086 Part No .
2 Warrant y and Service Powe rm ati c war rants eve ry pr oduct i t sel ls against manu f acture rs’ defe ct s. If one of our t ools ne eds se rvi ce o r repair, please cont act Te chnical Se rvice by calling 1-800- 274-6846, 8A M to 5P M CST , Monday t hrough F riday.
3 Ta ble of Cont ents 1.0 W arranty and Servic e ....................................................................................................................... 2 Tab l e o f Con ten ts .....................................................
4 W a r nings 1. Read and under st and t he enti r e ow ner ' s m anual bef ore attempti ng ass em bl y or operation. 2. Read and understand t he w arni ngs po sted on the m achi ne and in thi s m anual. Failur e to comply wit h all of these warning s may cause s eri ous i nj ury.
5 20. Keep vi sitor s a sa f e di stance from the work area. Keep ch il dren away. 21. Make y our workshop chi l d proof wit h padl oc k s, m aster swit c hes or by r em ov i ng s t arter k ey s.
6 Fam ili arize y our self wit h the foll owing saf ety notic es used i n thi s m anual : Thi s means that if precaut ions are not heeded, i t m ay result in mi nor injur y and/or possibl e m achine dam age. This means that if precauti ons ar e not heeded, it may result i n s eri ous i n j ury or pos sibl y ev en deat h.
7 Introduct ion Thi s manual i s pr o v ided by P ow erm a tic c o v er ing t he s af e operation and maint enance procedures f or the Powerm atic M odel 54A and 54HH J oint ers. Thi s manual contai ns instr ucti ons on i ns t all ation, sa f ety precaut i ons, general operati ng proc edures, mai ntenance i nstructi ons and parts breakdo wn.
8 Unpacking Upon deliv ery, open shippi ng cont ainer s and check that all part s are in go od condi ti on. Any dam age should be repor ted to y our distr ibutor and s hi pping agent im medi a t ely. Bef ore proceedi ng f urther, r ead your m anual and f a m ili arize your s elf t horoughl y with as s em bl y, m aintenance and saf ety procedur es.
9 A ssem bl y Unpackin g an d Clea nup Locat e the joi nter in an area t hat i s lev el and provi des a s ol i d f oundat ion. Make sure t hat any potent ial kic kback is not in line wit h a i sles, doorways, wash s t ati ons or other work areas. 1. Car ef ully fi ni sh remov ing all c ontent s f rom bot h shippi ng cartons.
10 I nstallin g Fence to Bed Ref erring to Fi gur e 5: 1. Bef ore movi ng the f ence assembl y, secure the til t lock handl e (K). Secu re the tilt lock handl e to av oid per sona l in jury fr om m ovi ng par ts. 2. Pl ace the key (F) into t he m a chi ned slot of t he fenc e support (G) as s ho wn.
11 4. Pull down on the m otor t o achi e v e the desir ed belt tension. The V -belt is properl y tensi oned w hen f i nger pressure o n the bel t half way bet w een t he t w o pull eys causes 1/2" defl ecti on (Fi gure 7). 5. T ight en the m ounting bolts.
El ectrica l Groun ding Instru ctions This jointe r mus t be gro unded whi le in u se to pro tect the operat o r fro m electri c shock. In t he e v ent of a m alfuncti on or breakdown, groundi ng prov i des a path of least resi stance f or elec tric curr ent to reduce t he r i sk of elect ric shock.
13 Exte nsi on Cords The use of e x tension c ords is discourage d. T ry to posit ion equi p m ent withi n reach o f the power source. I f an extension c ord becom es necessary, m ake sure it is in good c ondit ion, and heav y enough to car ry the curr ent your m achi ne w ill dr aw.
14 Fence Sto p Adjustm ents Peri odic a ll y chec k t he 90° and 45° backward (135°) tilt ac curacy o f the f enc e w i th an angl e m easuri ng devi ce, such as an adj ustabl e square or m ac h i ni st’s prot r ac tor. 90º Stop A djustm ent Ref erring to Fi gur e 14: The 90º stop is cont roll ed by t he stop bolt (F) and the stop block (C).
15 I nfeed Table H eight A d ju stment Ref er to Figur es 16 – 18. Initial (Coar s e) A djus t ment: 1. Loos en the rear t humb scr e w (D) and the lock knob (B). 2. Rais e or lo wer the height adjus tment handle (C) unt il t he scal e (A, Fig. 16 and F igur e 17) reads approx imat e l y the desir ed dept h o f cut.
16 Table Gib A d ju stmen t The infeed an d out feed table g ibs on y our m achi ne are f actory adj us t ed and initiall y should not requir e re-adj ustm ent. After a peri od of use, the gi bs m ay becom e loose, i ntr oducing pl ay and causi ng the tabl es to sag.
17 If the apex of the knif e numbe r one comes below the strai ghtedge (a gap ex i s ts) or pushes the strai ghtedge up, proc eed wit h the f o ll owing steps: 5.
18 2. Caref ully num ber each blade wi th a m a rker to make the m eas ier to d iffere ntia te . 3. P lace a str aight edge across the o utf eed t able ex tending it ov er the cutt erhead towar ds one end of t he k nife . Cut terhead kn ives are dan ger ou sly sharp.
19 14. Verif y that the knife is still in adj us tm ent (s t eps 4 and 5). 15. T ight en the g ib l ock s crews . 16. Repeat thi s entir e procedure f or the rem a i ni ng two kniv es Replacing Kn ives (Model 54A only) Join ter knives are dang erously sharp .
20 Settin g Kn ives for Rabb eting and Nic ks (Mode l 54A onl y) NOT E : Rabbet ing is not a pplicab le on hel ical cutt erhead models . To posi tion t he kniv es f or rabbet cuts, t ake a shop scale wit h 1/32” gr aduations and place it aga i nst the end of t he c ut terhead.
21 Determining Correct T a ble Height The Outf eed Table Height A djustment s e ctio n t ells you ho w to set the correc t tabl e height w it h respect to t he cutt erhead kniv es or kni f e insert s . T his secti on explai ns how t o determ ine if the outf eed tabl e needs adjustm ent based upon the cuts bei ng produced.
22 Operating Controls 1. O utf eed Tabl e Height Adjust Hand W heel 2. O utfeed Tabl e 3. Cut ter Guard 4. Fenc e A dj ustment Handl e 5. F ence 6. I n f eed T ab le 7. Inf eed Table Lock K nob 8. Inf eed T ab l e Hei ght Fine/ Coar se Adj ust m ent 9.
23 Basic Operations Bef ore maki ng any cuts on the stock, m ake a f ew practi ce cut s by raisi ng the infeed t ab l e to "0" and wit h the power di sconnected. In t his m anner you will ac quaint y our self with t he f eel of joi nter operati ons.
24 Su rfacin g The pur pos e of pl aning on a j oi nt er is to produce one fl at surfac e . The other side c an t hen be mill ed to preci se, fi nal d im ensions on a thi ckness planer r esult ing i n a board that is smoot h and fl at on both si des a nd each side paral lel to the other .
25 Bevelin g Bev eling an edge i s the same operati on as edge joi nting, exc ept that the fenc e i s t ilt ed t o a specif ied angl e. Make c er t ain t hat the m ateri a l bei ng bev el ed is ov er 12 i nches long, m ore t han 1/4 i nch thi ck and 1 i nch wide.
26 Figur e 42 Rabb e t Cuts ( St r ai gh t K ni fe onl y) IMPORT ANT: Rabbeting can be done wit h the str aight k nife cut ter head only; it is not a pplicab le wit h the helic al c ut terhead m odel. A rabbet is a groove c ut along the edge of a board (F igur e 43).
27 Cutterhead Removal The ent ire c utterhead assem bly m ay be rem o v ed f or cleaning or f or bear ing and bl ade replacement . Som e w oodworker s kee p a spare cut terhead w i th repl acement bl ades should t he ori ginal cutterhead hav e to be r epai red.
28 11. Caref ully r em ov e the cutt er head ( A , Fi g. 48) . 12. B ef ore placi ng the new cutt erhead b ack i nto the c as t ing, thoroughl y c lean t he "saddle" and the bear ing hou s i ngs of s a w dust and grea se so that t hey seat properl y.
29 Troubleshoot ing Mecha nical and E l ectrical Proble ms Trou ble Proba ble Ca use Rem edy Machi ne w i ll not s tart/res tar t or repeat edl y tri ps ci rcuit breaker or bl o w s f use s. No inc omi ng pow er . Verif y unit is connect ed to power, on-but ton is pushed i n c o m plet ely , and stop-butt on is disengaged.
30 Sta nd – Par ts Lis t (Al l M odels ) Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty. ................. 6296131 ...................St and As sembl y .................................................................................... 1 1 ...........
31 Stan d – Assem bly (A ll Models) P O W E R M A T I C.
32 Bed – Par t s L ist (A ll Models) Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty. 1 ............... 6296086 ...................Bas e Slide ................................................ ............................................ 1 2 ............
33 Bed – Par t s L ist (A ll Models) Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty. 58 ............. 6285893 ...................W a s her..................................................... ............................................ 1 59 ..........
34 Fence – Par ts List and A ssembly (A ll Models) Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty. ................. 6296130 ...................Fen ce As se m bly ......................................... .......................................... 1 1 .
35 Cu tterh ead – P arts an d A ssembly (model 54A only) Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty. ................. JJ6 CSDX -CA ...........Cu tter head Assembl y (Index #s 1-15) .................................................... 1 1 .........
36 Cu tterh ead – P arts an d Assem bly (model 5 4HH only ) Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty. ................. PM5 4HH -CA ............C utter head Assembl y (Index # 1-12) ...................................................... 1 1 .....
37 Wiring Diagrams Wir ing Diagram – Serial # 050605 40312 and lower WHITE BLACK BLACK WHITE GR EEN GREEN GRO U ND Seria l # 050 605 40 312 and l ow er 300M FD 12 5 VA C ELECTRIC AL SCHEMA TI C - 11.
38 Wir ing Diagr am – S erial # 050605 40313 and h ig h er.
39.
40 427 Ne w Sanford Road LaVe rgne, Tenne ssee 37086 Phone : 800-274-6848 ww w.p o we rm atic.c o m.
M anual de Operación y Partes d e la Canteadora de Par alelogramo de 6 Pulgadas par a Trabaj os en Madera Model o s 54 A y 54HH 54A (1791279D XK) serie nr o. # 8040543557 y mayor es 54HH (1791317K) seri e nro.# 8010540313 y m ayores Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, Tennessee 37086 Parte No .
2 Gar antía y Servic io T écnic o Powe rmatic garantiza todos los productos que ve nden contra defectos de fab r icación. S i alguna de nuestras he rra mie ntas ne ce sita serv icio téc n ico o re para ció n, Co muníquese con el Serv icio Técn i c o llamando al 1-800 -274- 6846 , 8AM to 5PM CST , de l une s a v i ernes.
3 ÍNDI CE Gara ntía y Ser vic ios .......................................................................................................... ...................... 2 Índ i ce .........................................................................
4 1. Lea y com prenda por c o m plet o el m anual de l propi etario ant es de intent ar ensamblar u operar el equipo. 2. Lea y co m prenda l os m ens aj es de ad v er tencia adheri dos a la máquina y en este manual . La no observ ación de estas adv ertenci as podrí a c ausar seri o s daños.
5 18. Disponga del área de tr abaj o adecuado e ilumi nación de techo anti r efl ejo. 19. Mant enga el piso en el ent or no de la máqui na lim pi o y li bre de resi duos, ac ei te y grasa. 20. Mant enga a l os v i sitant es a una distanci a segura del ár ea de t rabaj o.
6 Fami liarícese co n lo s sig ui en tes mensajes d e seguri d ad usados en este manual : Esto s i gnifi ca que si no s e tom an l as debidas prec auci ones, podría r esult ar en una lesi ón m enor y/o posi bl ement e daños a l a máqui na.
7 Introducc ión Este m anual es s um i n i s t rado por Powerm atic y comprende l os procedim ientos de operac ión segura y m antenimient o para la c anteadora, model os 54A y 54HH.
8 Desempaque Al recib i r l a e ntrega, ab r a los contened ores y v e rifique que todas l as partes se hallen e n buenas condic i ones . Ante cua lquier daño , r eporte el hech o inmed i a tamente a su d i st ribuido r y agen te de transpo r te.
9 Montaje Desempaque y Limpieza Coloque l a cant eadora en un área niv el ada y con una base sóli da, A s egúrese de que un r etroce so potenc ial no s e encue ntre al ineado c on pas illo s , sali das, estaci ones de l a v ado u otras área s de tr abajo.
10 I nstalación de la Gu ía a la Plata fo r ma En ref erenci a a la Figur a 5: 1. Antes de m ov e r el conjunt o guía asegure l a m aniv ela de bloqueo de incl i nación (K ). Asegu re la mani vela d e bloq ueo de inc linac ión pa ra evita r les iones serias d ebido a las piezas mó viles.
11 4. Es t ir e e l mot or hac ia abajo para obt ener la tensi ón de c or r ea deseada. La corr ea V se encuent ra ten s i onada apropi adament e cuando l a presión de l os dedos sobre l a cor rea a m i tad de cam i no entre las pol eas caus a una def l exión de ½” (Fi g.
Instal ación Eléctrica I nstruccion es d e Puesta a T ier ra Esta can teado ra debe ser pu esta a t ierra mi entras se encu e n tra en uso para p roteg er al op erador de un a descarga eléct rica.
13 Cables de Exte nsión Asegúre s e d e que s u ca ble de ex tensi ón s e encuent re en buenas condici ones . Si usa un cable de ext ens i ón, asegúre se de us ar uno de secci ón robusta para conduci r l a corri ente que consum ir á su máqui na.
14 A justes de los Topes de la Guía Verif ique peri ódicament e l a exac titud de inc linación de l a guía a 90° y 45° (135°) con un (m ed i dor de ángulo) t al como una escuadra ajust abl e o un transportador de ángul o m ecánico.
15 A j uste la A ltur a de la Mesa de entr ad a Refi érase a las Figur as 16 – 18. Ajust e Inicial (Grues o) : 1. Af l o j e el tornill o pos ter ior ( D) y el pomo de cierre ( B). 2. El evar o Baj ar el aj uste de l a alt ura de l a m an i j a (C) hasta que la e scala (A , Fi g.
16 A j uste de la Doble Ch aveta de la Mesa Las chav etas de l as mesas de aliment ación y salida de su m áqui na v i enen ajustadas d e fábr ica e ini cialm ente no deberían r equeri r reaj ustes. Luego de un per iodo d e uso, l as chav et as dobl es podrí an afloj arse, i ntroduci endo cier to juego causando que l as mesas se com ben.
17 5. Afl oje ambos tor nill os de bl oqueo de l a chav eta doble (Fi gura 22). 6. Con l a ma nivela de la m esa d e sa lida ( Fig. 21) elev e o baj e la m esa de s al ida ha sta la r e gla haga co ntact o con la punt a de la c uchil la, com o se mue stra en l a Fi g.
18 2. Enum ere cui dadosament e cada hoja c on un m ar cador para que sea fácil dif erenciarl as. 3. Coloque l a regl a a l o l argo de l a m esa de sali da extendi éndola hac ia un extrem o de la cuchilla. Las cu chil las de l a cabeza de cort e son peligro samente filosas.
19 12. A cont inuación presi one la cuc h il la firmem ente co ntr a la le v a , ap rie te los d os t or nil los inte rn os de la c ha v et a doble que sostienen l a chavet a doble y l a cuchill a en su lugar . Verifi que que l a cuchi ll a se encuentre t odav ía dent ro de aj uste.
20 A juste de las Cu chillas para reba jes y bisel a dos (M o d el o 54A solame nte) NOT A : E l r ebaje no es aplic able en l os modelos de cabe za de corte. Para pos icionar l as cuc hillas p ara cor tes de rebajes, use una es cala con gradua ci o nes de 1/32” y colóque l a contra e l extre mo de la cuch illa c o rtante.
21 Determ inación de A ltura C orrecta de la Mesa La secc ión de Ajust e de la A ltura de la M esa, le dic e co m o a justar la alt ur a c or recta de l a m esa con re sp ec to a las cu ch illas de la c abeza cor t ante o l as cu ch illa s In ter ca mbia b les .
22 Controles de O peración 1. Maniv ela de Ajuste de l a A lt ura de la Mesa W hee l 2. Mesa de Sal i da 3. Guar da de Cor t e 4. Mani ja de Ajuste de l a Guí a 5. Gu ía 6. Mesa de entrada 7. Pom o de Bloqueo de l a Mesa de entrada 8. Aj us te Fi no/Grueso de la Al t ura de la Mesa de entr ada 9.
23 Operaciones Básicas Antes de reali zar c ortes en el m at erial, reali ce unos corte s de prácti ca el e v ando l a mesa de entr ada a “0” y con el equi po desconec tado. De esta m anera puede adquir ir por si mi s m o la ex peri encia de oper ac i ón de la c ant eadora.
24 Cepillado El propósito del cepillado en una cant eadora es produci r una super f icie pl ana. El ot ro lado puede ser lim ado par a dim ensi ones fi nal es preci sas en un cepi l lado de esp esor re sult ando en una t abl a li sa y plana a am bos lados y a cada una paral ela a la otra.
25 Biselad o El bi selado de un a ari sta es la m i sma operac ión de ensambl ado de bordes ex cepto que l a guía está i nc li nada según un ángulo específ ic o. Asegúre s e de qu e el m ateri al biselado sea m ayor a 12 pul gadas , m ás de ¼ de pulgadas de e s pe so y 1 pul gada de ancho.
26 Figur a 42 A canalado (Para cabeza de corte recto solamente) IMPORT ANTE : El rebaje puede ser hecho con un cabe z al de cuch illa rect a solame nte ; no es aplicable con el m odelo de cabe zal de cuchilla helicoida l. Un re baj e e s un c anal c ort ado a lo l argo del bor de la t abla, (F i g ur a 4 3).
27 Rem oción de l a Cabez a de C orte El conjunt o entero de l a cabeza de c orte deb e ser ret irado por m otiv os de lim p i eza o sus t it ución de los rodam i entos o cuchi llas. Al gunos carpi nteros conserv an una cabez a de cort e de reserv a c on las cuchi llas de susti tuci ón en caso de que l as ori ginales deban ser reparad as.
28 11. Reti re cuidadosam ente la cabeza de c orte (A, Fi g . 48) . 12. Ant es de col ocar nuev am en t e la c abeza de cort e en la f undici ón, lim p i e ínt egra m ente l a “sill a” y l as carcasas d e los coj inetes o el aserrín y la grasa de maner a que se apoyen apropi adament e.
29 Diagnósti co de P r oblemas El éctricos y M ecánicos Prob lem a C aus a P roba ble Sol ución La m áqui na no enci ende/reenci ende o dispara repet i damente el int errupt or term o m agnét i co o act uan l os f usibl es. No hay alim entación de energí a.
30 Base – Li sta de P artes (Todos los M o del os) Nro d e L ista Parte Nro. Descripci ón T ama ño Cant i dad ................. 6296131 ...................Co njunto Bas e ............................................................................
31 Base – M ontaje (Todos los Model o s) P O W E R M A T I C.
32 Plataform a – Lista de Partes (Todos l o s M odelos) Nro d e L ista Parte Nro. Descripci ón T ama ño Cant i dad 1 ............... 6296086 ...................Ro dillo de Ba se .....................................................................
33 Plataform a – Lista de Partes (Todos l o s M odelos) Nro d e L ista Parte Nro. Descripci ón T ama ño Cant i dad 58 ............. 6285893 ...................Ar andela ..............................................................................
34 Guía – List a d e Partes y C o n jun t o ( T odos los M odelos) Nro d e L ista Parte Nro. Descripci ón T ama ño Cant i dad ................. 6296130 ...................Co njunto Gu ía ..........................................................
35 Cabeza de Cor t e – Par tes y C onju nto (mod elo 54A solamente) Nro d e L ista Parte Nro. Descripci ón T ama ño Cant i dad ................. JJ6C SDX -CA ...........Co njun to de l a C abez a de Cor t e(Índic e #s 1-15) ......................
36 Cabeza de Cor t e – Par tes y C onju nto (mod elo 54HH solam ente) Nro d e L ista Parte Nro. Descripci ón T ama ño Cant i dad ................. PM54 HH-C A ............Co njun to de l a C abez a de Cor t e (Índic e # 1-12) ....................
37 Diagram as de Cableado Diagram a d e Ca bleado – Nro d e S erie # 050605403 12 y m enores.
38 Diagram a d e Con exiones – Nr o de Serie # 05060540313 y mayor es.
39.
40 427 New Sanf or d Road LaVergne, Tennessee 37086 Tel é f: 800-274-6848 ww w .pow ermatic .co m.
Instru ctions r elativ es à l’ utilisat ion et manu el des pièces détach ées Dégauchisseus e de menuiser ie six pouces Modèl es 54A et 54 HH 54A (1791279D XK), num ér o de séri e # 804054355.
2 Garantie et entretien Po we rmat i c ga r antit tous l es produi ts qu' i ls ve ndent cont re les dé fauts de f abrication . S i l’un de nos ou tils né cessite un entret i e n ou des rép ar ations, veuillez cont act ez le Se rvice te chnique en appe lant le 1-8 00- 274-6846, 8AM à 5PM CST, du lundi au vendre di.
3 Table des mati ères Gara ntie et en tr et ien ......................................................................................................... ....................... 2 Tab l e de s mat ière s .............................................
4 1. Lir e e n enti er e t bien co m prendre l e Manue l d’utilisation avant de tenter l’asse mblage ou l ’u tili sation. 2. Li re e t com p r e ndre les ave r tisse m e nt s appo sés sur l’équipe m e nt et prése nt és le M anuel. Ignore r ce s ave rt isse m ents peut résu l t e r en de s bl essu r es grave s.
5 20. Garde r les visi teurs à u ne dis tance sécuritaire de la zone de trava i l. Éloigner l e s enfants . 21. Re ndr e l ’ at e li e r à l’épreuve des e nfant s au moyen de cadenas, d’ i n terrupteurs p r in ci p aux ou e n r e t iran t l e s clés de sécurité.
6 Fam ili arisez-v ous a v ec les noti ces de sécurit é suivant es utili sées dans ce manuel : Indique que si des précaut i ons ne sont pa s pris es, de s bl ess ures m i neures e t des do mmages à la s cie pe uvent surveni r. Indi que que si des précautions ne sont pas p r ises, des ble ssures grave s et mêm e la mort pe uvent su rvenir.
7 Introduct ion Ce m anuel, f ourni par Po we rm atic c ou v re les mét hodes sécur i tai res d’uti li sati on et d’ent r eti en des modèl es de dégauchi sseuses 54A et 54HH.
8 Débal lage À l a liv raison, ouv rez les conteneur s d’ex pédi ti on et v ér ifi ez que toutes l es pièc es sont en bon état. Si gnalez immédi a tem ent tout dégât à v otre dist r i buteur et à votre t ransporteur m ar itim e.
9 A ssem blage Débal lage e t n ettoy age Pl acez la dégauchi ss eu se sur une s urf ace pl a te et soli de. Assurez-v ous qu’aucu n recul potent i el n’est ali gné sur les côtés, l es em brasures, stati ons de lav age et autres zones de trav ail.
10 Mon tage du guide su r le lit En v ous ré f érant à l a fi gure 5 : 1. Avant de déplacer le disposi tif du gui de, immobi li s ez le m anche de blocage d’i nclinaison (K) . Immo bilisez l e manc he de bloc age d’incl i na i son pour év i ter des bles s ure s corpor el les causée s par l es pièces m obiles.
11 4. Ti rez vers le bas sur le moteur pour atteindre la tension de courroie souhai t ée . La tens i on de l a courro i e trapéz oïda l e e s t appropr iée lorsque la pr essio n d u doigt sur la courro i e à mi-c h em in e ntre l es de ux poul ies provoq u e un e déf lexio n de 1/2 " (Fig ur e 7).
12 Circui t électrique I nstruction s relatives à la m ise à la masse La déga u c h isse u se doit être m ise à la masse lors de son u tilisatio n pour pr otéger l’opér ateur d'un e déc harge électrique.
13 Rallonges él ec triques Assurez-v ous v otre rall onge élec t rique est en bon état . Lorsque v ous utili sez une rall onge élec trique, as surez-v ous qu'ell e es t as s ez l ourde pour supporter le cour ant que vot re m ach i ne tire.
14 Régl ag es d’ arr êt du gu ide Vérif iez péri odiquement l a précision des 45° et 90° d’i ncl inaison (135°) v ers l’arr ière du gui de à l’ai de d’un di spositif de mesure d’angl e tel qu’une équerre r égl able ou un r apporteur d’opér ateur.
15 Régl ag e de la hau teur de la ta ble d’entr ée Réf érez-v ous aux Fi gures 16 – 18. Réglage initia l (brut ) . 1. Des serrez l a vi s à or eilles (D) et le bout on de bloc age (B). 2. S oulev ez ou abaissez l e manche d e régl age de la hauteur (C) j usqu’à ce que l ’échell e (A, Fi g .
16 Régl ag e du v er rou de la por te Les v errous des tabl es d’ entré e et de s ortie s ur votre ma c hine s ont rég lé s à l’ usine et ne néc e ssit ent p lus de nou veau réglage.
17 Si le s omme t d u c outeau numé ro un e ffleu r e jus te la règ l e p l ate gr aduée, auc un réglage n ’e s t p lus nécessa ire pour l a tab le de sort ie.
18 retr ait, de l’affûtage ou d u rem placement des coutea ux da n s la tête de la déco upe u se. Le non respect de cette consigne r isqu e de pr ovoquer des blessures gr av es ! Pour régler (référez -v o us aux Figures 24 & 25) : 1. Décon nectez la dégauchisseuse de l a source d’énergie.
19 12. E n s ui te, to ut en appuy a n t f erm e m en t le cou tea u con tre la came, a j us tez les deux vis du verrou de l’inté ri eur qui i mm obilis e nt l e v e rrou et le cou tea u. Vérif i ez que le cou tea u e st toujours en cours de réglage (étapes 4 et 5).
20 Réglage des co uteaux p our le refeu illement et des en coches (M odèle 5 4A un iqueme nt) NOTE: Il n ’e s t pa s pos si b l e d’ effectuer des ref eu il l ements sur les modèles de tête de découpeuse h él icoïdale.
21 Défi ni tion de la h auteu r appr opriée de la table La section du régl age de la h a u te u r de la table de sortie vous donne des in d ications sur la m éth ode de réglage de la h aute ur appropriée de la table par rapport aux cou tea ux de la tête de la découpeuse ou aux coupe-para i so ns .
22 Contrôles de fonctionne m ent 1. Rou e manuelle de réglage de la h a uteur de la table de sortie 2. Table de sortie 3. Protection de la découpeuse 4. Man c he de réglage du guide 5. Guide 6. Table d’e n trée 7. Bouton de b l ocage de la table d’e n trée 8.
23 Opérations de base Av ant d’effec tuer des coupes sur l a bill e, eff ectuez quel ques exer c i ces de coupes en soulev ant la t ab l e d’entr ée à "0" et en m a i ntenant l ’alim entati on coupée. De cett e f açon, v ous v ous habi tuerez aux opérati ons av ec la dégauchi ss euse.
24 Ponçage de surface Le rabot age s ur une dégauchi ss euse a pour but de produi re une surf ace plat e . L’autre côt é peut ensuit e être broy é pour obteni r des dimensions préci ses , f i.
25 Biseau tage Le biseaut age d’une ex trémi té s’eff ectue de l a m ê m e façon que l ’assembl age d’une ex tré m it é, sauf que le gui de es t i ncli né v ers un angle s pé cifié .
26 Figur e 42 Coupes de r ainur e (tête de la découpeuse dr oite uniqu em ent) IMPORT ANT : Le refeuillement peut se f aire uniquement avec la têt e de découpeuse au couteau dr oit. Il est déconseillé de le f aire avec la têt e de déc oupeuse hélicoïdale.
27 Dépose de l a tête d e la découp euse Tout le dispo si tif de la tête de la découpeuse pe u t être déposé po u r être nettoyé o u pour remplacer le roulement ou l a lame. Certain s menuisiers prévoient une tête de l a déco upeus e de rec hange avec des lames au cas où l a tête de la décou peuse or i g inale doit être réparée.
28 Placez la poulie, la clé de l’arbre et l a co u rro ie trapézoïdale de côté. 11. Dépos ez pr u dem ment la tête de l a déc oupeuse (A, Fig.
29 Dépannage des problè m es méc aniques et électriques Anom a li es Ca use pos s ible Solution La mac h i n e n e démarre/redém arre pas ou décl e nche de des co u rt s -circuits ou grille des fusible s à maintes reprises.
30 Su pport – liste d es pièces (Tous les m odèl es) N° d’in di ce N° de la pièce Descrip t i on T aille Qté. ................. 6296131 ...................Dis pos itif du s upport .............................................................
31 Su pport – di spos iti f (Tou s les m odè le s) P O W E R M A T I C.
32 Lit – liste de pièce s (Tous les mo d èles) N° d’in di ce N° de la pièce Descrip t i on T aille Qté. 1 ............... 6296086 ...................Glis so ir de bas e ........................................... ............................
33 Lit – liste de pièce s (Tous les mo d èles) N° d’in di ce N° de la pièce Descrip t i on T aille Qté. 58 ............. 6285893 ...................R ondell e ..................................................................................
34 Guide – lis tes des pièces et disposit if (Tous les m odèles) N° d’in di ce N° de la pièce Descrip t i on T aille Qté. ................. 6296130 ...................Dis pos itif du guid e ...................................................
35 Tête de la d écoupeuse – pièces et disposit if (modèle 54A uniqu ement) N° d’in di ce N° de la pièce Descrip t i on T aille Qté. ................. JJ6C SDX -CA ...........Dis pos itif de l a tê te de la déc oupeus e ( I ndice #s 1-15) .
36 Tête de la découpeuse – pièces et disposit if (modèle 54HH un iq uemen t) N° d’in di ce N° de la pièce Descrip t i on T aille Qté. ................. PM54 HH-C A ............Dis pos itif de l a tê te de la déc oupeus e ( I ndice # 1- 12) .
37 Schémas de c ircuit électr i que Sch éma de cir cuit électr iq u e – série # 0 5060540312 et inférieu r.
38 Sch éma de cir cuit électr iq u e – série # 0 5060540313 et supérieur.
39.
40 427 Ne w Sanford Road LaVe rgne, Tenne ssee 37086 Téléphone : 800-274-6848 www.p ower m atic. co m.
デバイスPowermatic 54HHの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Powermatic 54HHをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPowermatic 54HHの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Powermatic 54HHの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Powermatic 54HHで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Powermatic 54HHを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPowermatic 54HHの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Powermatic 54HHに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPowermatic 54HHデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。