Audio-TechnicaメーカーATW-702の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 65
700 Series Pr o fessi o nal UH F Wir e l ess S yste ms A TW -702 V ocal A TW -701G Guitar A TW -701P Presenter A TW -701H Active A TW -701 Options ! 0891 Installation and Operation EN Installation et .
Figure A 2 Figure B1-Antenna Position 1 1 Figure B2-Front Panel Controls and Functions Receiver Location 2 3 4 5 6 12 11 Figure C-Rear Panel Controls and Functions 10 9 8 Figure D-UniPak T ransmitter .
3 Figure E-Handheld T ransmitter Battery Compartment Battery Compartment Screwdriver Figure F-UniPak T ransmitter T op View Figure G-Handheld T ransmitter Bottom Vie w Input Connector Power Switch Pow.
4 E N This device complies with the European R&TTE Dir ective. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. Pr o fessi o nal UH F Wir e l ess Syste ms Installa tion and Oper ation CAUTION! Electrical shock can result from removal of the receiver cover .
5 E N Antenna Position (Fig. B1) 1. ANTENNAS: Position the antennas as shown in Figure B1. 2. AF PEAK INDICA TOR: Indicates when maximum transmitter modulation without distortion has been reached. Not affected by position of V olume control (Fig. C). 3.
6 T o change channel automatically Press and hold the Set/Scan button for about two seconds. The current channel will flash three times quickly; then the system will begin to scan for the next open channel. When it finds an open channel, it will flash the open channel three times and then set the channel.
7 E N OVERALL SYSTEM UHF Operating Frequency E-Band: 800-820 MHz - F-Band: 840-865 MHz Number of Channels 8 Frequency Stability ±0.005%, Phase Lock Loop Frequency control Modulation Mode FM Maximum D.
1. Use only fresh alkaline batteries. Do not use “general purpose” (carbon-zinc) batteries. 2. Position the receiver so that it has the fewest possible obstructions between it and the normal location of the transmitter . Line-of-sight is best. 3. The transmitter and the receiver must be set to the same frequency .
Audio - T echnica Ltd T echnica House Royal London Industrial Estate Old Lane Leeds LS11 8AG England T el: +44 (0) 113 277 1441 Fax: +44 (0) 113 270 4836 Email: sales@audio-technica.co.uk ER0021-002 © 2009 Audio- T echnica Ltd V isit our website www .
F R Série 7 00 Systèmes UHF professionnels sans fil A TW -702 Vo i x A TW -701G Guitare A TW -701P Présentateur A TW -701H Serre-tête A TW -701 Options ! 0891 OM 700 Series (March 2009).
11 F R Illustration B1-Position de l'antenne 1 1 Illustration B2-Commandes et fonctions de la face avant Emplacement du récepteur 2 3 4 5 6 12 11 Illustration C-Commandes et fonctions de la face.
12 F R Illustration E - Compartiment des piles de l’émetteur à main Compartiment des piles T ournevis Illustration F - Emetteur UniPak - V ue du dessus Illustration G - Emetteur à main - V ue du .
13 F R Cet appareil est conforme aux directives européennes R & TTE. Son utilisation n’est permise qu’à la condition de ne pas créer d’interférences nuisibles. Systèmes sans fil UHF professionnels Installa tion et Utilisation A TTENTION! Le retrait du capot du récepteur peut entraîner une électrocution.
14 F R Position de l'antenne (illustration B1) 1. ANTENNES : Positionnez les antennes comme présenté dans l'illustration B1. 2. INDICA TEUR DE PIC AF : Indique lorsque la modulation maximale sans distorsion de l'émetteur a été atteinte.
15 F R Pour modifier le canal automatiquement Appuyez sur la touche “Set/Scan” pendant environ 2 secondes. Le canal actuel clignote trois fois rapidement, puis l’appareil commence à rechercher les canaux ouverts. Dès qu’il en trouve un, il clignote pour indiquer le canal ouvert et l’enregistre.
16 F R ENSEMBLE DU SYSTEME Fréquences Bandes R-U: 800 à 820 MHz de fonctionnement UHF Bandes EX: 840 à 865 MHz Nombre de canaux 8 Stabilité de fréquence ±0,005 %, Contrôle de fréquence par bou.
17 F R 1. N’utilisez que des piles alcalines neuves. N’utilisez pas de piles salines (zinc carbone). 2. L ’espace entre le récepteur et l’émetteur doit être aussi dégagé que possible. Dans le meilleur des cas, positionnez le récepteur en vue de l’émetteur .
F R V isitez notre site web! www .audio - t echnica.com Garantie limitée deux ans Les microphones et accessoires Audio-T echnica achetés au Royaume-Uni et en Union Européenne/Europe sont garantis par Audio-T echnica Limited pendant deux ans à compter de la date d'achat contre tout défaut de pièce et de fabrication.
D E 700 Serie Professionelle UHF Drahtlosysteme A TW -702 V ocal A TW -701G Guitar A TW -701P Presenter A TW -701H Active A TW -701 Options ! 0891 OM 700 Series (March 2009).
20 D E 20 Abbildung B1 - Antennen Positionierung 1 1 Abbildung B2 - Bedienungselemente auf der Gerätevorderseite und deren Funktion Aufstellungsort Empfänger 2 3 4 5 6 12 11 Abbildung C - Bedienungs.
21 D E 21 Abbildung E - Handsender Batteriefach Batteriefach Schraubendreher Abbildung F - UniPak Sendemodul Draufsicht Abbildung G - Handsender Unteransicht Eingangsbuchse Ein-/Aus-Schalter Antenne E.
22 D E Dieses Gerät entspricht den europäischen R&TTE Bestimmungen. Es darf nur unter der V oraussetzung betrieben werden, dass es keine schädlichen Interferenzen erzeugt. ACHTUNG! Die Batterien mussen vor direcktem Sonnenlicht, extremer Hitze oder Feuer geschutzt werden.
23 D E 23 Abbildung B1 - Antennen Positionierung 1. ANTENNEN: Positionieren Sie die Antennen wie in Abbildung B1 gezeigt. 2. AF PEAK ANZEIGE: Zeigt das Erreichen der höchstmöglichen verzerrungsfreien Aussteuerung des Sendemoduls an. Wird nicht beeinflusst von der Lautstärkeregelung gezeigt in Abbildung C.
24 D E Automatischer Kanalwechsel Drücken und halten Sie die Set/Scan T aste zwei Sekunden. Der angezeigte Kanal wird schnell dreimal blinken; dann wird das System anfangen nach dem nächsten offenen Kanal zu suchen. Wenn es einen offenen Kanal findet, zeigt es diesen an, blinkt drei mal und schaltet auf diesen Kanal.
25 D E GESAMTSYSTEM Betriebsfrequenz E-Band: 800-820 MHz F-Band: 840-865 MHz Anzahl der Kanäle 8 Frequenzstabilität ±0.005%, Phase Lock Loop Frequenzkontrolle Modulationsart FM Maximaler Hub ±25 k.
26 D E 1. V erwenden Sie ausschließlich frische, unverbrauchte Alkaline-Batterien. V ermeiden Sie die V erwendung von Karbon-Zink-Batterien für allgemeine Anwendungszwecke. 2. Stellen Sie den Empfänger stets so auf, dass sich zwischen ihm und dem Sender möglichst keine Hindernisse befinden.
D E Besuchen Sie unsere W ebseite! www .audio-technica.com Gewährleistung / Garantie Auf Audio-T echnica Mikrofone und Zubehör , die in Großbritannien sowie der EU / Europa gekauft wurden, gewährt Audio-T echnica Ltd. eine zweijährige Gewährleistung/Garantie ab Kaufdatum, für deren einwandfreie Funktion und V erarbeitung.
700 Series Sistemas inalámbricos UHF profesionales A TW -702 V ocal A TW -701G Guitarra A TW -701P Presentador A TW -701H Diadema A TW -701 Básico ! 0891 E S OM 700 Series (March 2009).
29 E S Figura B1- Posicionado de la antena 1 1 Figura B2- Controles y Funciones en el Panel Frontal Colocación del receptor 2 3 4 5 6 12 11 Figura C- Controles y Funciones en el Panel Posterior 10 9 .
30 E S Figura E- Alojamiento de las baterías en el transmisor de mano Alojamiento de las baterías Destornillador Figura F - T ransmisor UniPak Vista Superior Figura G - T ransmisor de mano Vista Inf.
31 E S Este equipo cumple con la Directiva Europea R&TTE. Su funcionamiento cumple con la condición de no producir interferencias perjudiciales. Sistemas inalámbricos UHF profesionales Instalación y funcionamiento ¡PRECAUCIÓN! Retirar la tapa del receptor puede ocasionar descargas eléctricas.
32 E S Posicionado de la antena (Fig. B1) 1. ANTENAS: Coloque las antenas como se muestra en la figura B1. 2. INDICADOR DE PICO AF: Indica cuando el transmisor ha alcanzado la máxima modulación sin distorsión. No se ve afectado por la posición del control de volumen (Fig.
33 E S Para cambiar el canal automáticamente Pulse y mantenga el botón Set/Scan durante aproximadamente 2 segundos. El canal actual parpadeará rápidamente tres veces, y en ese momento el sistema empezará a buscar el siguiente canal abierto.
34 E S GENERALES Frecuencia UHF Operativa Banda E: 800-820 MHz Banda F: 840-865 MHz Número de canales 8 Estabilidad de frecuencia ±0.005%, Control de Frecuencia Phase Lock Loop Modo de modulación F.
35 E S 1. Utilice sólo baterías alcalinas nuevas. No utilice baterías de “aplicación general” (carbón – zinc). 2. Coloque el receptor de forma que existan los mínimos obstáculos entre él y la posición normal del transmisor . Lo más adecuado es dentro del campo visual.
E S ¡V isite nuestros W eb Sites! www .audio-technica.com Garantía limitada de dos años Los micrófonos y accesorios Audio-T echnica adquiridos en el Reino Unido y la UE o Europa tienen la garantía de Audio-T echnica Ltd.
I T 700 Series Pr o fessi o nal UH F Wir e l ess S yste ms A TW -702 V ocal A TW -701G Guitar A TW -701P Presenter A TW -701H Active A TW -701 Options ! 0891 OM 700 Series (March 2009).
38 I T Figura B1-Posizione dell’antenna 1 1 Figura B2-Controlli e funzioni del pannello anteriore Posizionamento del ricevitore 2 3 4 5 6 12 11 Figura C-Controlli e funzioni del pannello posteriore .
39 I T Figura E-V ano batterie del trasmettitore a impugnatura V ano batterie Cacciavite Figura F-Vista dall’alto del trasmettitore Unipak Figura G-Vista dal basso del trasmettitore a impugnatura Co.
40 Questa apparecchiatura è conforme alla Direttiva Europea R&TTE. Prima dell’utilizzo, verificate che l’impianto non possa causare interferenze dannose al servizio di radiodiffusione. Sistemi professionali senza fili UHF Manuale d’uso A TTENZIONE! La rimozione del coperchio del ricevitore può provocare uno shock elettrico.
41 Posizione dell’antenna (fig. B1) 1. ANTENNE : Posizionate le antenne come illustrato dalla figura B1. 2. INDICA TORE DEL PICCO AF : indica quando viene raggiunta la modulazione massima senza distorsione del trasmettitore. Non è influenzato dalla posizione del controllo volume.
42 I T 42 Come cambiare canale automaticamente Premete e mantenete premuto il pulsante Set/Scan (imposta/Scansiona) per due secondi circa. Il canale in uso lampeggerà tre volte in rapida successione, dopodiché il sistema comincerà a scansionare alla ricerca del successivo canale disponibile.
43 I T SISTEMA COMPLESSIVO Frequenza operativa UHF E-Band: 800-820 MHz F-Band: 840-865 MHz Quantità di canali 8 Stabilità in frequenza ±0.005%, stabilizzata da anello ad aggancio di fase Modalità .
44 1. Usate solo batterie alcaline nuove. Non usate batterie zinco carbone. 2. Posizionate il ricevitore in modo che ci sia il minimo di ostruzione possibile tra il ricevitore stesso e la normale collocazione del trasmettitore. Il rispettivo posizionamento in linea d’aria è il migliore.
V isitate il nostro sito web www .audio - t echnica.com Garanzia Limitata Per Due Anni I microfoni Audio-T echnica e gli accessori acquistati nel Regno Unito in Europa sono coperti da garanzia per due anni dalla data di acquisto e garantiti privi di difetti di fabbricazione.
Sistema Profissional UHF Sem Fio Serie 700 A TW -702 Sistema de Microfone Dinâmico de Mão A TW -701G Sistema para Guitarra A TW -701P Sistema de Microfone de Lapela A TW -701H Sistema de Microfone de Cabeça A TW -701 Sistema T ransmissor UniPak™ ! 0891 P T OM 700 Series (March 2009).
47 Figura B1-Posicionamneto das Antenas 1 1 Figura B2- Componentes e Funções do Painel Frontal Localização do Receptor 2 3 4 5 6 12 11 Figura C- Componentes e Funções do Painel T raseiro 10 9 8 .
48 Figura E- Compartimento das Pilhas do T ransmissor de Mão Compartimento das Pilhas Compartimento das Pilhas Chave de Parafusos Figura F- Vista Superior do T ransmissor UniPak Figura G- Vista Infer.
49 P T Este dispositivo cumpre a Directiva Europeia R & TTE. O funcionamento está de acordo com a condição que este equipamento não provoca interferências nocivas. Sistemas Profissionais UHF sem Fio Instalação e Funcionamento PRECAUÇÕES! Para evitar o risco de choques eléctricos não retire a tampa do receptor .
50 P T Posição da Antena (Fig. B1) 1. ANTENAS: Posicione as antenas como demonstrado na Figura B1. 2. INDICADOR DE NÍVEL AF: Indica quando se atinge o máximo de Modulação do transmissor sem haver distorção. Não é afectado pela posição do controle de volume.
51 P T Para alterar o canal de forma automática Pressione o botão Set/Scan e mantenha essa pressão durante 2 segundos. O canal actual irá piscar 3 vezes de forma rápida; depois o sistema irá iniciar a busca do próximo canal aberto. Quando encontra um canal aberto, o número do mesmo piscará 3 vezes e depois será fixado.
52 P T SISTEMA GERAL Frequência de Funcionamento UHF Banda-E: 800-820 MHz – Banda-F: 840-865 MHz Numero de Canais 8 Estabilidade da Frequência ±0.
53 P T 1. Utilize apenas pilhas alcalinas novas. Não utilize pilhas de uso “comum” (carbono-zinco). 2. Coloque o receptor de forma que tenha o mínimo de obstáculos entre ele e o transmissor . Recomenda-se um funcionamento ” á vista ”. 3. O transmissor e o receptor devem ajustar -se na mesma frequência.
P T V isite-nos na web! www .audio - t echnica.com Garantia limitada de dois anos Os microfones e acessórios Audio-T echnica adquiridos no Reino Unido e na UE e Europa tem a garantia da Audio-T echnica Ltd. com a duração de dois anos a contar da data de compra.
700 Series Professioneel Draadloos UHF systeem A TW -702 V ocal A TW -701G Gitar A TW -701P Presenter A TW -701H Active A TW -701 UniPak™ Zender systeem ! 0891 N E OM 700 Series (March 2009).
56 Figuur B1-Antenne Positie 1 1 Figuur B2- Bedieningsknoppen en functies V oorzijde Ontvanger Plaatsing 2 3 4 5 6 12 11 Figuur C- Bedieningsknoppen en functies Achterzijde 10 9 8 Figuur D-UniPak Zend.
57 Figuur E-Handzender Batterij compartiment Batterij compartiment Schroevendraaier Figuur F-UniPak Zender Bovenaanzicht Figuur G-Handzender Onderaanzicht Ingangsconnector Aan-uit Schakelaar Antenne A.
58 Dit apparaat voldoet aan de Europese R&TTE richtlijn. De bediening gaat van de voorwaarde uit dat het apparaat geen gevaarlijk interferentie ver oorzaakt. Professioneel Draadloos UHF systeem Installa tie en Bediening OPGELET! Het verwijderen van de behuizing van de ontvanger kan een elektrische schok ten gevolge hebben.
59 Positie Antenne (Fig. B1) 1. ANTENNES: Positioneer de antennes zoals afgebeeld in Figuur B1. 2. AF PEAK INDICA TOR: Geeft aan wanneer maximum zender modulatie zonder vervorming bereikt is. Positie van de volumeknop heeft hierop geen invloed. (Fig. C).
60 1. V oor MIC: Zet de MIC (microfoon pot) maximaal met de klok mee en INST (instrument pot) volledig tegen de klok in (laag). V oor INSTRUMENT : Zet de INST (instrument pot) maximaal met de klok mee en MIC (microfoon pot) volledig tegen de klok in (laag).
61 GEHEEL SYSTEEM UHF Werkingsfrequentie E-Band: 800-820 MHz - F-Band: 840-865 MHz Aantal Kanalen 8 Frequentie Stabiliteit ±0.005%, Phase Lock Loop Frequentie bediening Modulatie Modus FM Maximale Af.
1. Gebruik alleen verse alkaline batterijen. Gebruik geen “general purpose” koolstof-zink batterijen. 2. Positioneer de ontvanger zodanig dat zich zo min mogelijk obstakels bevinden tussen de ontvanger en de zender . In de zichtlijn is het best. 3.
Bezoek onze W eb Sites! www .audio - t echnica.com T weejarige gelimiteerde garantie Audio-T echnica microfoons en accessoires aangeschaft in het V erenigd Koninkrijk en EU/Europa hebben een garantie van twee (2) jaar , ingaande vanaf de datum van aankoop bij Audio-T echnica Ltd.
DECLARATION of CONFORMITY We, Audio-Technica Ltd. of the above address, hereby declare, at our sole responsibility, that the following product conforms to the Essential Requirements of the Radio and T.
OM 700 Series (March 2009).qxd:12MAY3000OM.qxd 12/03/09 10:11 Page 65.
デバイスAudio-Technica ATW-702の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Audio-Technica ATW-702をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAudio-Technica ATW-702の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Audio-Technica ATW-702の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Audio-Technica ATW-702で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Audio-Technica ATW-702を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAudio-Technica ATW-702の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Audio-Technica ATW-702に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAudio-Technica ATW-702デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。