Rancilioメーカーepocaの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 21
● DE ● CD ● S Uso e manutenzione Emploi et entretien Gebrauch und Instandhaltung Use and maintenance Uso y manutención Uso e manutenção Macchina per caffè Machine à café Kaffeemaschinen Co.
Gentile cliente, grazie per aver ci accordato la Sua fiducia. Siamo sicur i che il prodotto che Lei ha acquistato risponderà in pieno alle Sue aspettative , come tutti gli altri ar ticoli della produzione RANCILIO .
T ratamento do lixo dos aparelhos elétricos e eletrônicos Jogar o produtos seguindo as normas em vigor relativas à coleta diferencia- da em centros de coleta apropriados. Não tratar como simples lixo urbano. Para qualquer informação necesssária contatar o construtor no endereço indicado no manual de instruções.
.
Il presidente - The president 20010 Villastanza di P arabiago (MI) Viale della Repubb lica 40 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT A’ CE - DECLARA TION DE CONFORMITE CE EG-KONFORMITÄTSERKLÄR UNG - EC DECLARA TION OF CONFORMITY DECLARA CIÓN DE CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMID ADE CE Noi RANCILIO Macchine per caffè S.
.
7 Fig. 1 Fig. 2 A Descrizione attrezzatura a pressione - Description de l’appareillage sous pression - Beschreibung der unter Druck stehenden Geräte - Pressure device description - Descripción de .
8 2 1 6 3 1 5 2 9 8 4 Fig. 3 2 1 6 3 1 5 2 9 8 4 mod. CD mod. DE mod. S.
9 C H D B A Fig. 4 Fig. 5 12 11 10 7 4 L ova t o L 2 (3/8"G) 1 (Ø30mm) Fig. 6.
10 Fig. 7 7 9 10 A B C D E mod. DE 6 8 11 1 2 5 3 - 4 mod. CD - S.
11 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 1 1 2 4 3.
42 EN ENGLISH CONTENTS Machine identification data .......................... 43 1. General safety rules .................................. 43 2. Description ................................................. 44 2.1. Specifications and composition ....
43 NAME: Coffee mac hine, EPOCA series MODEL: DE - CD - S VERSIONS: 2 GROUPS The label illustr ated on the EC Declar ation of Conf ormity of this instruction manual corresponds to the identifi- cation label placed on the machine Fig. 2. (P os. A). Symbols W arning signal.
44 2. DESCRIPTION The machines in the EPOCA series hav e been desi- gned to prepare e xpress coffee and hot be v erages. A positive-displacement pump inside the machine pow ers the heater in which the water is heated. By pressing the appropr iate b uttons, water is supplied to the spouts in the f or m of hot water or steam, ac- cording to needs.
45 3. TECHNICAL D A T A 3.1. Dimensions and weights (Fig.5) 2.4. Electric safety de vices The saf ety devices pro vided are: ● 5V low tension push button s an the DE control ke y panel; ● thermal protection on the pump motor ; ● saf e resistance ther mal.
46 6.1. Connections to be made by the user . Hook-up must be carr ied out by qualified personnel in full accordance with feder al, state and local regulations. 6.1.1. Water suppl y (Fig.6) This equipment is to be installed to comply with the applicable federal, state or local plumbing codes.
47 6.2. Connections ● Place the machine on the horizontal sur- f ace previously prepared. Bef ore connecting, thorou ghly wash the mains w ater pipes: ● Lea ve the water supply taps r unning at full pres- sure f or sev eral min utes. ● Connect to the mains water supply .
48 7.3. Starting up Model S ● T ur n on the water supply tap 2 Fig.6. ● T urn the mai n s wit ch 1; th e pum p is acti v ated , fil ling the boiler . ● When the lev el has been reached the pump stops , then activate switch 2 to begin heating the water in the boiler then turn each one until w ater begins to flow from them.
49 8.2. Preparing cappuccino (Fig.8) ● Mak e cup of cappuccino with the express coff ee. ● Use a high and narrow jug, half-filled with milk. ● Place the jug under the spout so that the nozzle touches the bottom. ● T ur n on the steam tap and lower the jug so that the nozzle is almost at the surf ace of the milk.
50 Cleaning the filters and delivery heads (Fig.9) Operation to be carried out when the machine is off and cold. ● Prepare a solution of 4 sachets of detergent powder Code 69000124 dissolved in a litre of boiling water in a stainless steel, plastic or glass recipient ( NO T ALUMINIUM OR IRON ) .
51 11. ST OPPING THE MA CHINE A - T emporar y stop ● Carry out cleaning and maintenance operations. ● Wind up the cable and fasten it to the machine with sticky tape . ● Cov er the machine and place it in a dry room. Do not leave it exposed to atmospheric agents and do not allow it to be touched by children or unift persons.
デバイスRancilio epocaの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Rancilio epocaをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRancilio epocaの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Rancilio epocaの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Rancilio epocaで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Rancilio epocaを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRancilio epocaの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Rancilio epocaに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRancilio epocaデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。