RCAメーカー25414の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 64
900 MHz Cor dless Handset with Caller ID User’ s Guide This accessory handset is only for use with Model 254 13, 254 14, or 254 15 base units. Please read this manual before operating this product for the first time.
2 Equipment Approval Information Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for T elephone Terminal Equipment published by ACTA.
3 2 Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where pr acticable, notify you that temporary discontinuance of service may be requir ed.
4 • Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit differ ent from that to which the r eceiving antenna is connected. If these measures do not eliminate the interfer ence, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
5 Table of Contents I mportant I nforma tIon .................................................... 2 E quIpmEnt a pproval I nformatIon ........................................... 2 I ntErfErEncE I nformatIon ............................................
6 Table of Contents r eCeiVing an i nComing t elePhone C all D uring an i nterCom C all ..................................................................................... 15 u sing i nterCom with a t elePhone C all .................................
7 CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this pr oduct and save them for future r eference. Congratulations on pur chasing this RCA telephone.
8 Before Y our Begin P arts Checklist Make sure your package includes the items shown her e. Connections and Setup.
9 • Avoid ar eas of excessive moisture or extr emely low temperatur e. • Avoid dusty locations. • Avoid other cor dless telephones or personal computer s.
1 0 Connecting the AC (Electrical) P ower Plug the power adaptor cord into the power jack on the back of the base and the other end into an electrical outlet. The charge/in use indicator turns on to indicate the battery is charging when the handset is on the cr adle.
1 1 Handset Layout.
12 Local Area Code 1. Press the MENU button once, then pr ess the 4 button until AREA CODE is displayed. 2. Press the SELECT/SAVE or ST ORE button to select. 3. Use the number pad to enter your three digit ar ea code. The default is “---” . 4. Pr ess the SELECT/S AVE butt on again to stor e the setti ng.
13 2. Press the SELECT/SAVE or ST ORE button to select. 3. Press the 3 or 4 button on the handset to select YES . 4. Press SELECT/SAVE to confirm. The display will show REGISTER... . 5. On the base, press and hold the P AGE button for 3 seconds. If the registr ation is successful, the handset will emit a long beep.
14 Hold Press the HOLD button to put a call on hold. To take a call off hold, pr ess the HOLD button again. To switch a call on hold fr om the base to the cordless handset, press the HOLD button on the cor dless handset. Transfer Y ou can transfer the call to another extension.
15 Out of Range If the handset is too far from the base (out of r ange) you may experience static or noise. Move closer to the base or handset will automatically hang up if it is kept out of range for 30 seconds.
16 Two-W ay Intercom Calls 1. To make an inter com call, first pr ess the HOLD button to place the external call on hold. Then, press the INT button followed by the extension ID number . 2. To answer the inter com call, press HOLD to place the current call on hold.
17 4. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 2 1 character s). More than one letter is stor ed in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key twice for the letter B. Pr ess the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times for the letter L.
18 Reviewing, Changing or Deleting Stored Names/Numbers To Review : Pr ess DIR/ 3 on the handset, then press the 3 or 4 button to scroll thr ough the stored number s. Or press the memory location number . To Change : While viewing the r ecord, pr ess the SELECT/ SAVE button.
19 date CID sequence number line number time CID phone number CID name 2. Press SELECT/SAVE to dial the displayed number . 3. When you hear the access tone, press DIR button and then press 0 followed by 8. 4. Press SELECT/SAVE to dial the number stor ed in memory location 8.
20 At any time, you can review the stor ed information for the last 40 calls. Any calls received since your last r eview are marked as NEW in the display , to remind you to review them. Reviewing Call Records As calls are r eceived and stored, the display is updated to let you know how many calls have been received.
2 1 Dialing a Caller ID Number When reviewing any call r ecord in the Caller ID memory , you can dial back the caller’s number . 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2. Press CID/ 4 button once, then 3 or 4 button until the desired call r ecord is displayed.
22 Deleting All Caller ID Records To delete all the Caller ID r ecords in memory: 1. Use the CID/ 4 button and then 3 or 4 button to display any Caller ID recor d. 2. Press and hold DELETE. The display asks DELETE ALL ? for several seconds. 3. Press DELETE again, within five seconds, to er ase all recor ds.
23 5. Put the battery compartment door back on. 6. Place handset in the base or handset charge cradle to charge. Allow the handset battery to pr operly charge (for 16 hours) prior to fir st use or when you in stall a new battery pack. If you do not properly char ge the phone, battery performance will be compromi sed .
24 Display Messages The following indicators show the status of a message or of the unit. REGISTRATION: Prompt telling you to enter registr ation mode of handset. ENTER NUMBER: Pr ompt telling you to enter number . ENTER NAME: Prompt telling you to enter the name.
25 UNKNOWN NAME: The incoming call is from an ar ea where name was not sent. UNK NOWN NUM BER: The incoming call is fr om an area where number was not sent.
26 • The cor dless handset may be out of range of the base. Move closer to the base. • Char ge the battery . Unit beeps • Clean char ging contacts on cordless handset and char ge cradle with a soft cloth or an er aser . • See solutions for “No dial tone” on pr evious page.
27 Other Information General Product Care To keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluor escent lamps).
28 Other Information Thomson Inc. Manager , Consumer Relations P O Box 1976 Indianapolis, IN 46206-1976 Attach your sales receipt to the booklet for futur e refer ence or jot down the date this product was pur chased or received as a gift. This information will be valuable if service should be requir ed during the warranty period.
29 Accessory Information • Cus tom er i ns tr uc ti on . (Y ou r Ow ne r’ s Ma nu al p ro vi de s in fo rm at io n re ga rd in g op er at in g in st ru ct io ns a nd u se r co nt ro ls . An y ad di ti on al i nf or ma ti on , sh ou ld b e ob ta in ed fr om y ou r de al er .
30 Index A Accessory Information 29 Answering a Call 13 Answering an Intercom Call 15 B Basic Operation 13 Battery Low 15 Battery Safety Precautions 23 Battery Solutions 26 Before Y our Begin 8 C Call.
3 1 Index Installing the Handset Battery 9 Intercom Oper ation 15 Interference Information 3 Introduction 7 L Language 1 1 Limited Warr anty 28 Local Area Code 12 M Making a Call 13 Making an Intercom.
Vis it the RCA web site at www .rca.com Please do not send any products to the Indianapolis address listed in this manual or on the carton. This will only add delays in service for your product.
T eléfono Inalámbrico de 900 MHz con Identificador de Llamada Guía del Usuario P or favor lea este manual antes de operar este producto por primera vez.
2 Información Sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado par a la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisito.
3 2 Derechos de la Compañía T elefónica Si su equi po causa se algún probl ema en s u línea q ue pudier a dañar la r ed telefóni ca, la c ompañía t elefónic a siempr e que sea po sible le avisará de la po sible int errupció n tempor al de su ser vicio.
4 • Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptor a de la radio o de la televisión que está recibiendo la interfer encia. • Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito difer ente del circuito al cual la antena r eceptora esté conectada.
5 I nformacIón I mportante .................................................. 2 I nformacIón S obre la a probacIón de e quIpo ........................... 2 I nformacIón de I nterferencIaS ................................................ 3 c ompatIbIlIdad con a udífonoS (cca) .
6 P ara r eciBir una L Lamada t eLeFónica e xterna d urante una L Lamada de i nterFono ........................................................ 15 P ar a u t iL i za r e L i n te r Fo n o c on un a L L am a da t e L eF ó ni c a .....................
7 CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiér ase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES pr ovista con este producto y guárdela par a refer encia futura. Felicitaciones por su compra de este teléfono RCA.
8 Antes de Comenzar Lista de P artes Asegúr ese que su e mpaque i ncluya lo s artícu los ilustr ados aquí..
9 • Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas • Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al teléfono, como faxes, otros teléfonos o modems. • Evite otros teléfonos inalámbricos o computador as personales.
1 0 P ara Conectar la Corriente AC (Eléctrica) Conecte el cable de la fuente de poder en el receptáculo de corriente en la parte posterior de la base y el otro extr emo en la toma de corriente eléctrica. El indicador de carga/en uso se ilumina para indicar que la batería está car gando cuando el auricular esté colocado en la base.
1 1.
12 Clave de Área Local 1. Presione el botón MENU una vez, luego pr esione el botón 4 hasta que CLAVE DE AREA se muestre. 2. Presione el botón SELECT/SAVE o ST ORE para seleccionar . 3. Use el teclado numérico para ingresar los tr es números de su código de área local.
13 2. Presione el botón SELECT/SAVE o ST ORE para seleccionar . 3. Pr esione e l botón 3 ó 4 en el auricu lar par a sele ccionar S I . 4. Pre sion e SEL ECT/ SAVE par a con firma r. L a pa ntall a mo stra rá REGISTRAR... . 5. En la base, presione y sostenga el botón P AGE por 3 segundos.
14 En Espera Presione el botón HOLD par a poner una llamada en retención. P ara tomar una llamada que está en espera, oprima y sostenga el botón de espera nuevamente. P ara pasar una llamada en esper a de la base al auricular inalámbrico, oprima el botón HOLD en el auricular inalámbrico.
15 Fuera de Alcance Si el au ricu lar está dema siad o le jos d e la bas e (f uera de a lcan ce) ust ed pu ede expe rimen tar está tica o ru ido. Acé rque se a la b ase o e l aur icul ar c olgar á au tomá tica mente si se m anti ene f uera de alc ance por 30 s egund os.
16 Llamadas de Interfono de Dos P ersonas 1. Par a ha cer u na l lama da d e int erco muni caci ón, p resi one pri mero el b otón HOLD par a co loca r la llam ada exte rna e n ret enció n. L uego , pre sion e el bot ón IN T, y a c onti nuaci ón e l núm ero d e Id enti ficaci ón d e la ext ensió n.
17 4. Utilice el teclado de tono para almacenar un nombr e (hasta 2 1 caracter es) y oprima el botón de memoria para salvarlo. Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. P or ejemplo, para inscribir “Bill Smith”, oprima la tecla del 2 dos veces para la letr a B.
18 P ara Revisar , Cambiar , o Borrar Nombres/ Números Almacenados P ara Revi sar : Presione DIR/ 3 en el auricular , luego presione el botón 3 ó 4 para r ecorrer los númer os almacenados. U oprima el botón de localización de memoria. P ara Cambiar : Mientr as ve el registro, pr esione el botón SELECT/SAVE.
19 Número telefónico del Caller ID Hora Fecha Número de secuencia CID.
20 En cua lquier mo mento, u sted pued e rev isar la informaci ón almace nada de l as últim as 40 lla madas. La s llamad as re cibidas desde la última revi sión, se mostr arán co mo llamad as nuevas ( NEW ) en la pan talla, p ara r ecordarl e que us ted debe revi sarlas.
2 1 P ara Marcar un Número del Identificador de Llamadas Mientras usted r evisa los archivos del Identificador de Llamadas, usted puede llamar al número telefónico que se muestra en la pantalla. 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar).
22 P ara Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llamadas P ara borr ar todos los archivos del Identificador de Llamadas en la memoria: 1. Use el botón CID / 4 y luego el botón 3 ó 4 para mostr ar cualquier archivo del Identificador . 2. Oprima y sostenga el botón para borr ar .
23 4. Intr oduzca el nuevo paquete de bater ías y vu elva a co nectar la bat ería dent ro de l enchuf e en el c ompartim iento. 5. P onga la tapa del compartimiento de la batería en su sitio. 6. Coloque el auricular sobre el car gador para que se car gue.
24 Mensajes en la P antalla Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato: REGISTRO: Indicación pidiéndole que ingrese al modo de registr o del auricular . INSCRIBA NUMERO: Indicación pidiéndole que ingrese el número.
25 UNKNOWN NAME La llamada entrante es de un área donde el nombre no fue enviado. UNK NOWN NUMB ER: La llamada entrante es de un área donde el número no fue enviado.
26 • El auricular inalámbrico puede estar fuera de r ango con la base. Acérquelo a la base. • Asegúrese de que la base no esté conectada en un enchufe con otro apar ato eléctrico.
27 Cuidado General del Producto P ara mantener su apar ato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentador es (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interfer encia eléctrica ejemplo, motores o lámpar as fluorescentes).
28 Thomson Inc.. Manager , Consumer Relations P .O . Box 1976 Indianápolis, IN 46206‑1976 Adjunte su recibo al folleto, par a futura r eferencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este pr oducto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a r equerir durante el período de gar antía.
29 • Ajustes de instalación y de prepar ación del servicio. • Baterías. • Daño por mal uso o negligencia. • Productos que han sido modificados o incorpor ados a otros productos. • Productos compr ados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.
30 Índice A Ajuste de la Hora 12 Ajuste de Volumen 13 Antes de Comenzar 8 B Batería Baja 15 Búsqueda de Todas las Extensiones desde el Auricul 15 C Causas de una Mala Recepción 27 Clave de Área L.
3 1 Índice Memoria 16 Mensajes en la P antalla 24 O Operación Básica 13 Operación Básica del T eléfono 1 1,12 Operación de Inter comunicación 15 Operación del Clip par a Cintura y del Audífo.
Visite el sitio de RCA en www .rca.com P or fav or n o en víe n ingú n pr oduc to a la d irec ción de India nápo lis enl istad a en est e man ual o en la caja. Est o ún icam ente resu ltar á en un re tras o pa ra da r se rvic io a su p rodu cto.
デバイスRCA 25414の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
RCA 25414をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRCA 25414の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。RCA 25414の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。RCA 25414で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
RCA 25414を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRCA 25414の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、RCA 25414に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRCA 25414デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。