RosieresメーカーRFT5567BAVの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 33
Madame, Monsieur et Cher Client, La famille dont votre produit fait partie, a subi une évolution qui a entrain é un changement du contenu de la notice. Ainsi vous trouverez ci-dessous la notice d’origine suivie de la version modifi ée. Nous restons à votre disposition pour toute information compl émentaire sur notre site : «www.
USINES DE ROSIÈRES - 30, rue Y . LA CELLE - Rosières - 18400 - Luner y - F rance GB O V E N S U S E R I N S T R U C T I O N S FR F O U R S E N C A S T R A B L E S N O T IC E D ’ E M P L O I E T D .
— Lire at tent ivem ent les instru ctio ns c on ten ues dan s cett e b roc hure , elle s four niss ent d’imp orta nte s i ndic ati ons s ur l a séc urité d ’ins tall atio n, l’emploi du four et son entretien. — Conserver soigneusement cette notice d’utilisation pour toutes consultations ultérieures.
• Le raccordement au r éseau doit être effectué par une pri se de courant avec pr ise de terre, ou par l' intermédiair e d'un dispositif à c ou pur e o mn ipo la ire ay an t un e dis tan ce d 'ouv ertu r e des con tac ts d'au moins 3 mm.
POUR ACTIVER LA PYROLYSE : Laisser la manette du thermostat du four sur arrêt. T our ne r l a man ett e du s élec t eur des fon ct ion s vers l a g auc he jusq’à la position “P”.
• T our ner le bouton dans le s ens des aig uille s d ’une montre (sans appuyer) jusqu’à visualiser le symbole dans le cadran (E). • A l ’heu re program mée, la f onction s’arrê te automati- q u eme n t e t e s t s ig na l é e par une sonnerie.
INSTRUCTIONS POUR L ’UTILISA TION Notre gamme de four est composée de modèles avec des caractéristiques, des esthétiques et des coloris différents. V euillez vous reporter à la rubrique correspondante au modèle que vous avez acheté. 5 F R B outo n d e ré gla ge de la te mpé ra tur e Allumage de l’éclairage du four .
CONSEILS DE CUISSON Les températur es ainsi que les temps d e cuisson sont donnés à titre indicat if afi n de faciliter la prise en main de l'appareil. L'ex périence p ersonnelle p erm et e nsuite d'ad apter ces régla ges aux goûts et aux habitudes de chacun.
7 F R VIANDES Il est pr é férable de ne saler les vi andes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections de graisse, donc un encrassage rapide du four et des fumées importantes. Les rôti s de viande bl anche, porc, veau, agneau, l es poissons peuvent être pl acés dans le four froid.
GENERAL W ARNINGS 8 G B DEC LAR A TIO N OF CO MP LIA NCE • Th e pa r ts of th is app lian ce th at m ay com e int o cont ac t with foo dstuf fs comp ly with th e pro vision s of EE C Direc tive 8 9/109. Applian ce complie s with Eu ropean Directive s 73/23/EEC an d 89/336/E EC, replaced by 200 6/ 95/EC a nd 2004/108/EC, and subsequent amendments.
9 G B OVEN EQUIPMENT The simple shelf can take moulds and dishes. The tray holder shelf is especially good for grilling things. Use it with the drip tray . The special profile of the shelves means they stay horizontal even when pulled right out. There is no risk of a dish sliding or spilling.
CLEANING THE OVEN : PYROL YSIS Py rol ysi s is a clean ing me th od that uses hig h t e mperat ure s t o destro y dir t. Th e res ul ting sm oke is clean ed by th e p assag e o f a cat al yser.
FUNCTION HOW TO ACTIV A TE IT H O W T O S W IT CH I T O FF WHA T IT DOES WHA T IT IS FOR • At the end of the set time the ov en s witches off automatically , this is indicated by an audib le alar m.
Our range includes many different styles and colours. T o find the technical specifications and functions of the model which you have bought, study the diagrams below . Durin g ove n opera tio n t he interna l lam p is on. OP E R A T I N G I N ST R U C T IO N S 12 G B * T ested in accordance with the CENELEC EN 50304.
COOKING TIPS T emperatures and cooking t imes are given for inf ormation only to facilitate using the o ven. Per son al ex per ien ce s hou ld t hen let you ada pt the se se t tin gs t o you r ta ste a nd habi t s. Remember that cooking at higher te mperatures causes more spattering, and the oven can become dirty and smokey .
14 G B MEA T It is better no t to s alt me ats un til afte r cook ing as s alt en coura ges th e me at to spatte r fat. Th is will dirty the ov en an d mak e a lot o f sm oke. Joints of white meat , pork, veal, lamb and f ish can be put int o the oven cold.
I N ST A L L A T I O N (dimensions mm) G B I N ST A L L A T I O N (dimensions en mm) F R 15 07-2009 • Cod. 41032341 Le construc teur déclin e to ute responsa bilité conc ernant d’éve ntuelles in exacitud es i mputable s à des err eurs d’impre ssion ou de transc ription cont enue dans cette noti ce.
USINES DE ROSIERÈS - 30, rue Y . LA CELLE - Rosierès - 18400 - Luner y - F rance GB O V E N S FR F O U R S E N C A S T R A B L E S.
— Lir e at tent ivem ent le s ins truc tio ns co nten ues da ns ce tte bro chu re , ell es four nis se nt d’im port ant es in dica tio ns su r l a s écu ri té d’ inst all at ion, l’emploi du four et son entretien. — Conserver soigneusement cette notice d’utilisation pour toutes consultations ultérieures.
• Le raccordeme nt au réseau doit êtr e effectué par une prise de courant avec p rise de terre, ou par l'in termédiaire d'un dispositi f à co upu re o mni po lai re aya nt un e dis ta nce d 'o uve rtu re des c ont act s d'au moins 3 mm.
POUR ACTIVER LA PYROLYSE : Laisser la manette du thermostat du four sur arrêt. T our n er l a m an ett e du sé le cte ur de s fonct io ns ver s l a g au ch e jusq’à la position “P”.
A TTENTION: le four fonctionne seulement s’il est sur la position manuelle ou cuisson programmée • A l’he ure pro gramm ée, la fonction s’arr ête aut omati- qu e m en t et e s t s i gn a l ée par une sonnerie.
INSTRUCTIONS POUR L ’UTILISA TION Notre gamme de four est composée de modèles avec des caractéristiques, des esthétiques et des coloris différents. V euillez vous reporter à la rubrique correspondante au modèle que vous avez acheté. 5 FR Bo uto n d e ré gla ge de la te mpé rat ur e Allumage de l’éclairage du four .
CONSEILS DE CUISSON Les températu res ai nsi q ue le s tem ps de cuiss on so nt do nnés à tit re ind icatif afin de faciliter la pri se en main de l'a ppareil . L'ex périenc e pers onnelle perme t ensu ite d' adapter ces réglage s aux goûts et aux habitudes de chacun.
7 FR VIANDES Il est préférabl e de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel f avorise les projecti ons de graisse, donc un encrassage r apide du four et des fumées importantes. Les rôtis de viande blanche, porc , veau, agn eau, les p oissons peuvent être plac és dans le four froid .
GENERAL W ARNINGS 8 GB D EC LAR A T ION O F C OM PLI AN CE • The p art s of th is ap pl ian ce th at ma y co me in to co nta ct w ith food stuff s co mply wit h the p rovisi ons of EEC Dire ctive 89/10 9. T h i s a p p l i a n c e s c o m p l i e s w i t h D i r e c t i v e s 8 9 / 3 3 6 / E E C , 73/23/EEC and following changes.
9 GB OVEN EQUIPMENT The simple shelf can take moulds and dishes. The tray holder shelf is especially good for grilling things. Use it with the drip tray . The special profile of the shelves means they stay horizontal even when pulled right out. There is no risk of a dish sliding or spilling.
CLEANING THE OVEN : PYROL YSIS Pyr oly sis is a c lea nin g me tho d th at u ses hig h te mpe rat ure s to destroy dirt. The r esul tin g smo ke is c lea ned by t he pa ssa ge of a c atal yse r . The oven door i s prov ided with a saf ety lo ck tha t prev ents i t bein g op en ed du ri ng pyr olys is due to the ne cess ity of hig h t empe ratu res.
USE OF ANALOGUE CLOCK/PROGRAMMER (F) (E) 11 GB FUNCTION HOW TO ACTIV A TE IT H OW T O S W I TC H I T O F F WHA T IT DOES WHA T IT IS FOR • At the end of the set time the oven switches off automatically , this is indicated by an audible alarm.
Our range includes many different styles and colours. T o find the technical specifications and functions of the model which you have bought, study the diagrams below . Dur ing ove n o pera tio n t he i nte rna l la mp is on. OP E R A TI N G I N S T R U C T I O NS 12 G B * T ested in accordance with the CENELEC EN 50304.
COOKING TIPS T emperatures and cooking times are gi ven for information only to facilitate using the oven. Per so na l e xpe ri enc e s ho uld th en le t y ou ad apt th es e s ett in gs to you r t as te an d h abi ts . Remember that cooking at higher temperatures causes more spattering, and the oven can become dirty and smo key .
14 G B MEA T It is better not to sa lt mea ts unti l a fter c ooki ng as salt e ncou rage s t he mea t t o s patt er fat . This w ill di rty the ov en and ma ke a lot of smo ke. Joints of white mea t, pork, veal, lamb and fish can be put into the oven cold.
I N ST A L L A T I O N (dimensions mm) G B I N ST A L L A T I O N (dimensions en mm) F R 15 03-2005 • Cod. 44002663 Le c onstr ucteur décline toute re spons abili té co ncernant d’éve ntuel les inexac itudes im putab les à de s er reurs d’impresi on o u de tra nscri ption con tenue dans cet te n otice .
デバイスRosieres RFT5567BAVの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Rosieres RFT5567BAVをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRosieres RFT5567BAVの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Rosieres RFT5567BAVの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Rosieres RFT5567BAVで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Rosieres RFT5567BAVを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRosieres RFT5567BAVの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Rosieres RFT5567BAVに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRosieres RFT5567BAVデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。