SagemメーカーAF 5109MSの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
AF5089/5109MS Quick Start Guide af-508 9 _510 9 ms_manual_ 03_en_253334418-a.book Seit e 1 Donnerstag, 10. Juni 20 10 1:38 01.
.
3 DE Sicherheitshinweise und Empfehlungen Einleitu ng 2 Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung be- schrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden, Ge- räteschäden oder Date nverlust entstehen.
202 × 162 × 88mm 5 38W.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W.
1 FR Conseils de sécurité et recommandations Introduction 2 Ne procédez à aucun réglage et c hangement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’em- ploi. Une application i nadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données.
202 × 162 × 88mm.
5 38W 8”/20cm 255 × 202 × 88mm 7 20W.
1 EN Introduction 2 Safety Instructions and Recom- mendations Do not make any changes or settings that are not described in this user manua l. Physical injury or damage to the device or loss of data can result from improper handling. Ta ke note of all warning and safety notes indicated.
202 × 162 × 88mm 5 38W 8”/20cm.
255 × 202 × 88mm 7 20W.
1 IT Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni Introdu zione 2 Non apportare alcu na impostazione o modifica che non sia descritta in queste istru zioni per l’uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o d anni fisici, provocare d anni all'ap- parecchio o perdere dati.
2 IT Tasti sul lato anteriore dell’appa- recchio (fig. 2) ü/þ – Naviga nel menu / Ritorna all’immagine, brano o video precedente o vai al successivo.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 5 38W 7 20W.
1 NL Veiligheidsinstructies en aanbevelingen Inleidi ng 2 Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleidin g zijn beschreven. Door on- oordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies op- treden.
202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W.
.
1 ES Instrucciones de seguridad y recomendaciones Introducción 2 No realice ajustes n i modificacion es que no vengan descri tos en es te manua l de usu ario. Si no se man eja correctamente el aparato pueden provocarse daños corporales o desperfectos, daños en el aparato o pérdida de datos.
2 ES Teclas en la parte posterior del aparato (ilustración 2) ü/þ – Navegar en el menú/Saltar a la fotografía, música o vídeo anterior o siguiente.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 PT Instruções e recomendações de segurança Introdu ção 2 Nunca ajuste quaisq uer definições n em introduza quaisquer alterações que não sejam indicadas neste manual de instruções. O manuseamento incorrecto pode provocar ferimentos corporais ou danos, dan os no aparelho ou a perda de dados.
202 × 162 × 88mm.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 SE Säkerhetsanvisningar och rekommendationer Introduktion 2 Gör inga inställningar el ler ändringar som inte be- skrivs i den hä r bruksanvis ningen. Felak tig använd- ning kan leda till kr oppsskador eller andra skador, skador på appa raten eller förlust av da ta.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
.
1 CZ Bezpečnostní pokyny a doporučení Úvod 2 Neprovádějte žádné úpravy, změny nebo nastavení, které nejsou popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání přístroje může dojít ke ztrátám dat, poškození přístroje nebo i k úrazu.
202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W.
255 × 202 × 88mm 255 × 202 × 88mm 7 20W 7 20W.
1 HU Biztonsági elõírások és javaslatok Beveze tés 2 Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a kézikönyv nem tartalmaz. A készülék ne m megfelelő használata személyi sérülést va gy anyagi kárt okozhat. Ügyeljen a jelölt figye lmeztetésekre és biztonsági megjegyzésekre.
2 HU Nyomógombok a készülék elej én (ábra. 2) ü/þ —Mozgás a menüben / ugrás az előző vagy következő képre, zenére vagy filmre. ú —A diabemutató háttérze néjének bekapcsolása. ú/û —Mozgás a menüben / a hangerő beállítása.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 PL Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia Wprowadz enie 2 Nie należy do konywać w nim j akichkolwiek zmian ani stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsł ugi. Nieprawidłowe postępow anie może być przyc zyną obraże ń, uszkod zenia urzą dzenia lub utraty danych.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
.
1 RO Instrucţiuni şi recomandări de securitate Introducere 2 Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din cauza manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau dete riorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date.
202 × 162 × 88mm.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 SK Bezpečnostné pokyny a odporúčania Úvod 2 Nevykonávajte žiadne zmeny a nastaveni a, ktoré nie sú popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k stratám dát, poškodeniu prístroja alebo aj k úrazu.
2 SK Tlačidlá na prednej strane prístroja (obr. 2) ü/þ —Pohyb v p onukách / skok na predchádzajúcu alebo ďalšiu snímku, hudbu alebo film. ú —Zapnutie sprievodnej hudby pri sledovaní p.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 TR Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler Giriş 2 Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslın a uygun kullanılmaması ha linde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir.
2 TR Cihazın ön kısmınd a bulunan tuşlar (bakınız. 2) ü/þ – Menü içersinde navigasyon / Bir önceki veya bir sonraki resme, müziğe veya videoya geçiş.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 GR Οδηγίες ασφαλείας και εισηγήσεις Εισαγωγή 2 Μην κάνετε ρυθίσεις ή αλλαγές που δε ν περιγράφονται σ' αυτές τις οδηγίες χρήσης.
202 × 162 × 88mm 5 38W.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W.
1 RU Рекомендации по технике безопасности Введение 2 Не вносите никаких изменений и настроек, не описанных в этом руководстве пользователя.
2 RU устройства. Вставьте сетевой адаптер в сетевую розетку. 4 Включите устрой ство при помощи вы ключателя B на обратной стороне. Кнопки на передней стороне устройства (рис.
.
4 RU WEEE ИЗДЕЛИЕ: Значок с перечеркнуты м мусорным контейнером на Вашем изделии означает, что данное изделие отн.
253432496-A AF5089/5109MS.
デバイスSagem AF 5109MSの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sagem AF 5109MSをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSagem AF 5109MSの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sagem AF 5109MSの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sagem AF 5109MSで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sagem AF 5109MSを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSagem AF 5109MSの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sagem AF 5109MSに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSagem AF 5109MSデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。