SaivodメーカーAT 550の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 27
AT 550 G B I n s t r u c t i o n f o r u s e ES Instrucciones de uso P T I n s t r u ç õ e s p a r a u t i l i z a ç ã o.
WARNING! In order to ensure a no rmal operation o f your refrigerating applian ce, which uses a co mpletely environmentally friendly refrigerant the R 600a (flammable o nly under certai n conditions) you must observe the foll oving rules: Do not hinde r the free cir culation of the air around the appliance .
GB C ontent Advice for recycl ing of the old appliance /1 Packing Recycling /2 Transport instructions /2 W arni ngs and special ad vice /2 Setting up /3 Electric connection /3 Switching off /4 Applian.
Item 1.
Item 2 Item 3 Item 4 Item 5.
C o ng r a t u l a t i o n s f o r yo u r c h o i c e ! The chest fr eezer you ha ve pu rchased is one in the S AIVOD products range and represents a harmonious joinn g between the refrigeration tec hnique with the a estetical outloo k.
P a c k i n g R e c y c l i n g W A R N I N G ! Do not allow children to play with the packing or with parts of it. There is the risk of suffocation with parts of corr ugated cardboard and with plastic film. In order to get to you in good condition, the appliance was prote cted with a suitable packing.
Excess deposit of ice on the frame and the baskets should be removed regularly with the plastic scraper provided. Do not use any metal parts to remove the ice. The presence of this ice bu ild-up makes impossible to close the do or correctly. If you do not use your app liance for a few days, it is not advisable to switch it off.
S w i t c h i n g o f f The switching off must be possible by taking the plug out of the socket or b y means of a mains two-poles switch p laced before the socket. O p e r a t i o n Before putting into operation, clean the inside of the appliance (see chapter „Cleanin g").
A d v i c e f o r f o o d c o n s e r v a t i o n The freezer is intended to keep the frozen food for a long time, as well as to freeze fre sh food. One of the main elements f or a successful food freezing is the packing.
D e f e c t s f i n d i n g g u i d e T h e a p p l i a n c e d o e s n o t w o r k . There is a power failure. The plug of the supply cord is n ot inserted well into the socket. The fuse is blown. The thermostat is in „OFF” position .
A p p l i a n c e d a t a s h e e t BRAND MODEL A T 550 APPLIANCE TYPE CHEST FREEZER Total gross volume (l) 101 Total useful volume (l) 100 Freezing capacity (kg/24 h) 4.5 Energy efficiency class (1) A+ Energy consumption (kW h/an) (2) 170 Autonomy (hours) 18 Noise (dB (A) re 1 pW ) 40 Ecological refrigerating agent R600a (1) Energy classes : A .
¡ E n h o r a b u e n a p o r s u e l e c c i ó n ! El congela dor de arcón que ha adq uirido pertenece a la gama d e pr oductos S AIVOD y repre senta u na a rmonio sa conjunción de téc nica de refrigera ción y aspecto estéti co.
R e c i c l a d o d e l e m b a l a j e A D V E R T E N C I A No deje que los niños jueguen con e l embalaje o con alguna parte del mismo. Existe el riesgo de asfixia con las partes del cartón ondulado y con la película de plástico. Para que llegue a usted en b uenas condiciones, el aparato se ha prot egido con un embalaje apropiado.
Si existe una capa excesiva de hielo, eliminarla regularmente con el rascado r de plástico incluido. No ut iliz a r objetos metálicos afilados para quitar el hielo. La presencia de esta acum ulación de hielo evita que la puerta cierre correctam ente.
F u n c i o n a m i e n t o Antes de poner en funcionamien to el electrodoméstico, limpiar el inte rior (véase el capítulo ”Limpieza"). A l t e r m i n a r e s t a o p e r a c i ó n , e n c h u f e e l a p a r a t o y c o l o q u e e l b o t ó n d e l t e r m o s t a t o e n u n a p o s i c i ó n i n t e r m e d i a .
I M P O R T A N T E : - Para congelar alimentos fresco s, emplee las cestas provistas con el ap arato. - No colocar en el congelador u na cantidad demasiado grande de alimentos a la vez. La calidad de los alimentos se conserva me jor si se congelan a fondo lo más rápidamente posible.
L i m p i e z a d e l i n t e r i o r Antes de iniciar la limp ieza, desenchufar el aparato de la red. • Es a consejable limpiar el electrodomé stico cuando se deshiele. • Lim piar el interior con agua tibia, a la que se añadirá algo de detergente n eutro.
H o j a d e d a t o s d e l e l e c t r o d o m é s t i c o MARCA MODELO A T 550 TIPO DE ELECTRODOMÉSTICO CONGEL A DOR DE ARCÓN Capacidad bruta total (litros) 101 Capacidad útil total (litros) 100.
P a r a b é n s p e l a s u a e s c o l h a ! O congelador hor izontal que a dquiriu faz part e da gama d e produtos SAIVO D e represent a uma con jugação harmoniosa entre a técnica d e r efrigeração com a concepção e stética .
A v i s o s e c o n s e l h o s g e r a i s Não ligue o equipament o se notou alguma avaria. As repar açõ es dev em ser feita s a penas por pes soal qua li f ica do.
O d epó si to exc ess iv o d e g el o na es tru tur a e no s ces to s d ev e ser pe ri od ic ame nte re mov id o co m a es pá tu l a de plá sti co fo rn ec id a.
D e s l i g a r O desligamento pode ser possível retirando a ficha da tomada ou po r meio de um interruptor de tomadas de dois pólos colocado antes da tomada. F u n c i o n a m e n t o Antes de colocá- lo em funcionamento, limpe o interior do equipamento (ver capítulo “Limpeza”).
I M P O R T A N T E ! - Para congelar os alimentos frescos, por favor, utilize os cestos do equipamento fornecidos. - Não coloque grandes quant idades de alimentos de uma vez só d entro do congelador. É mantida uma me lhor qualidade dos alimentos se eles forem profundamen te congelados o mais rápido possível.
G u i a p a r a l o c a l i z a ç ã o d o s d e f e i t o s O e q u i p a m e n t o n ã o f u n c i o n a . • Há u ma falha eléctrica. • A fich a do cabo de alimentação pode não estar bem introduzida na tomada. • O f usível está queimado.
F o l h a d e d a d o s d o e q u i p a m e n t o MARCA MODELO A T 550 TIPO DE EQUIPAMENTO CONGELADOR HORIZONTAL Capacidade bruta total (l) 101 Capacidade útil total (l) 100 Capacidade de congelaçã.
4574961100 23.07.2010.
デバイスSaivod AT 550の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Saivod AT 550をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSaivod AT 550の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Saivod AT 550の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Saivod AT 550で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Saivod AT 550を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSaivod AT 550の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Saivod AT 550に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSaivod AT 550デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。