SaloraメーカーLCD2631DVXWHIIの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 114
GEBRUIKSAANWIJZING MODE D'EMPLOI OPERA TING INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE MET AFST ANDSBEDIENING TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL LCD2631DVX.
Nederlands - 1 - Inhoudsopgave Kenmerken ............................................................. 2 Accessoires ............................................................ 2 Inleiding .............................................................
Nederlands - 2 - Kenmerken • Kleuren LCD -TV met afstandsbediening. • HDMI-aansluitingen voor digitale video en geluid. Deze verbinding is ook compatibel met hoge de fi nitie signalen. • 200 zenders van VHF , UHF . • OSD-menusysteem. • T wee scart-aansluitingen voor externe apparaten (zoals video, videospelletjes, geluidsset, etc.
Nederlands - 3 - V eiligheidsvoorschriften Lees deze aanbevolen veiligheidsvoorschriften zorgvuldig voor uw veiligheid. V oedingsbron Dit televisietoestel mag enkel aangesloten worden op een stroomvoorziening van 220-240V , 50 Hz. Zorg ervoor dat u de correcte spanning instelling selecteert.
Nederlands - 4 - Het toestel loskoppelen De hoofdschakelaar dient om het Tv-toestel los te koppelen van het elektriciteitsnet en moet daarom gemakkelijk bedienen zijn. V olume Hoofdtelefoon Overtollige geluidsdruk van een koptelefoon kan gehoorverlies veroorzaken.
Nederlands - 5 - Overzicht van de afstandsbediening MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN 28 29 SOURCE SLEEP SCREEN LANG. Stand-by 1. Opnamegrootte 2. Slaap timer 3. Numerieke toetsen 4. T erug / TXT Index 5. Cursor omhoog/ TXT pagina omhoog 6. Cursor links 7.
Nederlands - 6 - LCD-TT en bedieningstoetsen De toets Stand-by 1. TV/A V -toets 2. De toetsen Programma omhoog/ 3. omlaag De toetsen V olume omhoog/ 4. omlaag Opmerking: Druk gelijktijdig op de “ ” / “ ” toetsen om het hoofdmenu te openen. De aansluitingen bekijken – Aansluitingen achterin SCART aansluitingen 1.
Nederlands - 7 - Sluit de geluidskabel aan tussen de GELUIDSINGANGEN op de TV en de geluidsuitvoer van uw toestel om component geluid mogelijk te maken. U moet ook de SPDIF uit optie op Aan instellen in het geluidsmenu S/PDIF uit 4. voert digitale geluidsignalen uit naar de huidig weergegeven bron.
Nederlands - 8 - Stroomaansluiting BELANGRIJK: Het Tv-toestel is ontworpen voor een bediening met 220-240V wisselstroom, 50 Hz. • Nadat u de TV uitgepakt hebt, moet u het toestel de tijd gunnen op kamertemperatuur te komen voor u het op het elektriciteitsnet aansluit.
Nederlands - 9 - Het gebruik van andere aansluitingen U kunt uiteenlopende optionele apparaten aansluiten op uw LCD-TV . Mogelijke verbindingen worden hieronder weergegeven. Merk op dat de kabels in de afbeelding niet geleverd worden. • Gebruik een geluidskabel om een verbinding te maken met externe luidsprekers.
Nederlands - 10 - De TV uitschakelen • Druk op de “ ” toets van de afstandsbediening of de ST AND-BY toets van de TV om de TV over te schakelen naar stand-by modus. • Om de TV volledig uit te schakelen, verwijdert u het netsnoer uit het stopcontact .
Nederlands - 1 1 - A V -modus • Druk op de “ TV/A V ” toets in het bedieningspaneel van de TV om de TV over te schakelen naar de TV - of A V -modi. Bediening met de afstandsbediening • De afstandbediening van uw TV is ontworpen alle functies van het model dat u geselecteerd hebt te bedienen.
Nederlands - 12 - De Beeldmodus, Contrast, Helderheid, Scherpte, Kleur en Kleurtemperatuur instellingen zijn onzichtbaar en uitgeschakeld wanneer de Spelmodus ingeschakeld is.
Nederlands - 13 - Geluidsmodus (optioneel) Druk op de “ ” of “ ” toets om de Geluidsmodus te selecteren. Met de “ ” of “ ” toets kunt u de Mono, Stereo, Dual I of Dual II modus selecteren, uitsluitend als de geselecteerde zender deze modus ondersteunt.
Nederlands - 14 - Achtergrond verlichting Deze instelling bedient het achtergrondverlichtingsniveau. Selecteer de Achtergrondverlichting met de “ ” of “ ” toets. Druk op de “ ” of “ ” toets om de Achtergrondverlichting in te stellen op Auto, Gemiddeld , Maximum of Minimum .
Nederlands - 15 - Installatiemenu in A V Modi Het volgende scherm verschijnt in het installatiemenu wanneer de TV in A V -modi is. Merk op dat er maar beperkte opties beschikbaar zijn. Schakel over naar de TV -modus om de volledige versie van het Installatiemenu te bekijken .
Nederlands - 16 - Als u op de BLAUWE toets drukt, stopt de APS-functie en de Zendertabel verschijnt op het scherm. Als u wacht tot het einde van de APS wordt de Zendertabel weergegeven op het scherm met een lijst van de gevonden zenders. Bronmenu Druk de “ ” of “ ” toetsen om het zesde pictogram te selecteren.
Nederlands - 17 - Selecteer het Pixelfrequentie item met de “ ” of “ ” toetsen. Druk de “ ” of “ ” toets in om de waarde aan te passen. PC-beeldmenu Ga als volgt te werk om PC-beelditems af te stellen: Druk de “ ” of “ ” toetsen om het tweede pictogram te selecteren.
Nederlands - 18 - De boven- en onderzijde van de afbeelding worden lichtjes bijgesneden. 14:9 Hiermee zoomt u in op de brede afbeelding (14:9 beeldverhouding) naar de bovenste en onderste limieten van het scherm. Bioscoop Hiermee zoomt u in op de brede afbeelding (16:9 beeldverhouding) naar het volledige scherm.
Nederlands - 19 - Tips Zorg voor het scherm Reinig het scherm met een licht vochtige, zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen want deze kunnen de beschermlaag van het TV -scherm beschadigen. Uit veiligheidsoverwegingen raden we aan de stekker uit het stopcontact te verwijderen wanneer u het toestel schoonmaakt.
Nederlands - 20 - Bijlage A: PC-invoer normale weergavemodi Het scherm heeft een maximum resolutie van 1600 x 1200. De onderstaande tabel is een toelichting van een aantal typische video schermmodi. Het is mogelijk dat uw TV verschillende resoluties niet ondersteunt.
Nederlands - 21 - Producten Batterij Informatie voor gebruikers met betrekking tot het weggooien van oude apparatuur en batterijen [Uitsluitend voor de Europese Unie] Deze symbolen geven aan dat apparatuur met deze symbolen niet als algemeen huishoudelijk huisvuil mag behandeld worden.
Nederlands - 22 - Inhoudsopgave Kenmerken ........................................................... 23 Algemene eigenschappen ............................... 23 Deze handleiding .............................................. 23 V eiligheidsinformatie .
Nederlands - 23 - Kenmerken • Algemene eigenschappen • DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX Afspelen. • Weergave van NTSC/P AL (afhankelijk van de inhoud van de schijf) • Gebruikersvriendelijk OSD menu in meerdere talen. • , LPCM audio via coaxiale en optische digitale geluidsuitgangen.
Nederlands - 24 - Omgekeerde engineering of ontmanteling is verboden. Hoe een DVD bekijken Bij het plaatsen van een schijf in de lader , moet het label van de schijf naar boven gericht zijn: W anneer het Tv-toestel is ingeschakeld, schakel eerst naar DVD-bron door gebruik van de toets SOURCE (bron) op de afstandsbediening.
Nederlands - 25 - Overzicht van de afstandsbediening MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN 6 37 38 39 40 41 42 43 LANG. Stand-by 1. Opnamegrootte 2. Slaap timer 3. Numerieke toetsen 4. T erugkeren 5. Cursor omhoog 6. Cursor links 7.
Nederlands - 26 - Algemene besturingtoetsen voor Mediamodus OK / SELECT > Enter/bekijken / > Markeer een item door naar boven of beneden te bewegen. > Afspelen > Pauze > Stop RETURN > Mediabronselectie. Besturingtoetsen voor weergave / > Snel terug / Snel vooruit/ .
Nederlands - 27 - Een hoofdstuk wordt overgeslagen iedere keer u op de toets drukt. Achteruit springen Druk op SKIP/ FRAME ( ) op de afstandsbediening tijdens weergave. W anneer de toets één maal wordt ingedrukt in het midden van een hoofdstuk wordt de weergave hervat bij het vorige hoofdstuk.
Nederlands - 28 - a fl ezen aan de linkerkant van de displaybalk als -- / xx . V oer het nummer van het hoofdstuk in door gebruik te maken van de cijferknoppen. De geselecteerde titel wordt afgespeeld nadat u het titelnummer heeft ingevoerd. Opmerking: U kunt overschakelen naar de titel door rechtstreeks op de numerieke toetsen in te drukken.
Nederlands - 29 - Er wordt 2X” weergegeven op het scherm en het beeld is nu groter . Door telkens opnieuw op ZOOM te drukken, kunt u respectievelijk [afbeelding] “ 3X”, “ 4X, 1/2x, 1/3x 1/4x” verkrijgen. OPMERKING: U kan het beeld bewegen, m.
Nederlands - 30 - nu begint. V anaf dat moment wordt het y de camerastandpunt van totaal x standpunten weergegeven en u kunt de hoek wijzigen van waaruit u de scène bekijkt tot het einde van de scène met meerdere camerastandpunten. Druk op ANGLE tijdens het afspelen.
Nederlands - 31 - V ooruit of terugspringen naar hoofdstukken V ooruit springen Druk op ( ) op de afstandsbediening tijdens weergave. Een spoor wordt overgeslagen iedere keer u op de toets drukt. Achteruit springen Druk op ( ) op de afstandsbediening tijdens weergave.
Nederlands - 32 - CD MENU CD Menu wordt gebruikt om de directorystructuur van dataschijven weer te geven die bestanden bevatten als JPEG/MPEG/MP3/DivX en om de nummers van Audio CD’s weer te geven. Basisweergave 1.Breng een CD-R-schijf in de lader in.
Nederlands - 33 - blijft indrukken, bereikt u achtereenvolgens de “ 3X”, “ 4X” modi. OPMERKING: U kunt het beeld bewegen, ( ) / ( ) / ( ) / ( ) de ingezoomde plaats veranderen door gebruik te maken van de pijltoetsen. Om het normale afspelen te hervatten; Druk nogmaals op ZOOM.
Nederlands - 34 - en de sub-items van het geselecteerde item worden rechts weergegeven. Gebruik de / pijltjestoetsen om het geselecteerde item opnieuw te wijzigen in de pagina. De sub-items van het geselecteerde item verschijnen aan de rechterzijde. Gebruik SELECT of de pijltjestoets om het subitem van het geselecteerde item te selecteren.
Nederlands - 35 - Het Censuurniveau kan afgesteld worden op één van de acht niveaus. Het niveau “8 V olwassene” instelling geeft u toegang tot alle DVD titels zonder belang te moeten hechten aan het DVD censuurniveau. U kunt de DVD’s bekijken die hetzelfde of een lager censuurniveau hebben dan het niveau van alleen de DVD-speler .
Nederlands - 36 - V oorwaardebepalingen Camerastandpunt Op sommige DVD’s zijn scènes opgenomen die op hetzelfde tijdstip opgenomen zijn vanuit een aantal verschillende hoeken (dezelfde scène is opgenomen van de voorkant, van de linkerkant, van de rechterkant, etc.
Nederlands - 37 - DI GI TAL AUDI O DVD AU DI O- CD 12 cm 8c m 12 cm 8c m ( xxxx . m p3) MP 3 - CD JPE G RE ADAB LE PI CTURE- C D • • RE ADAB LE 74 m i n. 20 m i n. • • • 12 cm 8c m 12 cm 8c m Di v X • 12 cm 8c m Spelersoorten (Logos) Opslaan Soorten Speler Lengte Max.
Nederlands - 38 - T echnische kenmerken DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX Afspelen, T ype schijven Ondersteund DVD : SS/SL 4.7” (DVD-5) SS/DL 4.
Français - 39 - T able des matières Caractéristiques techniques ................................. 40 Accessoires .......................................................... 40 Introduction ........................................................... 40 Préparation .
Français - 40 - Caractéristiques techniques • Téléviseur couleur LCD avec télécommande. • Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce branchement est également conçu pour accepter des signaux haute dé fi nition. • 200 programmes VHF , UHF .
Français - 41 - Précautions de sécurité Lisez attentivement les recommandations de sécurité suivantes pour votre propre sécurité. Source d’alimentation Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240 V AC, 50 Hz. Assurez-vous que vous avez sélectionné la tension correcte.
Français - 42 - Informations applicables aux utilisateurs des pays de l’Union Européenne Le symbole sur le produit ou sur son emballage signi fi e que votre équipement électrique ou électronique ne doit pas être jeté à la fi n de sa durée de vie avec les résidus domestiques.
Français - 43 - Aperçu de la télécommande MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN 28 29 SOURCE SLEEP SCREEN LANG. V eille 1. T aille de l’image 2. Minuterie d’arrêt programmé 3. T ouches numériques 4. Retour / Index TXT 5. Curseur Haut /page TXT Haut 6.
Français - 44 - TV LCD et boutons de commande Bouton de mise en veille 1. (Standby) Bouton TV/A V 2. Boutons programme haut/bas 3. Boutons de volume haut/bas 4. Remarque : Pressez “ ” / “ ” les boutons simultanément pour af fi cher le menu principal.
Français - 45 - Branchez le câble audio de PC entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et la sortie audio de votre PC pour faire fonctionner l’audio de PC. Branchez le câble audio entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et la sortie audio de votre appareil pour faire fonctionner l’audio du composant.
Français - 46 - Alimentation électrique IMPORT ANT : Le téléviseur a été conçu pour fonctionner en 220-240V CA, 50 Hz. • Après l’avoir déballé, attendez un moment pour que le téléviseur atteigne la température ambiante avant de le brancher à la prise de courant.
Français - 47 - Utilisation d’autres connecteurs V ous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
Français - 48 - La première installation Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, le menu suivant s’af fi chera à l’écran: Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue du texte à l’aide des touches “ ” ou “ ” et “ ” ou “ ” .
Français - 49 - Réglage du volume • Appuyez sur bouton “ V+ ” pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche “ V- ” pour baisser le volume.
Français - 50 - Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour changer le mode de Zoom d’image sur Auto , 16:9 , 4:3 , Panoramique , 14:9 , Cinéma , Sous-titrage ou Zoom .. Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser .
Français - 51 - pour régler la Sortie Spdif en tant que Activé ou Désactivé . Remarque : Si la sortie Spdif est réglée sur Activé, le casque sera désactivé. Effet (en option) Si vous regardez une diffusion mono, activez l’option Effet pour obtenir un meilleur ef fet sonore qui sera plus stéréo.
Français - 52 - Remarque : Pour copier d’un DVD à un magnétoscope, vous devez choisir la source souhaitée à partir du menu Source et faire passer « Activé » à « Sortie EXT » à partir du menu Fonction.
Français - 53 - Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mémoriser Programme . Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “ Mémorisé... ” apparaîtra à l’écran. T ableau des programmes En appuyant sur la touche “ ” ou “ ”, sélectionnez T ableau des Programmes .
Français - 54 - Menu Source Appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner la sixième icône. Appuyez ensuite sur le bouton “ ” ou sur OK . Le menu source apparaît sur l’écran: Dans le menu source, sélectionnez une source en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et passez à ce mode en appuyant sur le bouton “ ”.
Français - 55 - Remarque : Si vous réglez T emp. Couleur en tant que Utilisateur , vous pouvez dé fi nir les réglages R, G, B manuellement. Les options Son, Fonction et Source sont identiques à celles expliquées dans le système de menu du téléviseur analogique.
Français - 56 - Sous-titre Ceci augmente le zoom de l’image (rapport d’aspect 16:9 ) avec sous-titrage vers l’écran entier . Zoom Cette option augmente le zoom de l’image Remarque: V ous pou.
Français - 57 - Astuces Entretien de l’écran Nettoyez l’écran avec un tissu légèrement mouillé et doux. N’utilisez pas de solvants abrasifs parce qu’ils peuvent endommager l’écran du téléviseur . Pour votre sécurité, débranchez le téléviseur de l’alimentation secteur lors du nettoyage de l’appareil.
Français - 58 - Annexe A: Modes d’af fi chage type de l’entrée du PC L ’af fi chage a une résolution maximale de 1600 x 1200. Le tableau ci-après illustre quelques modes d’af fi chage vidéo. V otre téléviseur peut ne pas prendre en charge différentes résolutions.
Français - 59 - Produits Batterie Informations relatives à la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles usagées, à l’attention des utilisateurs [Union Européenne uniquement] Ces symboles indiquent que l’appareil sur lequel ils fi gurent ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques.
Français - 60 - T able des matières Caractéristiques techniques ................................. 61 Caractéristiques Générales ............................. 61 A propos de ce manuel ..................................... 61 Consignes de sécurité .
Français - 61 - Caractéristiques techniques • Caractéristiques Générales • Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX. • Lecture NTSC/P AL (selon le contenu du disque) • Commande de menu OSD multilingue facile utiliser . • , LPCM audio par sorties audio coaxiales et optiques numériques.
Français - 62 - Comment Regarder un DVD Lorsque vous introduisez un disque dans le chargeur , assurez-vous que le côté portant l’étiquette est orienté vers le haut: Lorsque le téléviseur est mis sous tension, basculez d’abord en source DVD en utilisant le bouton SOURCE de la télécommande.
Français - 63 - Aperçu général de la télécommande MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN 6 37 38 39 40 41 42 43 LANG. V eille 1. T aille de l’image 2. Minuterie d’arrêt programmé 3. T ouches numériques 4. Retour 5.
Français - 64 - T ouches du mode DMP OK / SELECT > Entrée / Af fi cher / > Sélectionne un élément en déplaçant le curseur vers le haut/ bas. > Lecture > Pause > Stop RETOUR > Sélection du média source. T ouches de lecture vidéo / > Retour rapide / Avance rapide/ .
Français - 65 - Un chapitre suivant sera af fi ché chaque fois que vous appuyez sur cette touche. Sauter en arrière Appuyez sur SAUTER/IMAGE (SKIP/ FRAME) ( ) sur la télécommande durant la lecture. Quand vous appuyez sur le bouton au milieu d’un chapitre, la lecture revient au chapitre antérieur .
Français - 66 - Le titre sélectionné est lu après avoir introduit le numéro du titre. Remarque : V ous pouvez passer au titre en appuyant directement sur les touches numériques. V ous devez appuyer sur 0, puis sur une autre touche numérique pour obtenir le numéro souhaité.
Français - 67 - ZOOM plusieurs fois, vous accédez aux modes “ 3X”, “ 4X, 1/2x, 1/3x 1/4x” . REMARQUE : V ous pouvez bouger à l’intérieur de l’image, c’est-à-dire changer l’endroit où s’effectue le zoom en vous servant des touches fl èches “ ” (gauche) ou “ ” (droite) / “ ” (bas) / “ ” (haut).
Français - 68 - Appuyez sur ANGLE durant la lecture. L ’angle en cours est modi fi é. Appuyez sur ANGLE un certain nombre de fois jusqu’à ce que l’angle de vue désiré soit sélectionné. • Cette fonction existe dans les disques où des angles différents ont été enregistrés.
Français - 69 - Sauter en arrière Appuyez sur ( ) de la télécommande pendant la lecture. V ous passez une piste à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Image fi gée (P AUSE) Appuyez une seule fois sur P AUSE ( ) durant la lecture. L ’écran se fi ge.
Français - 70 - Le message « Chargement en cours » (Loading) apparaît sur l’écran. Attendez un moment (Please wait for a moment). Le MENU CD apparaît. Les répertoires et les fi chiers contenus dans le répertoire principal s’af fi chent dans une liste.
Français - 71 - Pour retourner à la lecture normale ; Appuyez de nouveau sur ZOOM. JPEG : Appuyez sur PLA Y ( ) pour commencer la présentation de diapositives. Pendant la lecture du diaporama, vous pouvez en changer le type (effet) en appuyant sur la touche ANGLE.
Français - 72 - Les sous rubriques de la rubrique sélectionnée sont listées à droite. Appuyez sur SELECT ou sur le bouton directionnel pour sélectionner les sous rubriques de la rubrique sélectionnée. La sous-rubrique est sélectionnée dans le menu de droite.
Français - 73 - contrôle parental ou un niveau inférieur à celui du lecteur . MOT DE P ASSE (P ASSWORD) (Changer le mot de passe): En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le mot de passe actuel. Pour changer le mot de passe vous devez introduire l’ancien mot de passe.
Français - 74 - Dé fi nition des termes Angle Certains disques DVD peuvent contenir des scènes ayant été fi lmées simultanément depuis un certain nombre d’angles différents (la même scène a été fi lmée de devant, du côté gauche, du côté droit, etc.
Français - 75 - DI GI TAL AUDI O DVD AU DI O- CD 12 cm 8c m 12 cm 8c m ( xxxx . m p3) MP 3 - CD JPE G RE ADAB LE PI CTURE- C D • • RE ADAB LE 74 m i n. 20 m i n. • • • 12 cm 8c m 12 cm 8c m Di v X • 12 cm 8c m T ypes de disques (Logos) T ypes d'enregistrements Dimension du disque Durée de Lecture Max.
Français - 76 - Caractéristiques techniques Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX, T ype de disques Support d'enregistrement DVD : SS/SL 4.
English - 77 - Contents Features ............................................................... 78 Accessories .......................................................... 78 Introduction ........................................................... 78 Preparation .
English - 78 - Features • Remote controlled colour LCD TV . • HDMI connectors for digital video and audio. This connection is also designed to accept high de fi nition signals. • 200 programmes from VHF , UHF . • OSD menu system. • Scart socket for external devices (such as video, video games, audio set, etc.
English - 79 - Safety Precautions Please read the following recommended safety precautions carefully for your safety . Power Source The TV set should be operated only from a 220-240 V AC, 50 Hz outlet. Ensure that you select the correct voltage setting for your convenience.
English - 80 - Headphone V olume Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Installation T o prevent injury , this device must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions when mounted to the wall (if the option is available).
English - 81 - Overview of the Remote Control MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN 28 29 SOURCE SLEEP SCREEN LANG. Standby 1. Image size 2. Sleep timer 3. Numeric buttons 4. Return / TXT Index 5. Cursor up / TXT up page 6. Cursor left 7. Programme up 8.
English - 82 - LCD TV and Operating Buttons Standby button 1. TV/A V button 2. Programme Up/Down buttons 3. V olume Up/Down buttons 4. Note: Press “ ” / “ ” buttons at the same time to view main menu. Viewing the Connections- Back Connectors SCART socket 1.
English - 83 - S/PDIF Out 4. outputs digital audio signals of the currently watched source. Use an S/PDIF coaxial cable to transfer audio signals to a device that has S/PDIF input. Y ou should also set SPDIF Out option in the Sound Menu as On. RF Input 5.
English - 84 - Power Connection IMPORT ANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 Hz. • After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the mains. • Plug the power cable to the mains socket outlet.
English - 85 - Using Other Connectors Y ou can connect a range of optional equipment to your LCD TV . Possible connections are shown below . Note that cables shown in the illustration are not supplied. • T o connect external speakers, use an audio cable.
English - 86 - First Time Installation When the TV set is operated for the fi rst time, the following menu screen will be displayed: Select your Country , Language and T ext language by using “ ” or “ ” and “ ” or “ ” buttons. Press OK or RED button to continue.
English - 87 - Programme Selection (Direct Access) • Press numeric buttons on the remote control to select programmes between 0 and 9. The TV will switch to the selected programme. T o select programmes between 10-199, press the numeric buttons consecutively .
English - 88 - Sound Menu V olume Press “ ” or “ ” button to select V olume . Press “ ” or “ ” button to change the level of the V olume. Equalizer Press “ ” or “ ” button to select Equalizer . Press “ ” button to view equalizer menu.
English - 89 - Feature Menu Sleep Timer Press “ ” or “ ” button to select Sleep Timer . Use “ ” or “ ” button to set the Sleep Timer . The timer can be programmed between Off and 120 minutes in steps of 10 minutes. If Sleep Timer is activated, at the end of the selected time, the TV goes automatically to standby mode.
English - 90 - Install Menu Program Press “ ” or “ ” button to select Program. Use “ ” or “ ” button to select the program number . Y ou can also enter a number using the numeric buttons on the remote control. There are 200 programme storage between 0 and 199.
English - 91 - Name T o change the name of a programme, select the programme and press the RED button. The fi rst letter of the selected name will be highlighted. Press “ ” or “ ” button to change that letter and “ ” or “ ” button to select the other letters.
English - 92 - Autoposition If you shift the picture horizontally or vertically to an unwanted position, use this item to put the picture into correct place automatically . This setting therefore automatically optimizes the display . Select Autoposition item by using “ ” or “ ” buttons.
English - 93 - • For 16:9 aspect ratio pictures that have been squeezed into a normal picture (4:3 aspect ratio), use the 16:9 mode to restore the picture to its original shape. 4:3 Use to view a normal picture (4:3 aspect ratio) as this is its original size.
English - 94 - T eletext Subtitle If you press SUBTITLE button, teletext subtitle information will be displayed on the bottom right part of the screen (if available). Y ou can set the desired option by highlighting it using “ ” or “ ” button and then by pressing OK button.
English - 95 - Appendix A: PC Input T ypical Display Modes The display has a maximum resolution of 1600 X 1200 . The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below .
English - 96 - Products Battery Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste.
English - 97 - Contents Features ............................................................... 98 General Properties............................................ 98 About this Manual ............................................. 98 Safety Information .
English - 98 - Features General Properties • DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX playback. • NTSC/P AL playback (according to disc content) • User-friendly multilanguage OSD menu control. • , LPCM audio via coaxial and optical digital audio outputs.
English - 99 - How to W atch a DVD When placing a disc into the loader , labeled side of the disc should be on the front: When TV set is turned on, fi rst switch to DVD source by using the SOURCE button on the remote control. Press play on the remote control, or directly press play button at the front panel.
English - 100 - Overview of the Remote Control MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN 6 37 38 39 40 41 42 43 LANG. Standby 1. Image size 2. Sleep timer 3. Numeric buttons 4. Return 5. Cursor up 6. Cursor left 7. Programme up 8.
English - 101 - General Control Buttons for Media Mode OK / SELECT > Enter/View / > Highlight an item by moving up or down. > Play > Pause > Stop RETURN > Media source selection. Control Buttons for Playback / > Rapid reverse / rapid advance/ .
English - 102 - The screen freezes. T o return to normal play press PLA Y ( ). Frame Advance (STEP FOR W ARD) Press P AUSE ( ) once during play . The screen freezes. Press SKIP/ FRAME ( ) on the remote control. The next frame of the movie is displayed.
English - 103 - Enter the time using number buttons. The Chapter is played beginning from the desired time just after you enter the time. If not prohibited by the DVD. For your convenience: • Y ou can clear the fi elds by pressing the C button if you enter wrong numbers.
English - 104 - • When the player is restarted or the disc is changed, the subtitle selection is automatically changed back to the initial settings. • If a language is selected, which is not supported by the disc, the subtitle language will automatically be set to the disc’s priority language.
English - 105 - Movie CD Playback Basic Play The details dif fer depending on the disc concerned. Also refer to the instructions accompanying the disc. Press the number button(s) to select the preferred item and press OK button. The player now starts to play the selected item.
English - 106 - The title is played beginning from the desired time just after you enter the time. For your convenience: • If you attempt to enter a number greater than the total time of the current title, the time search box disappears and “ Input Invalid” message appears on up-left corner of screen.
English - 107 - Skipping Ahead or Back to T racks Press SKIP/ FRAME ( / ) during play to jump to the previous/next fi le. Next fi le in the current directory will be played. Press SKIP/ FRAME (( / ) ) during stop mode to jump to the previous/next page of the current directory .
English - 108 - USING P AGES When entered a page, the fi rst item of the page is selected by default and the sub-items of the selected item are listed on the right. Use arrow buttons to change the selected item in the page. The sub-items of the selected item are listed on the right.
English - 109 - discs, which has the same or lower parental level than the player ’s level only . P ASSWORD (Change Password): Using this item you can change the current password. T o change the password you will be prompted to enter your old password.
English - 1 10 - De fi nition of T erms Angle Recorded onto some DVD discs are scenes, which have been simultaneously shot from a number of different angles (the same scene is shot from the front, from the left side, from the right side, etc.). With such discs, the ANGLE button can be used to view the scene from different angles.
English - 1 1 1 - DI GI TAL AUDI O DVD AU DI O- CD A udi o + Vi de o 12 cm A udi o 8c m 12 cm 8c m A udi o (x x x x.m p 3 ) MP 3 - CD JPE G RE ADAB LE PI C TURE- C D Vi de o ( s t i l l pi ct ur e) .
English - 1 12 - Speci fi cations DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX player , T ypes of Discs Supported DVD : SS/SL 4.7” (DVD-5) SS/DL 4.
5000000.
デバイスSalora LCD2631DVXWHIIの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Salora LCD2631DVXWHIIをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSalora LCD2631DVXWHIIの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Salora LCD2631DVXWHIIの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Salora LCD2631DVXWHIIで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Salora LCD2631DVXWHIIを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSalora LCD2631DVXWHIIの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Salora LCD2631DVXWHIIに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSalora LCD2631DVXWHIIデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。