Salter HousewaresメーカーBody Fat Computerの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 31
E Body F at Computer please r ead this instruction manual bef or e using the pr oduct for the first time ORDINA TEUR DE CALCUL DE LA TENEUR EN GRAISSES DU CORPS HUMAIN Mode d’emploi V euillez lire c.
ENGLISH 4 FRANCAIS 9 DEUTSCH 14 ESP A Ñ OL 19 IT ALIANO 24 POR TUGU Ê S 29 NORSK 34 NEDERLANDS 39 SUOMI 44 SVENSKA 49 D ANSK 54.
GB 5 GB 4 Replace battery . W eight exceeds the maximum capacity . W ARNING INDICA T ORS PERSONAL D A T A ENTR Y The human body is made up of, amongst other things, a percentage of fat.
GB 7 GB 6 WEIGHT AND BOD Y F A T READINGS - PERMANENT MEMOR Y (1-5) a) Vibration activates your scale. b) Press the SET k ey once . Y ou will see a small ‘ 0 ’ flashing at the top left of the displa y . c) Use the ▲ or ▼ key to select the memory (1-5) that your personal data has been sa ved to.
F 9 GB 8 If I measure m y body fat at different times during the da y , it can vary quite considerably . For best results, weigh yourself at the same time each da y , before meals and without clothing or footw ear . First thing in the morning is a good time.
F 11 F 10 Remplacez les piles. Le poids d é passe capacit é maxi. TEMOINS LUMINEUX SAISIE DES DONNEES PERSONNELLES L'ordinateur de calcul de la teneur en graisses de Salter a 6 m é moires. Les m é moir es 1 à 5 sont r é serv é es aux utilisateurs habituels.
F 13 F 12 A GE faible normal é lev é tr è s é lev é 20-24 <9 9 - 18 18 - 24 >24 25-29 <10 10 - 19 19 - 25 >25 30-34 <11 11 - 20 20 - 26 >26 35-39 <12 12 - 21 21 - 27 >27 4.
D 15 D 14 Batterie ersetzen. Gewicht ü bertrifft die Maximalbelastung. W ARNANZEIGEN EINSTELLUNG V ON PERS Ö NLICHEN D A TEN Der menschliche K ö rper besteht unter anderem aus einem Pr ozentsatz an Fett.
D 17 D 16 GEWICHT - UND K Ö RPERFETT ANZEIGE - FESTSPEICHER (1-5) a) Vibration aktiviert die Waage. b) Dr ü cken Sie die SET -T aste einmal herunter .
E 19 D 18 Ist es m ö glich, dass das K ö rperfett stark schwank en kann, wenn ich es zu unterschiedlichen T ag eszeiten messe? Sie erhalten die besten Resultate, wenn Sie sich jeden T ag zur gleichen Zeit wiegen, und zwar vor dem Essen und ohne Kleidung und Schuhe.
E 21 E 20 Sustituir bater í a. El peso excede la capacidad m á xima. INDICADORES DE AD VER TENCIA INTRODUCCI Ó N DE D A T OS PERSONALES El Ordenador de Grasa Corporal Salter tiene 6 memorias. Las Memorias '1 - 5' son para usuarios habituales.
E 23 E 22 ED AD bajo normal alto muy alto 20-24 <9 9 - 18 18 - 24 >24 25-29 <10 10 - 19 19 - 25 >25 30-34 <11 11 - 20 20 - 26 >26 35-39 <12 12 - 21 21 - 27 >27 40-44 <13 13 .
I 25 I 24 Sostituire la batteria. Peso eccedente la capacit à massima. INDICA T ORI DI A VVER TENZA IMMISSIONE DEI D A TI PERSONALI Il corpo umano contiene, tra molte altre cose, una percentuale di grasso .
I 27 I 26 LETTURE DI PESO E GRASSO CORPOREO – MEMORIA PERMANENTE (1-5) a) La vibrazione attiva la bilancia. b) Premere il tasto IMPOST A [SET]. Si vedr à un piccolo ‘ 0 ’ lampeggiare in alto a sinistra del displa y . c) Usare il ▲ o ▼ per selezionare la memoria 1-5 nella quale verranno salvati i dati personali.
I 28 P 29 Se misuro il mio grasso corpor eo in momenti diversi della giornata, pu ò variare notev olmente . Per risultati migliori, occorre pesarsi ogni giorno alla stessa ora, prima dei pasti e senza abiti o calzature. Un buon momento è a prima mattina.
P 31 P 30 Substituir a pilha. O peso excede a capacidade m á xima. INDICADORES DE A VISO INTRODU ÇÃ O DE D ADOS PESSO AIS O Computador de Gordura Corporal Salter tem 6 mem ó rias. As mem ó rias ‘ 1 – 5 ’ destinam-se aos utilizador es habituais.
P 33 P 32 ID ADE baixa normal alta muito alta 20-24 <9 9 - 18 18 - 24 >24 25-29 <10 10 - 19 19 - 25 >25 30-34 <11 11 - 20 20 - 26 >26 35-39 <12 12 - 21 21 - 27 >27 40-44 <13.
N 35 N 34 Menneskekr oppen best å r blant annet av en prosentandel f ett. Dette er viktig for en kr opp som fungerer p å en sunn m å te. Fettet beskytter ledd og vitale organer , hjelper til med å regulere kr oppstemperaturen, lagrer vitaminer og hjelper kroppen med å oppr ettholdes n å r det er mangel p å mat.
N 37 N 36 M Å LING A V VEKT OG KROPPSFETT – PERMANENT MINNE (1-5) a) Vibrasjon aktiverer vekten. b) Trykk é n gang p å SET-knappen. Du vil se en liten ‘ 0 ’ som blinker ø verst til venstre p å displayet. c) Bruk knappen ▲ eller ▼ til å velge minnet (1-5) der de personlige dataene er lagr et.
NL 39 N 38 Het menselijk lichaam bestaat onder meer uit vet. Dit vet is van vitaal belang voor een gezonde lichaamsfunctie: het beschermt de gewrichten en vitale organen, helpt bij de regeling van de lichaamstemperatuur , dient als opslag voor vitaminen en helpt het lichaam om zichzelf in stand te houden wanneer voedsel schaars is.
NL 41 NL 40 Batterij vervangen. Gewicht ov erschrijdt het maximum vermogen. W AARSCHUWINGSAANDUIDINGEN INV OER V AN PERSOONLIJKE GEGEVENS De digitale lichaamsvetmeter van Salter heeft zes geheugens. De geheugens ‘ 1 – 5 ’ zijn voor r egelmatige gebruikers.
NL 43 NL 42 LEEFTIJD laag normaal hoog zeer hoog 20-24 <9 9 - 18 18 - 24 >24 25-29 <10 10 - 19 19 - 25 >25 30-34 <11 11 - 20 20 - 26 >26 35-39 <12 12 - 21 21 - 27 >27 40-44 <.
FIN 45 FIN 44 Rasva on olennainen osa ihmiskehoa. Rasva auttaa yll ä pit ä m ää n elint ä rkeit ä toimintoja – se ymp ä r ö i ja suojaa niv eli ä ja elimi ä ,s ää telee ruumiinl ä mp öä , varastoi vitamiineja sek ä toimii energianl ä hteen ä ja varara vintona.
FIN 47 FIN 46 P AINON JA RASV APROSENTIN LUKEMINEN – V AKITUISET MUISTIP AIKA T (1 – 5) a) Vaaka k ä ynnistyy, kun taputat sit ä jalallasi. b) Paina kerran SET-n ä pp ä int ä . N ä yt ö n vasemmassa yl ä kulmassa v ä lkkyy ’ 0 ’ . c) Valitse ▲ tai ▼ – n ä pp ä imill ä muistipaikka (1 – 5), johon tietosi on tallennettu.
S 49 FIN 48 Den m ä nskliga kroppen best å r bland annat a v en viss procent fett. Detta ä r viktigt f ö r att kroppen ska fungera, det st ö der leder och skyddar viktiga organ, hj ä lper kroppen att reglera temperaturen, lagra vitaminer och hj ä lper kroppen att klara sig sj ä lv n ä r man inte f å r tillr ä ckligt med mat.
S 51 S 50 Byt batteri. Vikten ö verstiger maximal kapacitet. V ARNINGSVISNINGAR INMA TNING A V PERSONLIGA D A T A Salter Body Fat Computer har 6 minnen. Minnena ‘ 1 – 5 ’ ä r till f ö r r egelbundna anv ä ndar e. Personliga data i dessa minnen lagras f ö r att kunna anv ä ndas om och om igen.
S 53 S 52 Å LDER l å g normal h ö g m ycket h ö g 20-24 <9 9 - 18 18 - 24 >24 25-29 <10 10 - 19 19 - 25 >25 30-34 <11 11 - 20 20 - 26 >26 35-39 <12 12 - 21 21 - 27 >27 40-4.
DK 55 DK 54 Skift batteri. Brugerv æ gten er h ø jere end maskinens kapacitet. AD V ARSELSSYMBOLER INDT ASTNING AF PERSONLIGE D A T A Menneskekr oppen best å r bl.
DK 57 DK 56 AFL Æ SNING AF V Æ GT OG KROPSFEDT - F AST HUK OMMELSE (1-5) a) Vibrationerne s æ tter v æ gten i gang. b) T ryk é n gang p å SET -tasten.
DK 58 Hvis jeg m å ler min kropsf edtprocent p å forsk ellige tidspunkter af dagen, sker det tit, at den veksler markant. De bedste resultater opn å s v ed, at du vejer dig p å samme tid hv er dag, inden et m å ltid og uden t ø j eller fodt ø j.
GUARANTEE - This product is intended for domestic use only . Salter Housewares Ltd. will repair or replace the product, or any part of this p roduct, (Excluding Batteries) free of charge if within 10 years of the date of pur chase , it can be shown have failed thr ough defective w orkmanship or materials.
デバイスSalter Housewares Body Fat Computerの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Salter Housewares Body Fat Computerをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSalter Housewares Body Fat Computerの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Salter Housewares Body Fat Computerの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Salter Housewares Body Fat Computerで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Salter Housewares Body Fat Computerを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSalter Housewares Body Fat Computerの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Salter Housewares Body Fat Computerに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSalter Housewares Body Fat Computerデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。