SaltonメーカーRHG2Tの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty: This Russell Hobbs® product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product warranty covers only the original consumer purchaser of the product.
GARANTIE LIMITEE D’UN AN Garantie : Ce produit Russel Hobbs ® est garanti par Salton, Inc. contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de (1) an à compter de la date d’achat d’origine. La garantie de ce produit couvre uniquement l’acheteur initial du produit.
3. Retirer les rondelles : attention à ne pas les perdre ! 4. Retirer les panneaux de verre en les soulevant. Laver les panneaux de verre à l’eau chaude savonneuse et les sécher soigneusement.
POINTS IMPORT ANTS • Retirer l’ensemble des emballages alimentaires avant de placer les aliments dans la fente du grille-pain. • Pour des résultats optimums, nettoyer régulièrement le Plateau ramasse-miettes. • Le réglage du degré de cuisson varie en fonction du type de pain utilisé.
BOUTON D’ANNULA TION A tout moment durant le processus de grillage, vous pouvez choisir d’appuyer sur le Bouton d’annulation ‘Cancel’ pour interrompre le cycle de grillage et faire remonter le pain.
UTILISA TION DU MODE DE GRILLAGE ‘BAGEL ’ Le Mode de grillage ‘BAGEL’ s’avère particulièrement utile pour faire griller les baguels ou encore si vous préférez un pain ou tout autre aliment plus grillé d’un côté que de l’autre. 1. T oujours trancher les baguels en moitiés unifor mes avant de les faire griller .
GRILLAGE DU P AIN 1. Placer le grille-pain sur une sur face plane et à niveau. 2. Brancher le grille-pain dans une prise de courant de 120V CA. Les témoins lumineux du degré de grillage s’allument. 3. Régler le degré de grillage souhaité en appuyant sur les Boutons de commande ‘LIGHTER’ (moins grillé) ou ‘DARKER’ (plus grillé).
Mode d’emploi SÉLECTION DU DEGRÉ DE GRILLAGE Les boutons de commande du grille-pain sont situés sur l’avant de l’appareil. Lorsque le grille-pain est branché, les témoins lumineux du degré de grillage s’allument.
INTRODUCTION Nous vous félicitons de l’achat du Grille-pain en verre Russell Hobbs®. Russell Hobbs a su combiner l’acier inoxydable et le verre dans ce produit aux lignes angulaires élégantes de manière à produire un appareil électroménager esthétique.
A TTENTION : • NE P AS faire griller des pâtisseries pour grille-pain qui contiennent des garnitures fondantes ou du glaçage. • NE P AS griller des tranches de pain déchirées. • NE P AS introduire du pain déjà beurré ni des aliments emballés dans le grille-pain.
Autres mises en garde importantes A TTENTION, LES SURF ACES DEVIENNENT TRÈS CHAUDES. Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur d’eau en cours d’utilisation. V eillez à prendre les précautions nécessaires afin d’éviter le risque de brûlures, d’incendie, ou de tout autre type de blessures ou de dommages au matériel.
LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty: This Russell Hobbs® product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product warranty covers only the original consumer purchaser of the product.
デバイスSalton RHG2Tの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Salton RHG2Tをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSalton RHG2Tの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Salton RHG2Tの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Salton RHG2Tで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Salton RHG2Tを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSalton RHG2Tの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Salton RHG2Tに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSalton RHG2Tデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。