SamsungメーカーAD68-05404Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Quick Start Manual Guide de prise en main rapide ST600 Th is Q ui ck S ta rt M an ua l ha s be en s pe ci al ly d es ig ne d to g ui de y ou t hr ou gh the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
2 Health and safety information Contents W arnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.
3 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. For cing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory car ds can damage ports, connectors, and accessories.
4 1 Shutter button 2 Microphone 3 POWER button 4 Front LCD button 5 AF-assist light/timer lamp 6 Lens 7 Front display 8 Flash 9 Speaker Camera layout 0 Status lamp ! Zoom button @ Playback button # US.
5 English Setting up your camera Camera AC adapter/USB cable Rechargeable battery Strap Cleaner User Manual CD-ROM Quick Start Manual Unpacking Optional accessories Camera case Memory card (microSD TM ) A/V cable Battery charger HDMI cable ST600_QSM_AMERICA.
6 Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery ▼ Removing the battery ▼ Removing the memory card Push gently the card until the card disengages fr om the camera, and then pull it out of the slot. Before using the camera for the first time, you must charge the battery .
7 English Press [ 1 POWER ]. The initial setup screen appears when you turn ▪ on your camera for the first time. Select a language and a time zone, set the 2 date and time, and select a date type. Use your finger to touch or drag on the touch screen.
8 Recording a video Select 1 a → v . Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ]. T o pause, select ▪ . T o resume, select ▪ . Press [ 4 Shutter ] again to stop recor ding.
9 English Selecting a shooting mode using motion recognition In Shooting mode, tilt the camera while touching and holding . Note Motion recognition may not work well if you hold the camera parallel to the ground. Access the Program mode Access the Movie mode Access the Smart Auto mode Playing files V iewing pho tos Press [ 1 Playback ].
10 Connect the camera to the PC with the USB 1 cable. Note Make sure that the PC Software option is set to On in the settings menu. T ur n on the camera. 2 The computer recognizes the camera automatically . ▪ For Windows Vista and W indows 7, select ▪ Run iStudio.
11 English Image sensor T ype: 1/2.3" (Approx. 7.76 mm) CCD • Effective pixels: approx. 14.2 mega-pixels • T otal pixels: approx. 14.48 mega-pixels • Lens Focal length: Schneider -KREUZNACH lens • f = 4.9 - 24.5 mm (35 mm film equivalent: 27 - 135 mm) F-stop range: F3.
ES-2 Información sobre salud y seguridad Contenido Advertencias No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables.
ES-3 Español T enga cuidado al conectar los cables y los adaptadores • y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conector es, conecta de manera .
ES-4 Diseño de la cámara 1 Boton del obturador 2 Micrófono 3 Botón de encendido y apagado 4 Botón LCD frontal 5 Luz AF auxiliar/luz de temporizador 6 Lente 7 Pantalla frontal 8 Flash 9 Altavoz 0 .
ES-5 Español Configuración de la cámara Desembalaje Cámara Fuente de alimentación/ cable USB Batería recargable Correa Limpiador CD-ROM del manual del usuario Manual de inicio rápido Accesorios opcionales Estuche para la cámara T arjeta de memoria (microSD TM ) Cable A/V Cargador de la batería Cable HDMI ST600_QSM_AMERICA.
ES-6 Configuración de la cámara Insertar la batería y la tarjeta de memoria Cargar la batería ▼ Quitar la batería ▼ Quitar la tarjeta de memoria Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y , luego, retír ela de la ranura.
ES-7 Español Pulse [ 1 POWER ]. Cuando encienda la cámara por primera vez, ▪ aparecerá la pantalla de confi guración inicial. Seleccione el idioma y una zona horaria, 2 configure la fecha y la hora, y seleccione un tipo de dato. Utilice el dedo para tocar la pantalla táctil o para arrastrarse por ella.
ES-8 Gr aba r un ví deo Seleccione 1 a → v . Alinee el sujeto en el marco. 2 Pulse [ 3 Obturador ]. Para pausar , seleccione ▪ . Para reanudar , seleccione ▪ .
ES-9 Español Reproducción de archivos V er foto gra fía s Pulse [ 1 Reproducción ]. Para desplazarse por los archivos, arrástr elos 2 hacia la izquierda o hacia la der echa. T ambién puede inclinar la cámara a fin de ver los ▪ archivos. Para ver las fotografías puede seleccionar y ▪ mantener pulsada < o > .
ES-10 Conecte la cámara a su PC con el cable USB. 1 Nota Asegúrese de que la opción Software del PC esté configurada en Encendido en el menú de ajustes. Encienda la cámara. 2 El orden ▪ ador r econoce la cámara automáticamente. En Windows Vista y W indows 7, seleccione ▪ Run iStudio.
ES-1 1 Español Sensor de imagen Tipo: 1/2,3" (aprox. 7,76 mm) CCD • Píxeles reales: aprox. 14,2 megapíxeles • Píxeles totales: aprox.
FR-2 Informations relatives à la santé et à la sécurité T able des matieres A vertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables.
FR-3 Français Lors du branchement des cordons et du chargeur et de • l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.
FR-4 Présentation de l'appareil photo 1 Déclencheur 2 Microphone 3 Interrupteur Marche/Arrêt 4 Bouton de l’ecran LCD frontal 5 Capteur Autofocus/V oyant du retardateur 6 Objectif 7 Écran fr.
FR-5 Français Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffr et Appareil photo Adaptateur secteur/ câble USB Batterie rechargeable Dragonne Chiffon doux Mode d'emploi (CD-ROM) Manuel de d.
FR-6 Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie ▼ Retrait de la batterie ▼ Retrait de la carte mémoire Poussez doucement jusqu'à faire sortir la carte de son logement, puis retir ez-la entièrement.
FR-7 Français Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 1 L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque ▪ vous allumez votre appar eil photo pour la premièr e fois. Sélectionnez une langue et un fuseau horaire, 2 réglez la date et l'heure et choisissez un type de date.
FR-8 Filmer une séquence vidéo Sélectionnez 1 a → v . Cadrez le sujet à photographier . 2 Appuyez sur le d 3 éclencheur . Pour interrompr e l'enregistr ement, sélectionnez ▪ . Pour repr endre l'enr egistrement, sélectionnez ▪ . Appuyez à nouveau sur le d 4 éclencheur pour arrêter l'enregistr ement.
FR-9 Français Lecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [ 1 Lecture ]. Faites glisser les fichiers vers la gauche ou 2 vers la droite pour les fair e défiler . V ous pouvez également afficher des fichiers ▪ en faisanst pivoter l'appareil photo.
FR-10 Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble USB. 1 Remarque Vérifiez que l'option Logiciel PC est réglée sur Marche dans le menu des paramètres. Allumez l'appareil photo. 2 L'ordinat ▪ eur reconnait l'appareil photo automatiquement.
FR-1 1 Français Capteur d'images T ype : CCD 1/2,3" (environ 7,76 mm) • Pixels effectifs : environ 14,2 mégapixels • Nombre total de pixels : environ 14,48 mégapixels • Obj.
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www .samsungimaging.com/ or http://www .samsung.com/ for after-sales service or inquiries.
デバイスSamsung AD68-05404Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung AD68-05404Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung AD68-05404Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung AD68-05404Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung AD68-05404Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung AD68-05404Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung AD68-05404Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung AD68-05404Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung AD68-05404Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。