SamsungメーカーAM27A1C07の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 46
ENGLISH OWNER’S INSTRUCTIONS & INST ALLA TION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES & MANUAL DE INST ALACIÓN MANUEL D’UTILISA TION & MANUEL D’INST ALLA TION MUL TI-SPLIT TYPE ROOM AIR COND.
Instrucciones de Seguridad A la hora de utilizar el aire acondicionado, se deben tomar las siguientes instrucciones de seguridad. 1 Asegúrese de que la unidad interior se encuentre siempre correctamente ventilada; NO coloque ropa ni ningún otro material sobre la misma.
INDICE ◆ P REP ARACION D EL A IRE A CONDICIONADO ■ Instrucciones de Seguridad .......................................................................... 2 ■ Unidad Interior ........................................................................
UM26A1C2 UM27A1C3 UM18A1C2 Unidad Interior OPERATION TURBO FAN TIMER Interruptor ON/OFF (funcionamiento sin control remoto) Filtro del aire (instalado debajo de la rejilla) Indicador del temporizador .
Control Remoto - Botones y V isor M O D E T U R B O O F F Modo de operacion: Automática, Refrigeración, Deshumidificación, V entilación Modo de T urbo Modo de Sleep V elocidad del ventilador: Auto.
Introducción Acaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “Multi-split” y se lo ha instalado el técnico especialista. En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del aire acondicionado.
Instalación del Soporte del Control Remoto en la Pared El control remoto incluye un soporte de plástico que, si lo desea, puede colocar en la pared para guardar el control remoto cuando no lo utilice.
Ajuste de la Hora El aire acondicionado incorpora un reloj que se utiliza para conectar y desconectar la unidad automáticamente a una hora determinada.
Si lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automático con el control remoto. En el modo automático la temperatura estándar y la velocidad óptima del ventilador se selecciona automáticamente. Puede ajustar la temperatura estándar pero no la velocidad del ventilador .
Deberá seleccionar el modo COOL (refrigeración) si desea ajustar: ◆ La temperatura de refrigeración ◆ La velocidad del ventilador para la refrigeración 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ Se enciende el indicador OPERA TION de la unidad interior.
Cambio rápido de la temperatura ambiental La función de refrigeración mediante el turbo se utiliza para enfriar la habitación lo antes posible. Ejemplo: Acaba de llegar a casa y nota que hace mucho calor en la habitación. Desea que se enfríe lo más rápidamente posible.
Eliminación del exceso de humedad Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exceso de humedad sin disminuir demasiado la temperatura ambiental. 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ Se enciende el indicador OPERA TION de la unidad interior.
V entilación de la habitación Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado, puede ventilarla utilizando la función Fan. 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ Se enciende el indicador OPERA TION de la unidad interior.
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación, puede ajustar la posición de las guías de flujo de aire externas situadas en la parte inferior del aparato y , de este modo, incrementar la eficacia del aire acondicionado.
Conexión y desconexión automática de la unidad (On/Off T imer) Si lo desea, puede ajustar el temporizador para conectar y/o desconectar el acondicionador automáticamente en un momento dado. Ejemplo: Desea que la habitación empiece a refrigerarse antes de volver del trabajo, y decide: ◆ Que el acondicionador se encienda a las 5:30 p.
Ajuste de la función Sleep Timer La función Sleep T imer (temporizador de desconexión automática) se utiliza cuando se está refrigerando la habitación y desconectar el acondicionador después de transcurridas seis horas. N N N N o o o o t t t t a a a a Si desea desconectar la unidad a una hora determinada, consulte la página 15.
Cancelación de la función On/Off T imer Si decide no llevar a cabo la función On/Off T imer establecida, puede cancelarla en cualquier momento. 1 Para cancelar el... Presione... T emporizador de conexión . Resultado : El indicador parpadea. T emporizador de desconexión .
Consejo de utilización Rangos de temperatura y humedad Éstas de las recomendacion que debe tener en cuenta al utilizar el aire acondicionado. T ema Consejo Interrupción de la corriente Si se produce un corte en el fluido eléctrica eléctrico mientras el acondicionador está en marcha, éste se apagará.
Limpieza del aire acondicionado Para obtener el máximo rendimiento de su aire acondicionado, deberá limpiarlo con frecuencia para eliminar el polvo que se acumula en el filtro del aire. Antes de limpiar el aparato asegúrese de que el interruptor de la unidad se encuentre apagado.
Problema Explicación/Solución El acondicionador no funciona ◆ Compruebe que el cable de alimentación está enchufado. ◆ Compruebe que el indicador OPERA TION de la unidad interior se encuentra encendido. Si es necesario presione (On/Of f) del control remoto.
Uso del aire acondicionado sin el control remoto Si el control remoto se ha extraviado o se ha roto, el aire acondicionado se puede poner en funcionamiento directamente desde la unidad interior . 1 Abra la rejilla frontal utilizando las lengüetas de los laterales inferior derecho e izquierdo de la unidad interior .
Especificaciones Técnicas MODELO ✳ Condiciones de la valuación standard frigorífica V aluación de funcionamiento T ipo 2 Compresor + 2 Doméstico A/B-unidad : 9000 208-230~, 60 20 Capacidad frigorífica Eliminación de humedad Corriente de air del interior V aluación de ruido Btu/h Pts/h CFM dB V, H z A W A in in ft ft ft in lbs 2.
2 Compresor + 2 Doméstico A/B-unidad : 12500 208-230~, 60 20 3.96 290 41 operación 1-unidad 5.9 1290 A-Unidad Abocardado 1/4'' 1/2'' 16.4 49' 3'' 9' 10'' 32 x 1 1 x 7 21 AM26A1C2 Interior AM26A1C13 Exterior UM26A1C2 2 1 - - 56 operación 2-unidad 1 1.
M ANUAL DE I NST ALACIÓN S- 24.
Indice ◆ P REP ARACION D E L A I NST ALACION ■ Emplazamiento Para la Instalación del Aire Acondicionado ......................... 26 ■ Aire Acondicionado y Accesorios .................................................................. 30 ◆ I NST ALACION DE L A U NIDAD I NTERIOR ■ Fijación de la Placa de Instalación .
Emplazamiento para la Instalación del Aire Acondicionado En el momento de decidir con el propietario dónde se va a instalar el aire acondicionado, se debe tener en cuenta las siguientes limitaciones.
Emplazamiento Para la Instalación del Aire Acondicionado (cont.) P REP ARACION DE LA INST ALACION A B 160 mm (6 inch) o más 25 mm (1 inch) o más Al instalar el aire acondicionado, respete las dista.
P REP ARACION DE LA INST ALACION Emplazamiento Para la Instalación del Aire Acondicionado (cont.) Al instalar el aire acondicionado, respete las distancias y longitudes máximas que se indican en el .
Emplazamiento Para la Instalación del Aire Acondicionado (cont.) P REP ARACION DE LA INST ALACION Al instalar el aire acondicionado, respete las distancias y longitudes máximas que se indican en el .
Aire Acondicionado y Accesorios Junto al aire acondicionado se suministran los siguientes accesorios. ➢ Las cantidades aparecen indicadas entre paréntesis.
Fijación de la Placa de Instalación 25 (1") 60 100 160 340 (6") (2 ") (4") 32 11 (2 ") 64 23 280 (11") 410~730 ( 16 M M~28M M ) 50 7 50 37 Antes de fijar la placa de in.
Depuración de la Unidad En el momento de su entrega, la unidad interior está cargada de un gas inerte. Por lo tanto, antes de conectar los tubos de conexión, se debe depurar todo este gas. Para depurar el gas inerte haga lo siguiente. Afloje los tapones situados al final de cada tubo.
Para instalar el conducto de desagüe, haga lo siguiente. 1 Si resulta necesario, conecte la prolongación de 2 metros (79 inch) al conducto de desagüe. 2 Si está utilizando la prolongación, aísle la parte interior del conducto de desagüe de la prolongación con un protector .
Existen dos conductos refrigerantes de diámetros diferentes: ◆ Uno pequeño para el líquido refrigerante ◆ Uno grande para el gas refrigerante S e incluye un tubo de longitud pequeña en el aire acondicionado. Debe aumentar la longitud del mismo utilizando el tubo de conexión (suministrado de forma opcional).
Junto con el aire acondicionado se incluye cinco metros de tubo (Opcional). En caso de que fuera necesario, dicho tubo se puede: ◆ Alargar hasta un máximo de diez metros ◆ Acortar según sea nece.
Conexión de los Cables a la Unidad Externa I NST ALACION DE LA UNIDAD EXTERIOR 2 cables eléctricos deben ser conectados a la unidad exterior: ◆ El cable de asamblage que conecta la unidad interior a la unidad exterior . ◆ El cable de energía que conecta el circuito auxiliar de corte a la unidad externa.
I NST ALACION DE LA UNIDAD EXTERIOR 1 2 3 4 5 4 A B E 1 2 3 4 1 2(N) 1(L) 3 COMP 4 FAN 1 (L) 2 (N) 3 COMP 4 FAN 5 3 4 1 2 3 2 5 5 Unidad interior Unidad exterior T erminal tierra Unidad-A Unidad-B T e.
I NST ALACION DE LA UNIDAD EXTERIOR Disyuntor Auxiliar ◆ El disyuntor auxiliar debe instalarse cerca de la unidad exterior para facilitar el acceso. Los cables de alimentación de la unidad principal/exterior están conec- tados al terminal superior/inferior del disyuntor auxiliar .
I NST ALACION DE LA UNIDAD EXTERIOR Comprobación de la T oma de Tierra Si el circuito de distribución de energía no tiene una toma de tierra o dicha toma no cumple los requisitos, será necesario instalar un electrodo de toma de tierra. Los accesorios correspondientes no se incluyen con el aire acondicionado.
T ERMINACION DE LA INST ALACION Colocación de la Unidad en su Sitio La unidad exterior debe instalarse sobre una base rígida y estable para evitar cualquier aumento en el nivel de ruido y vibración, especialmente si se va a instalar cerca de una vivienda vecina.
T ERMINACION DE LA INST ALACION El purgar del aire Repuesio refrigerante 1 Controle las conexiones aflautadas. 2 Conecte la mangüera del cargador del lado de la presión baja en el indi- cador multiple a la válvula del paquete que tenga servicio de carga(3/8 ” o 1/2 ” Paquete de válvual) como lo muestra en la figura derecha.
T ERMINACION DE LA INST ALACION Realización de Pruebas Contra Fugas Antes de finalizar con la instalación (aislamiento de cables, conducto y tubos, y sujeción de la unidad interior a la placa de instalación), deberá comprobar que no existen fugas de gas.
T ERMINACION DE LA INST ALACION Comprobación y Pruebas Para finalizar la instalación, realice las pruebas y comprobaciones siguientes para asegurarse de que el aire acondicionado funciona correctamente.
Instalación del Soporte del Control Remoto El control remoto incluye un soporte de plástico que, si lo desea, puede colocar en la pared para guardar el control remoto cuando no lo utilice.
Memo S- 45 ESP AÑOL.
ELECTRONICS Printed in Korea THIS AIR CONDITIONER IS MANUF ACTURED BY : ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO F ABRICADO POR: CE CLIMA TISEUR EST F ABRIQUE P AR:.
デバイスSamsung AM27A1C07の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung AM27A1C07をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung AM27A1C07の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung AM27A1C07の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung AM27A1C07で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung AM27A1C07を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung AM27A1C07の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung AM27A1C07に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung AM27A1C07デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。