SamsungメーカーRR35H6165SSの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 104
Re f r iger a t or user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. Free Standing Appliance This manual is made with 100% recycled paper .
English - 2 Safety information SAFETY INFORMA TION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and r etain it for your refer ence. • Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual.
English - 3 SAFETY INFORMA TION • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your refrigerator may dif fer slightly from those described in this manual. Important safety symbols and precautions : WARNING Hazards or unsafe practices that may result in sever e personal injury or death .
English - 4 SEVERE W ARNING SIGNS FOR INST ALLA TION • Do not install the refrigerator in a damp place or place where it may come in contact with water .
English - 5 SAFETY INFORMA TION damaged by the back of the refrigerator . • Keep the packing materials out of reach of childr en. - There is a risk of death fr om suffocation if childr en put them on their head. • The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
English - 6 There is a risk of childr en entrapment. • Never put fingers or other objects into the dispenser hole. - It may cause personal injury or material damage. • Do not store volatile or flammable substances in the refrigerator . - The storage of benzene, thinner , alcohol, ether , LP gas and other such products may cause explosions.
English - 7 SAFETY INFORMA TION • If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug immediately and contact your Samsung Electronics service center . • If you experience difficulty when changing the light, contact service agents. • If the products equipped with LED Lamp, do not disassemble Lamp Cover and LED Lamp by yourself.
English - 8 CAUTION SIGNS FOR CLEANING • Do not directly spray water inside or outside the refrigerator . - There is a risk of fir e or electric shock. • Do not spray inflammable gas near the refrigerator . - There is a risk of explosion or fire.
English - 9 SAFETY INFORMA TION When this product contains flammable gas (Refrigerant R-600a), contact your local authority in regar d to safe disposal of this product. Cyclopentane is used as a insulation blowing gas. The gases in insulation material requir e special disposal procedur e.
English - 10 ADDITIONAL TIPS FOR PROPER USAGE • In the event of a power failure, call the local of fice of your Electricity Company and ask how long it is going to last. - Most power failures that ar e corrected in an hour or two will not affect your r efrigerator temperatures.
English - 11 SAFETY INFORMA TION down before placing it in the appliance. - Put frozen food in the refrigerator to thaw . Y ou can then use the low temperatures of the fr ozen products to cool food in the refrigerator . - Do not keep the door of the appliance open for too long when putting food in or taking food out.
English - 12 GETTING READY TO INST ALL THE REFRIGERA TOR Congratulations on your purchase of this Samsung Refrigerator . We hope you enjoy the state-of-art featur es and efficiencies that this new appliance of fers. • This refrigerator must be pr operly installed and located in accordance with the manual befor e it is used.
English - 13 SETTING UP REVERSING THE REFRIGERA TOR DOOR Samsung recommends that r eversing of the door opening is only completed by Samsung approved Service pr oviders.
English - 14 5. Separate the front leg cover after removing 2screws. Screw 6. Unscrew 3 bolts tightening the hinge and also unscrew 3 bolts on the bottom left side by the front leg wher e removed hinge will be attached. 10mm 10mm 7. Separate the hinge shaft by using hex wrench first.
English - 15 SETTING UP 12. Use wrench to separate the hinge shaft and then flip the hinge and reattach the hinge shaft. And remove the shim at the top and attach it to the other side. 13. Reassemble the hinge on the refrigerator door by reversing the step 11.
English - 16 18. Connect the wire on the plastic cover and put the cover back to its original position. 19. T ighten 4 screws back to its place. 20. Detach the Fridge and the Freezer door gaskets and then attach them after rotating them 180˚. After reversing the doors, make sur e the Fridge and Freezer door gaskets ar e properly arranged.
English - 17 OPERA TING Operating your refrigerator (2) Power Cool Press the Power Cool button to activate the Power Cool function. Power Cool indicator will light up and the refrigerator will speed up the time to needed to cool products in the r efrigerator .
English - 18 (4) V acation Control Lock (3 sec) Press the V acation button to activate the V acation function. V acation indicator will light up and the refrigerator will set the temperatur e to 15°C to minimize the power consumption while you are away (on vacation or business trip etc).
English - 19 OPERA TING (1) Glass shelves Shelves made out of glass are easy to clean and easy to see what is stored in the r efrigerator . These shelves are designed to be crack- resistance and they can be used to stor e all types of food and drinks.
English - 20 USING THE FOLDABLE SHELF Y ou can tuck in the foldable shelf if you need to accommodate taller containers or products on the shelf underneath. 1. Slightly lift up the shelf and slide it inward. 2. Y ou can simply pull the tucked in shelf to use the fully extended shelf.
English - 21 OPERA TING Getting water from the dispenser Place a glass underneath the water outlet and push it gently against the water dispenser lever with your glass. • Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the water fr om splashing out.
English - 22 CLEANING THE REFRIGERA TOR Do not use Benzene, Thinner or Clorox™ for cleaning. They may damage the surface of the appliance and can create a risk of fir e. Do not spray the refrigerator with water while it is plugged in, as it may cause an electric shock.
English - 23 TROUBLESHOOTING T roubleshooting PROBLEM SOLUTION The appliance is not operating at all or the temperature is too high. • Check if the power plug is correctly connected.
English - 24 Installation Part Installing the products together Side by Side combination possible with Samsung Models starting with RZ**, RR**. Please ask the shop for detail such as Color and Design. For Side by Side arrangement, please make sure followings.
Memo DA68-03008G-02.indb 25 14. 8. 9. �� 11:45.
English Cor r ect D isp osa l of This Pr odu ct (Waste Elec trical & Electronic Equ ipment ) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.
Kühlschrank Benutzerhandbuch Unvorstellbar e Möglichkeiten Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Standgerät Dieses Handbuch wurde zu 100% aus Recyclingpapier hergestellt.
Deutsch - 2 Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMA TIONEN • Lesen Sie vor V erwendung des Geräts die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahr en Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. • V erwenden Sie das Gerät nur zu den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecken.
Deutsch - 3 SICHERHEITSINFORMA TIONEN Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen oder warten. • Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können sich die Eigenschaften Ihres Geräts leicht von den in diesem Handbuch beschriebenen unterscheiden.
Deutsch - 4 erlassenen Öko-Design-Richtlinie (2009/125/EG) formulierten Anforderungen. (Nur für den V erkauf in Europa) WICHTIGE W ARNHINWEISE FÜR DIE INST ALLA TION • Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen oder an einem Ort auf, wo es mit W asser in Kontakt kommen kann.
Deutsch - 5 SICHERHEITSINFORMA TIONEN • Schließen Sie den Netzstecker ordnungsgemäß mit dem Kabel nach unten an die Steckdose an. - Wenn Sie den Netzstecker falsch herum und nach oben in die Steckdose stecken, kann das Kabel durchtr ennt werden und einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Deutsch - 6 WICHTIGE W ARNHINWEISE FÜR DEN BETRIEB • Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. • Stellen Sie keine Gegenstände oben auf das Gerät. - Die Gegenstände könnten beim Öffnen oder Schließen der Gerätetür herunterfallen und zu V erletzungen und/oder Sachschäden führen.
Deutsch - 7 SICHERHEITSINFORMA TIONEN und/oder V erletzungen. • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen.
Deutsch - 8 - Das Glas könnte brechen und zu V erletzungen und/oder Sachschäden führen. • Wenn das Gerät dur ch den Kontakt mit W asser nass geworden ist, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung Electronics.
Deutsch - 9 SICHERHEITSINFORMA TIONEN nicht aus dem Gerät, sodass Kinder nicht ohne Weiter es hineinklettern können. Stellen Sie vor der Entsorgung sicher , dass keines der Rohre auf der Rückseite des Geräts beschädigt ist. • Als Kältemittel werden R-600a oder R-134a verwendet.
Deutsch - 10 es Anzeichen von Beschädigungen zeigt. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrem Händler in V erbindung. Der für die Aufstellung des Geräts vorgesehene Raum muss für je 8g des Kältemittels R-600a im Gerät ein Raumvolumen von 1m³ besitzen.
Deutsch - 11 SICHERHEITSINFORMA TIONEN Energiespartipps - Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, trockenen Raum mit angemessener Belüftung auf. Stellen Sie sicher , dass es keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist und nicht in unmittelbarer Nähe von W ärmequellen (z.
Deutsch - 12 VOR DEM AUFSTELLEN DES GERÄ TS Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit den vielfältigen modernen Funktionen und der Leistung Ihres neuen Geräts.
Deutsch - 13 AUFSTELLEN WECHSELN DES TÜRANSCHLAGS Samsung empfiehlt, das Wechseln des T üranschlags nur durch einen von Samsung zugelassenen Dienstleistungsanbieter durchführ en zu lassen. Diese Dienstleistung ist gebührenpflichtig und wird dem Kunden in Rechnung gestellt.
Deutsch - 14 5. Entfer nen Sie die 2 Schrauben an der Bodenblende vorne am Gerät, und nehmen Sie dann die Abdeckung ab. Schraube 6. Lösen Sie die 3 Schrauben, mit denen das Scharnier befestigt ist, sowie die 3 Schrauben unten am linken vorder en Stellfuß, an dem das Scharnier später montiert werden soll.
Deutsch - 15 AUFSTELLEN 12. Entfer nen Sie mit dem Steckschlüssel den Scharnierbolzen. Drehen Sie das Scharnier dann um, und befestigen Sie den Scharnierbolzen wieder . Entfernen Sie außerdem oben die Abstandscheibe, und befestigen Sie sie auf der anderen Seite.
Deutsch - 16 18. Bringen Sie das Kabel an der Kunststoffabdeckung an, und setzen Sie die Abdeckung dann wieder an ihrer ursprünglichen Position ein. 19.
Deutsch - 17 BETRIEB Bedienung des Geräts (2) Power Cool (T urbokühlung) Drücken Sie zum Aktivieren dieser Funktion die T aste „Power Cool (T urbokühlung)“. Die Anzeige für die T urbokühlung leuchtet, und die für das Kühlen von Lebensmitteln im Gerät benötigte Zeit wird verkürzt.
Deutsch - 18 (4) V acation Control Lock (3 sec) (Abwesenheit (Kindersicherung, 3 Sek.)) Drücken Sie zum Aktivieren der Abwesenheitsfunktion die T aste „V acation (Abwesenheit)“.
Deutsch - 19 BETRIEB (1) Glasböden Die Glasböden sind nicht nur leicht zu reinigen. Sie können zudem auf einen Blick erkennen, welche Lebensmittel Sie momentan im Gerät aufbewahren. Die Fachböden sind äußerst rissfest und eignen sich für die Aufbewahrung aller Arten von Lebensmitteln und Getränken.
Deutsch - 20 VERWENDEN DES V ARIABLEN F ACHBODENS Diesen Fachboden können Sie zusammenschieben, falls Sie mehr Stauraum für Behälter oder Produkte auf dem Fachboden darunter benötigen. 1. Heben Sie den Fachboden leicht an, und schieben Sie ihn nach Innen.
Deutsch - 21 BETRIEB Beziehen von W asser aus dem W asserspender Halten Sie ein Glas unter den Bezugshahn, und drücken Sie es vorsichtig gegen den Hebel am W asserspender . • Achten Sie darauf, dass sich das Glas mit der Öffnung dir ekt unter dem Bezugshahn befindet, damit kein W asser daneben läuft.
Deutsch - 22 REINIGEN DES GERÄ TS V erwenden Sie niemals Waschbenzin, V erdünner oder Clorox™, um das Gerät zu reinigen. Die Oberfläche des Geräts könnte beschädigt werden, und es besteht Brandgefahr . Sprühen Sie kein W asser auf das Gerät, während dieses an das Str omnetz angeschlossen ist.
Deutsch - 23 FEHLERBEHEBUNG Fehlerbehebung PROBLEM LÖSUNG Das Gerät funktioniert nicht, oder die T emperatur im Geräteinnern ist zu hoch. • Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig angeschlossen ist.
Deutsch - 24 Montageanleitung Aufstellen als Side-by-Side-Kombination In V erbindung mit Samsung-Modellen der Serie RZ** und RR** kann dieses Gerät als Side-by-Side-Kombination aufgestellt werden. Weiter e Informationen zu Farbe und Ausführung erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler .
Notizen DA68-03008G-02.indb 25 14. 8. 9. �� 11:46.
Raumtemperaturbereich Das Gerät ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entspr echend der auf dem T ypenschild angegebenen Klimaklasse ausgelegt. Klimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich (°C) IE.
Réfrigérateur manuel d'utilisation un monde de possibilités Merci d’avoir choisi ce pr oduit Samsung. Appareil non encastrable Ce manuel est réalisé à partir de papier 100% r ecyclé.
Français - 2 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d’utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référ ence ultérieure. • N’utilisez cet appareil que conformément à l’usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel.
Français - 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ de la part d’une personne responsable, et ce, pour leur propr e sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas êtr e effectués par des enfants sans surveillance.
Français - 4 électroniques (RoHS) (2011/65/ EU), au Règlement délégué de la Commission (UE) N° 1060/2010 et à l’éco-conception (2009/125/CE) mises en place par le règlement (CE) N°643/2009 de l’Union européenne.
Français - 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ utilisé. • Branchez la prise d’alimentation de telle façon que le cordon pende vers le bas. - Si vous branchez la prise d’alimentation à l’envers, le fil est susceptible de se rompr e et de provoquer un incendie ou une électrocution.
Français - 6 SYMBOLES D’A VERTISSEMENT IMPOR T ANTS CONCERNANT L ’UTILISA TION DE L ’APP AREIL • Ne branchez pas la prise d’alimentation avec les mains mouillées.
Français - 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ répar ez pas le réfrigérateur vous-même. - V ous risqueriez de provoquer un incendie, un dysfonctionnement et/ou de vous blesser . • Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Français - 8 matériels. • Si le réfrigérateur est endommagé par l’eau, débranchez la prise et contactez le centre de service technique Samsung Electronics. SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DU NETTOY AGE • Ne vaporisez pas directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur .
Français - 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ l’environnement. • Ne retir ez pas les clayettes afin que les enfants ne puissent pas facilement monter dans le réfrigérateur . Assurez-vous qu’aucun des tuyaux situés à l’arrière de l’appareil n’est endommagé avant la mise au rebut.
Français - 10 de la pièce où installer l’appareil dépend de la quantité de gaz réfrigérant utilisée. Ne démarrez jamais un appareil qui présente des signes d’endommagement. En cas de doutes, contactez votre r evendeur . La pièce doit compter au moins 1m³ pour 8g de gaz réfrigérant R-600a contenu dans l’appareil.
Français - 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Conseils en matière d’économie d’énergie - Installez l’appareil dans une pièce sèche et fraîche, correctement ventilée. V érifiez qu’il n’est pas exposé à la lumière dir ecte du soleil et ne le placez jamais à proximité d’une source de chaleur (un radiateur par exemple).
Français - 12 A V ANT D’INST ALLER LE RÉFRIGÉRA TEUR Nous vous félicitons d’avoir choisi ce réfrigérateur Samsung. Nous espérons que vous appr écierez les fonctionnalités de pointe offertes par ce nouvel appar eil.
Français - 13 INST ALLA TION INVERSEMENT DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRA TEUR Samsung recommande de fair e inverser le sens d'ouverture de la porte uniquement par des fournisseurs de service agréés par Samsung. Cela sera facturé aux frais du client.
Français - 14 5. Ôtez le cache des pieds avant après avoir retiré les 2vis. Vis 6. Dévissez les 3boulons qui fixent la char nière et les 3boulons situés en bas à gauche près du pied avant où la charnière retir ée doit être fixée.
Français - 15 INST ALLA TION 12. Utilisez une clé pour retirer l'axe de la charnière, puis retournez la charnière et remontez son axe. Puis retir ez la cale située au-dessus et fixez-la de l’autre côté. 13. Remontez la char nière sur la porte du réfrigérateur en suivant l'étape11 dans l'or dre inverse.
Français - 16 18. Branchez le fil sur le capot en plastique et replacez le capot à sa position d'origine. 19. Resserrez les 4vis remises en place. 20. Détachez les joints des portes du réfrigérateur et du congélateur , puis fixez-les après une rotation de 180˚.
Français - 17 FONCTIONNEMENT Fonctionnement de votre réfrigérateur (2) Power Cool (Refroidissement rapide) Appuyez sur le bouton Power Cool (Refroidissement rapide) pour activer la fonction de refr oidissement rapide.
Français - 18 (4) V acation Control Lock (3 sec) (Absence - V errouillage de commande (3s)) Appuyez sur le bouton V acation (Absence) pour activer la fonction V acation (Absence).
Français - 19 FONCTIONNEMENT (1) Clayettes en verre Les clayettes en verre sont faciles à nettoyer et permettent de voir d'un coup d'œil ce qui est stocké dans le réfrigérateur . Ces clayettes ont été conçues pour résister aux fissures et peuvent êtr e utilisées pour ranger tous types d'aliments ou de boissons.
Français - 20 UTILISA TION DE L'ÉT AGÈRE PLIANTE V ous pouvez replier l'étagère pliante, si vous avez besoin de stocker des récipients ou des pr oduits plus volumineux sur l'étagère située en dessous. 1. Soulevez légèrement l'étagère et glissez-la vers l'intérieur .
Français - 21 FONCTIONNEMENT Utilisation du distributeur d'eau Placez un verre sous la sortie d'eau et poussez légèrement le levier distributeur d'eau avec votr e verre. • Assurez-vous que le verr e soit aligné avec le levier distributeur afin d'éviter que l'eau ne vous éclabousse.
Français - 22 NETTOY AGE DU RÉFRIGÉRA TEUR N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox™) pour le nettoyage. Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de pr ovoquer un incendie.
Français - 23 DÉP ANNAGE Dépannage PROBLÈME SOLUTION L'appareil ne fonctionne pas du tout ou la température est trop élevée. • V érifiez que la prise d'alimentation est correctement branchée.
Français - 24 Partie concernant l'installation Installation de plusieurs appareils ensemble Une combinaison côte-à-côte est possible avec les modèles Samsung commençant par RZ** et RR**. V euillez contacter le magasin pour plus de détails tels que la couleur ou la conception.
Mémo DA68-03008G-02.indb 25 14. 8. 9. �� 11:46.
T empérature ambiante mini./maxi. Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner à la températur e ambiante mentionnée sur la plaque signalétique.
Frigorifero manuale dell'utente immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo pr odotto Samsung. Apparecchio a installazione indipendente Questo manuale è prodotto interamente con carta riciclata.
Italiano - 2 Informazioni sulla sicurezza INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA • Prima di utilizzare il pr odotto, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni. • Utilizzare l’appar ecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo manuale.
Italiano - 3 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA giocare con l’appar ecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto responsabile.
Italiano - 4 Regolamento Delegato UE 1060/2010 della Commissione; e Progettazione ecocompatibile (2009/125/CE) dei prodotti connessi all’energia, implementata dal Regolamento (CE) N.
Italiano - 5 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA installare e posizionar e il frigorifero secondo quanto indicato nel presente manuale. • Collegare la spina inserendola nella posizione corretta con il cavo rivolto verso il basso. - Collegando la spina elettrica al contrario, il cavo potrebbe danneggiarsi e causare scariche elettriche o incendio.
Italiano - 6 libere da ostruzioni. • Dopo l’installazione, lasciare l’apparecchio collegato all’alimentazione per 2 ore prima dell’uso. IMPOR T ANTI SIMBOLI DI A VVERTENZA PER L ’USO • Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate. • Non collocare alcun oggetto sopra il frigorifero.
Italiano - 7 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA o riparare il frigorifer o autonomamente. - Ciò potrebbe causar e incendio, malfunzionamento e/o lesioni personali.
Italiano - 8 acqua potabile. • Non applicare una forza eccessiva né urtare con violenza la superficie in vetro. - La rottura del vetr o può provocar e lesioni personali e/o danni alla proprietà.
Italiano - 9 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA rimanere intrappolati all’interno. Controllar e i bambini affinché non giochino con l’apparecchio. • Si prega di smaltir e e riciclare il materiale utilizzato per l’imballaggio di questo prodotto secondo quanto previsto dalle norme vigenti.
Italiano - 10 nei pressi e aerar e il locale per alcuni minuti. • Per evitare che possa crearsi una miscela di aria e gas infiammabile qualora si verificasse una perdita nel cir cuito di raffr eddamento, la dimensione dell’ambiente di installazione deve essere adeguata alla quantità di refrigerante utilizzato.
Italiano - 11 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA contrassegnati dal simbolo ( ), è lievemente superiore rispetti a quella di altri comparti freezer . La posizione delle sezioni e dei comparti a due stelle può variare a seconda del prodotto pertanto far e riferimento alle istruzioni e/o alle condizioni di vendita.
Italiano - 12 PRIMA DI INST ALLARE IL FRIGORIFERO Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo frigorifero Samsung. Speriamo apprezzer ete le novità tecniche e le efficienze of ferte da questo prodotto. • Prima dell’uso, installare e posizionar e il frigorifero secondo quanto indicato nel presente manuale.
Italiano - 13 IMPOST AZIONE INVERSIONE DELLE PORTE Samsung consiglia di far eseguire solo a tecnici autorizzati Samsung l'operazione di inversione dell'apertura delle porte.
Italiano - 14 5. Separare il copripiedino anteriore dopo aver rimosso le 2 viti. Vite 6. Svitare i 3 bulloni che fissano la cerniera, quindi rimuovere i 3 bulloni posti sul lato sinistr o inferiore del piedino anterior e dove verrà fissata la cerniera rimossa.
Italiano - 15 IMPOST AZIONE 12. Usare una chiave inglese per separare il cardine della cerniera, invertirla e rimontare il cardine. Quindi rimuovere lo spessor e in alto e inserirlo sull’altro lato. 13. Rimontare la cerniera della porta del frigorifero invertendo il passaggio 11.
Italiano - 16 18. Collegare il filo al coperchio di plastica e rimontare il coper chio nella posizione originale. 19. Fissare le 4 viti nuovamente in posizione. 20. Rimuovere le guarnizioni della porta del frigorifero e del fr eezer quindi fissarle dopo averle ruotate di 180˚.
Italiano - 17 FUNZIONAMENTO Funzionamento del frigorifero (2) Power Cool (Raffr eddamento rapido) Premer e il tasto Power Cool (Raffr eddamento rapido) per attivare la funzione. La spia Power Cool (Raffr eddamento rapido) si accenderà e il frigorifero ridurrà il tempo necessario per raffr eddare gli alimenti.
Italiano - 18 (4) V acation Control Lock (3 sec) (Blocco controllo vacanze; 3 sec) Premer e il tasto per attivare la funzione V acanze. La spia V acation (V acanze) si illumina e il frigorifero imposta la temperatura a 15°C per ridurre il consumo energetico in caso di assenza (per vacanza, viaggio di lavoro o altro).
Italiano - 19 FUNZIONAMENTO (1) Ripiano in vetro I ripiani in vetro sono facili da pulir e e consentono di identificare rapidamente gli alimenti conservati in frigo. Questi ripiani sono infrangibili e possono essere utilizzati per conservare ogni tipo di alimento o bevanda.
Italiano - 20 USO DEL RIPIANO PIEGHEVOLE Se è necessario riporre contenitori o pr odotti alti sul ripiano inferiore, piegar e il ripiano pieghevole per aumentare lo spazio disponibile. 1. Sollevare leggermente il ripiano e farlo scorrere verso l'interno.
Italiano - 21 FUNZIONAMENTO Erogar e acqua dal dispenser Posizionare un bicchier e sotto l'erogator e e premerlo delicatamente contr o la leva per riempirlo d'acqua. • Il bicchiere deve esser e allineato al dispenser per evitare la fuoriuscita d'acqua.
Italiano - 22 PULIZIA DEL FRIGORIFERO Per la pulizia dell'apparecchio non utilizzare benzene, diluenti o Clor ox™. T ali sostanze potrebber o danneggiarne la superficie e causare un incendio.
Italiano - 23 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Risoluzione dei problemi PROBLEMA SOLUZIONE L'apparecchio non funziona o la temperatura è troppo alta. • V erificare che la spina sia correttamente inserita nella presa.
Italiano - 24 Installazione Installazione combinata dei prodotti Possibile combinazione side by side con i modelli Samsung a partire da RZ**, RR**. Richiedere al rivenditor e i particolari su colore e forma. Per la disposizione side by side, verificare le seguenti condizioni.
Memo DA68-03008G-02.indb 25 14. 8. 9. �� 11:46.
Limiti di temperatura ambiente Il frigorifero è pr ogettato per operare entr o la gamma di temperature ambiente specificata per la sua classe e indicata sull’etichetta.
デバイスSamsung RR35H6165SSの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung RR35H6165SSをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung RR35H6165SSの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung RR35H6165SSの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung RR35H6165SSで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung RR35H6165SSを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung RR35H6165SSの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung RR35H6165SSに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung RR35H6165SSデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。