SamsungメーカーSCC-B5203(S)の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 21
AB68-00563A ELECTRONIC E F ES J SCC-B5201(S) SCC-B5203(S) SCC-B5205(S) Digital Color Dome Camera User Guide Caméra de dôme colorée digitale Manuel de l’utilisateur Cámara Digital de Bóveda del .
User Guide User Guide CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE REAR COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. To prevent damage which may result in fire or electric shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
User Guide User Guide 2. Component Name + DC 12V - GND ● Power cable 2 3 1. Overview CCTV COLOR DOME CAMERA are the monitoring cameras incorporated with the recent CCD that provides the best monitoring function in connection with the CCTV system equipment.
User Guide User Guide ■ Function Switch Function switch located at the rear side of the camera within the dome cover. Sets the White Balance mode. ■ ATW (Auto Tracing White Balance Automatically adjusts the color temperature of the screen (within 2500- 9500 color temperature range) according to the temperature change in external environments.
User Guide User Guide 1. Raise the COVER-DOME towards the FRONT direction to separate from the product. 2. Keep the arrow on the Push in line with the arrow on the Bottom and press the Push. While pressing the Push, turn the bracket ceiling in a counterclockwise direction from the bottom side.
User Guide User Guide 5. Specifications Item Display Standard CCD Effective Number of Pixels Synchronization Resolution Signal Output S/N ratio Minimum Object Illumination Shutter Speed Lens Body Colo.
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur L’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ce produit afin d’éloigner tout risque et tout dégât à la propriété. Assurez-vous de bien observer toutes les précautions.
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur 2. Description + DC 12V - GND ● Câble électrique 2 3 1. V ue d’ensemble Les dômes couleur sont des caméras de surveillance avec un CCD intégré offrant les meilleures fonctions de surveillance en connexion avec le système CCTV.
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur ■ Sélecteur de fonctions Le sélecteur de fonctions est situé à l'arrière de la caméra à l'intérieur du dôme de protection. il permet d'activer le mode White Balance (Balance des blancs).
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur 1. Soulevez le DOME DE PROTECTION vers l ’ avant pour le s é parer du produit. 2. Maintenez align é es la fl è che situ é e sur l' é l é ment Push (Pousser) et celle se trouvant sur l' é l é ment Bottom (Socle), puis appuyez à l'endroit o ù est é crit Push (Pousser).
Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur 5. Spécifications Elément Norme d'affichage CCD Nombre r é el de pixels Synchronisation R é solution Sortie de signal Rapport signal / brui.
Guía del usuario Guía del usuario 9. Si este producto presenta una falla de operación, comuníquese con la tienda en donde lo adquirió, o con el centro de servicios más cercano.
Guía del usuario Guía del usuario 2. Nombre de Componentes + CC 12V - GND ● Cable de energía 2 3 1. Resumen CCTV BÓVEDA DE LA CÁMARA DE COLOR son incorporadas cámaras de monitores con reciente OSD que ofrece el mejor funcionamiento de monitor, conectado con el sistema dispositivo de CCTV.
Guía del usuario Guía del usuario ■ Conmutador de funciones El conmutador de funciones se encuentra en dentro de la cubierta del lado posterior de la cámara domo.
Guía del usuario Guía del usuario 1. Levante la CUBIERTA-DOMO hacia la parte FRONTAL para retirarla de la unidad. 2. Mantenga la flecha de Push alineada con la flecha de la parte inferior y presione sobre Push. Mientras presiona sobre Push, el soporte del techo hacia la izquierda desde la parte inferior.
Guía del usuario Guía del usuario 5 . Esecificaciones Item Detalles 8 9 Item Est á ndar de pantalla CCD N ú mero de p í xeles efectivo Sincronizaci ó n Resoluci ó n Salida de se ñ al Í ndice S/N Iluminaci ó n m í nima de objeto Velocidad de obturador Objetivo Color de carcasa Conector de entr.
FFC 15 2 1 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2 2 3 1 3 10. 1 1. 12. 13. 14. CCD J.
3 2 1. CCTV CCTV CCD ■ CCD • 410,000 ■ • 12V ■ • A TW/A WC • BLC • AGC • ELC 2. + 12V - GND ● J.
5 4 3. ■ • ■ • ■ PCB • ■ • 12V ■ • ■ • ■ ■ AT W 2500 9500 ■ AW C AW C J A TW AWC SW75.
7 6 ■ 1. 2. 3. 4. 5. ■ 1. 2. Push Bottom Push Push 3. 4. 1 2 ➀ ➞ ➞ ➞ J 4. ■ •.
9 8 ➁ 7. 5. S/N / NTSC ST ANDARD 1/3 SUPER HAD IT CCD 768(H) x 494(V) 520TV VBS 1.0Vp-p (75 ) 50dB 0.3 1/100 Ksec B5201(S) : f=3.8mm =100 B5203(S) : f=3.
デバイスSamsung SCC-B5203(S)の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung SCC-B5203(S)をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung SCC-B5203(S)の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung SCC-B5203(S)の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung SCC-B5203(S)で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung SCC-B5203(S)を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung SCC-B5203(S)の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung SCC-B5203(S)に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung SCC-B5203(S)デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。