AvantiメーカーG2407CBの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 60
INSTRUCTION M ANUA L MANUAL DE INSTRU CCIONES Model Number / No. de Modelo: G2002CW / G2003CSS / G2006CB G2404CW / G2405CSS / G2407CB G AS R ANG E COCIN A DE G AS BEFORE USE, PLE A SE R EAD AND FOLLOW ALL S A FETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. AN D SAVE FOR LOC A L G AS AN D ELECT RICAL IN SPECTO R’S USE.
2.
3 TABLE O F CO NTEN TS Range Saf ety 4 Impor tant Safeguides 5 The Ant i - tip Bracket 6 Help Us H elp You … 7 Parts an d Features 8 - 9 Before Us ing Your Gas R ange 10 - 11 Impor tant Precautions .
4 RANG E SA FETY Your safety and the safety of others are very important. W e hav e pro vided man y im portant safet y messages in this manual and on your ap pliance. Al way s read and obey all saf ety messages. This is the Safety Alert Symbol. T his symbol alerts y ou t o potential hazards tha t can kill or inj ure you and others.
5 IMPORT A NT SA FEG UI DES Before the a ppliance is used, it m ust be prope rl y posit ioned and installed as described in this m anual, so read the manual car efully.
6 THE A NTI - TI P BRA CKET The range will not ti p d u r ing normal u se. However, the range can ti p i f you apply too much force or weight to the open door without the a nti-tip bracket faste ned down properly.
7 HELP US HEL P YOU.. . Read this guide carefully. It is inte nded to help you operate and m aintain your new Gas R ange prope rly. Keep it ha ndy to ans w er your questions.
8 PARTS & F EATURE S 1 Cookto p 2 Control Panel 3 Oven D oor Handl e 4 Oven D oor 5 Leveli ng Legs 6 Anti - tip Brac ket 7 Backsplash 8 Oven Vent 9 Oven Li ght 10 Broiler Burner 11 Bro iler P an 1.
9 ¬ COOKTOP ¬ CONTROL P ANE L ¬ CONTROLS DES CRI PTION Cookto p Control s Oven C ontrols 5 Front Left Burner Contro l Knob 9 Oven Light O N / OFF S witch 6 Rear Left Burner Contro l Knob 10 Oven Tem perature Con trol Kno b 7 Rear Right Burner Co ntrol Knob 8 Front Right Burner Co ntrol Knob 1.
10 BEFOR E USI NG YO UR GA S RANG E W A RN ING!! HAVE T HIS R A NG E INSTALL ED BY A QUALIF IED INST ALLER. Improper installation, adjustme nt, alteration, services, or ma intenanc e can cause in jur y or propert y damage. Con sult a qualifi ed installer, service ag ency, or the g as supplier.
11 ¬ Important: This appl iance is des igned and m anufactured sol ely for the cook ing of dom estic (house hold) food a nd is not su itable for an y non dom estic application a nd theref ore CANNOT be used in a comm ercial e nvironm ent. The appl iance guarant ee will be void if the appl iance is used within a non d omestic environm ent i.
12 PRECA UTI O NS & RECOM ME NDA TI ONS ¬ IMPORTANT PREC AUTIONS AND RECOMMEND A TIONS After ha ving unpack ed the appliance, c heck to ensur e that it is not dam aged and that the o ven door closes c orrectly. In cas e of doubt, d o not use it and consult your supplier or a profes sionally qualif ied technic ian.
13 ¬ I MPORTANT PREC A UTIONS A ND RECOM MENDATIONS FOR USE O F ELECTRICA L A PPLIA NCES Use of any electrical appli ance implies the necessity to follow a series o f fundamental rules.
14 W A RNING!! ¬ ELECTRIC A L GROUNDING I NSTRUCTIONS FOR PERSON A L SAFETY, THIS APPLI A NCE MUST BE PROPERLY G RO UNDED. This appliance is equipped w ith a three - prong grounding plug for your p rotection against shock hazard and should be pl ugged directly into a properly grounded socket.
15 HOW TO U SE T HE TOP BURN ERS ¬ GAS BURNERS Gas f low to t he burners is a djusted b y tur ning the knob s which contr ol the valves . Turning th e knob so that the indicator line points to th e s.
16 ¬ CHOICE OF BURNER ( Fig. 6) Fig ure 6 The s y mbols printed on the panel above the gas k nobs indicate the corresponden ce between t he knob and t he burner. The m ost suitable bur ner is to be chos en accordi ng to the diam eter and volum e capacit y of the container to be warm ed.
17 HOW TO US E THE GA S OVEN ¬ GENER AL FE A TURES The gas ov en is provid ed with two b urners: a) Oven bur ner, mounted on the l ower part of t he oven : G2002CW /G2003CSS: 8800 BTU/hr G2404CW /G20.
18 ¬ OVEN T HERMOSTAT The num bers printed o n the control pa nel (fig. 8) indicate the increasing o ven tem perature value (°F). To regulat e the tem perature, set th e chosen num ber onto the c ontrol knob indicator. The positi on BROIL s erves only to tur n on the broi l burner .
19 A ttention: the oven door becomes ver y hot during opera tion. Keep chil dren away. ¬ OVEN COOKI NG Before i ntroducing the food, prehe at the oven t o the desired tem perature For a corr ect preh.
20 ¬ OVEN LIGHT The range is equipped with a light that illum inates the ove n to enable vi su ally controll ing the food t hat is cook ing. This light is controlled by a push b utton on the c ontrol panel ( Fig. 13). FIGURE 13 FI G URE 1 4 ¬ BROILING Very impor tant: the broil burner must always be used with the oven door c losed.
21 W A RNING!! WARNING - VERY IMP ORTANT NOTICE Nev er obstru ct t he oven v ent slots on t he back sp lash . Do not broil without us ing the bro i ling pan. Important: U s e always suitable pr otective gloves when i n s erting / removing the broili ng pan, shelves, pans on other cooking utensi ls from the oven.
22 CARE & MA I NTE NA NCE ¬ G ENERAL RECOM ME NDAT ION F igur e 18 Figur e 19 Important: B e fore any operation o f c leaning and maintena nce disconnect the a ppliance from the elect rical supply. It is adv isable to cle an when the ap pliance is col d and espec ially for clea ning the enam eled parts.
23 ¬ BURNERS A ND GRIDS These par ts can be rem oved and cleane d with appro priate produc ts. After c leaning, the bur ners and the ir flam e distributors m ust be well drie d and corr ectly replaced.
24 ¬ OVEN DOOR The intern al glass of the oven door can be easi ly removed f or cleaning b y unscrew - ing the t wo lateral fixi ng screws ( fig. 23). Figure 23 figure 24 ¬ REMOVA BLE STORAGE DRA WER The draw er (fig. 24) com es out lik e a norm al drawer.
25 ¬ REMOVA BLE STORAGE DR AW ER For clean ing, you can r emove the drawer by pulli ng it out un til the stop point and lif ting it up. Never stor e any flammab le material in the drawer .
26 ¬ AN TI - TIP BR A CKET INS A LL A TION To reduc e the risk of tipping the rang e by abnorm al usage or improper do or loading, the r ange must be secured by properl y installing t he anti - tip d evice pack ed with the ap pliance. • Place the anti - tip brack et on the f loor as shown f igure.
27 PROBLEMS W ITH YOUR GA S R AN GE ? You can s olve man y com mon appliance pr oblems eas ily, saving y ou t he cost of a possible serv ice call. Tr y the suggesti ons below to see if you can so lve the probl em befor e calling the s ervicer.
28 Vent bloc ked. Keep vent on back splash clear . Range no t set for appr opriate gas input. See rang e conversion s ection of inst allation manual. Smok e or odor on initial ove n operation . This is normal. Range is n ot level. Poor install ati on.
29 YOUR AVA NTI PRODUCT S W ARR ANT Y Staple y our s ales receip t here. Proof of original purchase d ate is neede d to obtain ser vice under warrant y.
30 SEGU RI DA D DE LA CO CINA Su segurida d y la seguridad de otr o s son muy importantes. Hem os incluido muc hos mensajes de s eguridad en este manual y también en su artefac to. Siempre lea y siga todos los m ensajes de seg uridad. Este es el símbolo de Alert a de Seg ur id ad.
31 MEDIDA S DE SEG U RIDA D IMPORTA NTES Antes de us ar su electrodom éstico, de be posicionarl o e instalar lo tal como describim os en este m anual, por lo tanto lea el m anual cuida dosamente.
32 • Desconect e la fuente d e poder o ener gía del el ectrodom é stico antes de dar le mantenim i ento. • Cuando m ueva el elec trodoméstico par a limpiarl o y/o darle m antenimiento: • Desenchuf e de la electr icidad AC. • Cuidadosam ente rem ueva la cocina ha lándola hac ia afuera.
33 A segúrese que el elemen to anti - v olqueo est é instalad o: • Deslice la cocina hacia adelante. • Verifique que el elemento anti - v olqueo est á asegurado contra el piso. • Deslice la cocina hacia atrás de manera que la pata trasera de la cocina quede debajo del elemento anti - volqueo.
34 PERMITA NOS A YUDA RLO ... Lea este m anual cuidado samente. Con el enc ontrar á a y uda p ara opera r y mantener su cocina de gas aprop iadamente.
35 PIEZA S Y CA RA CTERISTICA S 1 Superfici e 2 Pa nel de Control / peril las 3 Manija de la puer ta del hor no 4 Puerta del hor n o 5 Patas niv el ador as 6 Element o anti - v olqueo 7 Panel anti - s.
36 ¬ COCINA ¬ P ANE L DE CONTROLES ¬ DESCRIPCIO N DE LOS CONTROLES PERILLAS P ARA HORN ILLAS HORNO 5 Hornilla de lantera i zquierda 9 Interrupt or para luz del horno 6 Hornilla pos terior i zquierda 10 Con trol d e temperatura del horno 7 Hornilla pos terior der echa 8 Hornilla de lantera derec ha 1.
37 ANT ES D E USA R SU COCI N A A GA S A DV ERTENCI A !! ASEGURESE QUE ES T A CO CINA SEA INSTALADA POR UN TECNICO CALIFICADO. Instalaci ón, ajustes, alteracion es, servicio o mantenimie nto inapropia dos pueden causar da ños personales o a la propied a d.
38 ¬ Importante: Este electr odomés tico est á diseñ ado y fabric ado solam ente para cocinar c omida dom éstica (en el hogar) y no es aprop iado para uso n o domest ico, por lo tanto NO s e debe usar en un am biente com ercial.
39 PRECA UCI O NES & RECOM E NDA CIO NES ¬ PRECAUCI O NES Y RECOM ENDAC IONES IMPORTA NTES Después d e desem pacar su electrodom éstico, verif ique que no es t é dañado y que la puer ta del horno cier ra correctam ente. En c aso de duda, no use la c ocina hasta q ue consulte c on su proveed or o técnic o calificado pr ofesional.
40 operaci ón. Asegúrese q ue los niños n o estén al a lcance y adv iértales al resp ecto. Par a evitar quemadur as utilice pa ñitos de coc ina o guantes c uando deba m anipular par tes o utensili os calientes. Aléjese de la coc ina cuando abra la puerta del horno.
41 puede resultar en riesgos potenciales y/o daños. 8. Cuando instale o retire la cocina pa ra darle mantenimiento, use un carrito deslizante. No empuje ninguno de los b ordes de la cocina tratando de sacarla o regresarla a su sitio.
42 COMO US A R LA S HORNI LLAS ¬ HORNILL A S A GAS El flujo de gas a las h ornillas s e ajusta al gir ar las perill as que contro lan las válvul as. Girando la perilla par a que la línea indicadora.
43 ¬ ELIJIENDO HO RNILLA (Fig.6) Figura 6 Los sím bolos marc ados en el panel arr iba de las pr esillas indica la corres pondenci a entre la per illa y la hornill a La horni lla m á s apr opiada se debe e legir de acuerd o al diám etro y capacid ad volum étrica del recipiente que se va a usar.
44 G2404CW /G2003CSS: 8 000 BTU/hr a ¬ USANDO EL HORNO P OR PRIMERA VEZ Se recom ienda seguir es tas instruc ciones: – Inserte las rejillas y la bandeja – Enci enda el horno a la tem peratura máx i m a (posición 550) para eliminar pos ibles rastros de grasa en los Calentador es.
45 ¬ ENCENDIDO DEL C ALENTA DO R DE L HORNO El term ostato perm ite el control autom ático de l a temperatura. El sum inistro de gas al calentador de l horno se co ntrola con una llave term ostática de dos l ados (calentador del horno y de la parrilla) con un elem ento de llam a - falla.
46 ¬ COCINAN DO EN EL HO RNO Antes de introducir los alimentos, precaliente e l horno a la t emperatura d eseada. Para una operación de precalentam iento, se recom ienda retir ar la bandeja del horno e intr oducirla a l mism o tiempo con los a limentos cua ndo el horno h aya llegado a la temperatur a deseada.
47 ¬ LUZ DEL HORNO La cocina es t á equipad a con una l uz que ilum ina el horno la c ual perm ite control visual p ara los alimentos que est á coci nando.
48 ADVERTEN CIA!! ADVERTENCI A - NOTA MUY IMP O RTANTE Nunca o bstruy a las aper turas de vent ilación del p anel anti - salp icaduras. No use la parril la sin la bandej a de coc ción.
49 C UIDA DO Y MA NTENIMIEN TO ¬ RECOMEN DACIONES GEN ERA LES Figura 1 8 Figura 1 9 Recept áculo p olariz ado de 3 pu ntas con ectado a tierra. ADVERTENC IA: Riesg o de choque el éct rico Enchufe a un rece ptáculo d e 3 punt as conec tado a ti erra.
50 ¬ DENTRO DEL HORNO Esto se d ebe limpiar regularm ente, Con el horno t ibio, lim pie las paredes internas con un trapito mojado en agua jabonos a muy calien te u otro produc to simila r. ¬ V ALV U L AS DE G AS En el caso que ha y a fallas en las vál vulas de gas, llame al Depar tamento de S ervicio.
51 En electro doméstic os con encendid o eléctrico, ver ifique que e l electrodo “ S ” (fig. 20) est é siem pre limpio p ara asegurar pr oducción de chispas sin pr oblem as.
52 ¬ SACANDO L A PUERTA DEL HORNO – Para facil itar la lim pieza del horno se puede rem over la puerta . Por favor s i ga es tas instrucc iones cuidadosam ente: – La puerta del horno se puede sacar m uy fácilm ente siguiend o estas instruc ciones: – Abra la puer ta com pletamente (f ig.
53 • Retire la c ubierta protec tora. • Desenrosqu e y reem place el bom billo con uno nuevo que res ista altas temperatur as (200°F ~ 550°C) y que tenga es tas especif icaciones: 1 2 0V 60H z, 15W, E14. • Reemplac e la cubierta plástica. N O T A: El reem plazo del bom billo del horn o no est á c ubierto bajo l a garantía.
54 Instale e l elemento an ti - volqueo en el dad o izquierdo o derecho cer ca de la part e posterior de l electrodom éstico . Deslice la c ocina haci a la posición final. 1.30" 5.69" 1.18" The contour line of back panel of appliance Install the anti-tip bracket either rig ht or left side.
55 P ROBLEMAS CON SU COCI N A D E G AS ? Ud puede resolver m uchos problem as de su el ectrodom é stico f ácilmente, ahorr ándole el cos to de una llam ada al Servici o Técnico. Pruebe las suger encias a c ontinuación p ara ver s i ud puede resolver el problem a antes de llam ar al técnico.
56 capacidad d el fusible . Si el probl ema es una sobr ecarga del cir cuito, haga q ue un electricist a calificado lo corrija. El cordón de electric idad est á desenchuf ado. Asegúrese que el cordó n de electric idad este ench ufado a un r eceptáculo co nectado a tierra.
57.
58.
59 Registration I nform a t ion Tha nk you for p urcha sing thi s fine A vanti p r oduct . Pleas e fill out t his for m and re t urn it to the following address w ithin 100 day s from the date of purch ase and receive thes e important b e ne fits: Avanti Pr oducts, A Divisi on of The Mackle C o.
60 Gas ranges - V er 3 .0 - 02292012 PRINTED IN CHI N A.
デバイスAvanti G2407CBの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Avanti G2407CBをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAvanti G2407CBの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Avanti G2407CBの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Avanti G2407CBで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Avanti G2407CBを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAvanti G2407CBの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Avanti G2407CBに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAvanti G2407CBデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。