SanyoメーカーDS13390, DS19390, DS25390の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
AS CONTENTS Important Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Basic Setup . . . . . . . . . . . .
2 Positioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Your salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions.
3 MENU MU T E SL EE P V-G U IDE DISPL AY C A PT I ON R E C A LL R E S E T CH P O WER V O L V O L 1 2 3 4 5 6 7 89 0 Please wait TV is searching for y our channels MENU A S MENU POWER CHANNEL MENU MENU.
4 + UHF/VHF/CATV 75 Ω + + FROM ANT. OUT TO TV. IN OUT FROM ANT. OUT TO TV. IN OUT IN OUT FROM ANT. OUT TO TV. IN OUT IN FROM SAT. CATV IN OUT TO TV S-VIDEO CH3 CH4 R- -L AUDIO VIDEO R- -L AUDIO VIDEO FROM ANT.
5 ➀ Power Key Press to turn TV on or off. ➁ Menu Key Use this key with the / and / keys to navigate and adjust features of the on-screen menu system (see pages 6 and 7). ➂ Channel ( CH /) and V olume ( VOL / ) Keys Press to scan through the channels in memory or to adjust the volume.
TV ADJUSTMENT AND SETUP The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follow the instructions. HOW TO MAKE ADJUSTMENTS 1. Press MENU key . 2. Use the / keys to highlight the desired feature.
7 RESET TING THE ANTENNA/CABLE MODE AND CHANNEL SEARCH Resetting the Antenna/Cable Mode or CH. (Channel) Search is required only if additional channels become available, such as, moving to another city or having a cable service installed. 1. Choose Start from the Ch.
V -GUIDE OPERA TION Use this feature to supervise television viewing for young children. This television can be setup to automatically block programs with content you deem as inappropriate for your children to view , including: suggestive dialog, adult language, sexual situations, violence, and fantasy violence.
9 11 . Use the / key to highlight a category (D-Suggestive Dialog, L-Adult Language, S-Sexual Situation, V -V iolence, FV -Fantasy V iolence). 12. Press the key . Then use the / key to highlight a rating. 13. Press the MENU key to Block (B) or Unblock (U) selected rating.
10 CLOSED-CAPTIONING Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound so it can be displayed on the TV screen. Because different types of captions can be transmitted with the TV signal, separate captioning modes are provided.
11 (Continued on page 12.) No Picture or Poor Picture Is picture ok? Yes. Problem is with signal (station, cable, or satellite reception). No. Turn off household/shop appliances such as, vacuum, blender, drill, etc. Did picture improve? Yes. Problem was interference from an appliance.
Did the problem go away? Yes. It may have been the channel scan memory or V-Guide settings. 12 Do you hear any sound now? Yes. Mute function was activated or Volume was turned down. No. Change Channels. Do you hear any sound now? Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception).
13 MEXICO GUARANTEE COMERCIALIZADORA MÉXICO AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V . NEXTENGO Nº 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F .
14 United States and Canada W arranty ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY THIS LIMITED W ARRANTY IS V ALID ONL Y ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED ST A TES OF AMERICA, CANADA, AND PUERT O RICO, EXCLUDING THE UNITED ST A TES, OTHER TERRITORIES, AND PROTECT ORA TES.
15 Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation de base . . . . . . . . . . . . . . .
16 INST ALLA TION DE BASE MENU MU T E SL EE P V-G U IDE DISPL AY C A PT I ON R E C A LL R E S E T CH P O WER V O L V O L 1 2 3 4 5 6 7 89 0 Please wait TV is searching for y our channels MENU AS MENU .
17 + UHF/VHF/CATV 75 Ω + + FROM ANT. OUT TO TV. IN OUT FROM ANT. OUT TO TV. IN OUT IN OUT FROM ANT. OUT TO TV. IN OUT IN FROM SAT. CATV IN OUT TO TV S-VIDEO CH3 CH4 R- -L AUDIO VIDEO R- -L AUDIO VIDEO FROM ANT.
18 TÉLÉCOMMANDE INST ALLA TION DES PILES (2 AAA, non fournies) 1. Appuyez sur la patte et faites tourner le couvercle du logement de piles vers le haut pour l’enlever . Mettez les piles en place. Les signes et des piles doivent correspondre à ceux de l’intérieur de la télécommande.
19 RÉGLAGE ET MISE EN PLACE DU TÉLÉCOULEUR Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Il suffit d’utiliser les touches de la télécommande et de suivre les instructions. RÉGLAGES 1. Appuyez sur la touche MENU .
20 Conseils ■ Quand vous réglez le mode d’antenne, choisissez Cable si le téléviseur est r elié à un système de télé par câble; sinon, choisissez VHF/UHF . ■ Utilisez les touches de CANAL ( CH / ) et de VOLUME ( VOL / ) pour par courir les menus et y fair e des sélections.
21 Grâce à la technologie de la « puce V », les télécouleurs Sanyo peuvent main- tenant interpréter les codes de classification de directives parentales MP AA et de télévision.
22 UTILISA TION DU GUIDE V Cette fonction sert à surveiller les programmes télévisés que les enfants regardent. V ous pouvez régler ce télécouleur pour filtrer automatiquement les programmes do.
23 10. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu d’options de matières. 11 . Mettez une catégorie en évidence à l’aide des touches / (D-Dialogues suggestifs, L-Langage d'adultes, S-Situations sexuelles, V -V iolence, FV -V iolence imaginaire).
24 SOUS-TITRAGE INVISIBLE (CC) Le sous-titrage se compose d’un texte transmis avec l’image et le son de façon à pouvoir l’afficher à l’écran du télécouleur . Différents types de sous-titres peuvent être transmis avec le signal de télévision; pour cette raison, plusieurs modes de sous-titrage sont prévus.
ENTRETIEN ET NETTOY AGE La surface du coffret peut s’endommager si elle n’est pas suf fisamment entretenue. De nombreux produits ménagers courants en aérosol, agents de nettoyage, solvants et polis peuvent endommager définitivement la surface. 1.
26 La couleur est-elle meilleure ? Oui. Le problème vient de l’émission ou du signal (station, télé par câble, ou réception de satellite). Non. Réglez l’orientation/l’alignement de l’antenne. La couleur est-elle meilleure ? Oui. L’antenne n’a pas été correctement réglée pour le canal que vous recevez.
27 Ce symbole sur la plaque d’identification indique que le produit est approuvé par Underwriters Laboratories Inc. Il a été conçu et fabriqué selon les normes strictes de sécurité UL contre les risques d’incendie, de blessures et de chocs électriques.
28 Garantie pour le Canada et les États-Unis GARANTIE LIMITÉE D’UN AN LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST ACCORDÉE QU’AUX TÉLÉCOULEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AU CANADA, AUX ÉT A TS-UNIS ET À PORTO RICO, MAIS À L ’EXCEPTION DES AUTRES TERRITOIRES ET PROTECTORA TS DES ÉT A TS-UNIS.
29 ESP A Ñ OL Manual de Instrucci ó nes Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 30 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ajustes Básicos . . .
PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.
31 AJUSTES BÁSICOS MENU MU T E SL EE P V-G U IDE DISPLAY C A PT I ON R E C A LL R E S E T CH PO WER V O L V OL 1 2 3 4 5 6 7 89 0 Please wait TV is searching for y our channels MENU A S MENU POWER CH.
32 Consejos Rápidos ■ El TV seleccionará el modo corr ecto de Antena, de acuer do al tipo de señal que Ud. conecto. ■ El TV se apagará automáticamente despuès de 15 minutos, si no hay r ecepción de señal (si la estación de cable o la estación de TV no esta transmitiendo).
33 NOTA IMPORTANTE : Las baterías descargadas deben de ser recicladas o deshechadas adecuadamente, de acuerdo con los reglamentos aplicables. Para más información, contacte a sus Autoridades Locales para el manejo de Deshechos Sólidos. CONTROL REMOTO INST ALACIÓN DE BA TERÍAS (2 AAA no incluídas) 1.
34 Consejos Rápidos ■ Siga siempr e las instrucciones de la pantalla. ■ El menú se desplegará por 20 segundos apr oxi- madamente. Pr esione MENÚ nuevamente para desplegarlo. ■ T odas las funciones de la TV son controladas a través del menú.
35 REAJUST ANDO EL MODO DE ANTENA/CABLE Y BÚSQUEDA DE CANALES Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen canales adicionales, si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servicio de cable. 1. Seleccione Iniciar del menú de opciones de búsqueda de canales.
36 Consejos Rápidos ■ Si la funcíon de T rans- misíon Captada esta activada, y los subtítu- los no son transmitidos, un cuadr o de color negr o puede apar ecer y mantenerse así en la pantalla de la TV . Para eliminar este cuadr o de color negr o, pr esione la tecla de RESET , o apague la función de T ransmisión Captada.
37 INFORMACÍON DE GUÍA-V NOTA : ESTA FUNCIÓN ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, ESTA FUNCIÓN NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAÍSES.
38 AJUSTE DE LA CLASIFICACIÓN DE PELÍCULAS 1. Presione la tecla de V -GUIDE en el control remoto para desplegar el menú. 2. Presione la tecla para cambiar a V -Guide SI. 3. Presione la tecla nuevamente. Use las teclas de / para iluminar las clasificaciones.
39 10. Presione la tecla de MENÚ para desplegar el menú Content Option. 11 . Use las teclas de / hasta iluminar categorías (D-Diálogos Sugestivos, L-Lenguaje para Adultos, S-Contenido Sexual, V -V iolencía, FV -Fantasía V iolenta). 12. Presione la tecla de .
40 ¿Estaba el conector suelto o desconectado? Sí. El problema pudo apaga la TV por una perdida de Señal. (Vea página 32.) No. Presione la tecla de encendido. ¿ La TV encendió? Sí. El cronómetro para dormir había sido activado. No. Desconecte la TV por unos segundos.
41 Un rectángulo negr o aparece en la pantalla Cambie de canales Sí. Active la función de subtítulos. Presione la de Caption, y presione la tecla de 0 hasta resaltar Caption1. No. Sintonice un canal que este transmitiendo un programa subtitulado. No hay Subtítulos El programa que Ud.
42 Mexico Garantía COMERCIALIZADORA MÉXICO AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V . NEXTENGO Nº 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F .
GARANTÍA, EST ADOS UNIDOS Y CANADÁ GARANTíA LIMIT ADA POR UN AÑO EST A GARANTÍA LIMIT ADA ES V ALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUER TO RICO, EXCLUYENDO OTROS TERRITORIOS Y PROTECT ORADOS.
The Issue Child Safety: It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: If you are like most Americans, you have a television in your home. Many homes, in fact, have more than one television.
デバイスSanyo DS13390, DS19390, DS25390の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sanyo DS13390, DS19390, DS25390をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSanyo DS13390, DS19390, DS25390の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sanyo DS13390, DS19390, DS25390の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sanyo DS13390, DS19390, DS25390で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sanyo DS13390, DS19390, DS25390を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSanyo DS13390, DS19390, DS25390の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sanyo DS13390, DS19390, DS25390に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSanyo DS13390, DS19390, DS25390デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。