SanyoメーカーSK-7Sの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
INSTRUCTION MANUAL TOASTER OVEN SK-7S SK-7W.
2 Thank you for purchasing a SANYO TOASTER OVEN/SNACK MAKER. Please read these instruc- tions carefully before using the unit, and keep them for future reference.
3 13. Do not operate with a damaged cord or plug. 14. Do not place on or near a hot gas or electric burner , or in a heated oven. 15. Make sure the TIMER switch is set to the OFF position before inserting or removing plug from the wall outlet.
4 N AMES OF O VEN P ARTS.
5 U NP ACKING AND I NST ALLA TION : 1. Remove contents from the carton. 2. Read all instructions carefully . 3. When using the trays, place trays on top of racks. 4. Make sure that the removable crumb tray (located in the bottom of the unit) is inserted properly and pushed in until it locks.
6 O VEN S ELECTOR S ETTINGS Bagel Best: Only the middle element is operating in Bagel Best mode. Best for toasting bagels and English muffins. T op & Bottom: All three elements are operating in this mode. Best for toasting, cooking and reheating using both racks.
7 TOASTING BAGELS The BAGEL BEST feature of the Sanyo toaster oven is perfect for toasting bagels. Bagels are toasted crisp on the cut side, while the outside stays soft and warm. T o use this Feature: 1. Make sure the crumb tray is in place. 2. Make sure the TIMER knob is set to the OFF position.
TOASTING OTHER BAKERY ITEMS 1. Make sure the crumb tray is in place. 2. Make sure the TIMER knob is set to the OFF position. 3. Plug into 120-volt AC electrical outlet. 4. For one piece of toast, set the oven selector knob to the TOP RACK setting (Fig.
9 C OOKING C ONT AINERS • Metal, ovenproof glass or glass ceramic bakeware may be used in this toaster/snack maker . • The top edges of ovenproof glass or glass ceramic bakeware should be at least 1" below the upper heating element.
10 C OOKING G UIDE TYPE OF FOOD OVEN SELECTOR COOKING TIME REMARKS T oast/Waffles TOP RACK or TOP 2 - 4 min. Use racks. & BOTTOM English muffins BAGEL BEST Approximately Use racks. 2 min. Grilled cheese TOP RACK or TOP Approximately Use trays T una melt sandwich & BOTTOM 2 - 4 min.
11 C LEANING AND S TORAGE It is important to keep the toaster oven clean. Food residues inside the unit can impair the unit's ability to cook foods properly . 1. Before cleaning the outside or inside of the oven, make sure the unit is turned off, unplugged and sufficiently cooled.
12 SANYO TOASTER OVEN / SNACK MAKER SK-7S, SK-7W LIMITED W ARRANTY OBLIGA TIONS In order to obtain factory warranty service, call the toll-free number below . The unit must be packed in the original carton or a well padded sturdy carton in order to avoid shipping damage.
MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO TOST ADOR SK-7S SK-7W.
2 Gracias por comprar un HORNO TOST ADOR SANYO. Por favor lea cuidadosamente este instructivo antes de usar la unidad y guárdelo para consultas futuras.
3 13. No opere la unidad cuando el cable o enchufe estén dañados. 14. No coloque la unidad sobre o cerca de un calentador eléctrico, una hornilla de gas caliente o sobre el horno. 15. Asegúrese que el control de tiempo “ TIMER” esté indicando la posición de apagado “OFF” antes de conectar o desconectar el enchufe del tomacorriente.
4 N OMBRES DE LAS P ARTES DEL H ORNO Calentadores de Cuarzo Plato Protectos Puerta de Vidrio Manija de Puerta Charola de Migajas Cable y Enchufe Perilla de T iempo Char olas (2) Sujetadores de Parrill.
5 D ESEMP AQUE E I NST ALACION : 1. Remueva el contenido del empaque. 2. Lea todas las instrucciones cuidadosamente. 3. Cuando use las charolas, colóquelas encima de las parrillas. 4. Asegúrese que la charola de migajas removible ( localizada en la parte inferior de la unidad ) esté insertada adecuadamente y presiónela hasta que se asegure.
6 C OMO TRABAJA SU H ORNO T OST ADOR Bagel Best: Sólo el calentador de en Medio está operando de la modalidad de “Bagel Best”. Esta modalidad es la mejor para tostar Bagels y Muffins Parilla Superior e Inferior Los tres calentadores están operando en esta modalidad.
7 TOST ANDO BAGELS La función de “BAGEL BEST” del horno tostador de Sanyo es perfecta para dorar bagels. Estos salen bien doraditos por un lado, y bien calientitos y suaves por el otro. Como usar esta función: 1. Asegúrese que las parrillas y la charola de migajas estén en su lugar .
8 TOST ANDO OTROS TIPOS DE COMIDAS 1. Asegúrese que las parrillas y la charola de migajas estén en su lugar . 2. Asegúrese que la perilla de “TIMER” esté en la posición “OFF”. 3. Enchúfelo dentro de un tomacorriente de 120 volts de AC. 4.
9 C OCINANDO EN C ONTENEDORES • Contenedores de metal, vidrio aprobado o cerámica pueden ser usados en este horno tostador . • El borde del contenedor de vidrio o cerámica debe estar al menos 1 pulgada por debajo de los calentadores.
10 G UIA DE C OCINADO TIPO DE COMIDAS SELECCION DE HORNEADOS TIEMPO DE COCINADO USO T oast/Waffles TOP RACK o 2 - 4 min. Use parrillas TOP & BOTTOM Pan T ostado BAGEL BEST Aproximadamente Use parrillas 2 min. Queso fundido TOP RACK o Aproximadamente Use charolas Sandwich de Atún TOP & BOTTOM 2 - 4 min.
11 L IMPIEZA Y A LMACENAJE Es importante mantener el Horno T ostador limpio. Residuos de comida dentro de la unidad pueden impedir la habilidad de la unidad para cocinar la comida apropiadamente. 1. Antes de limpiar el exterior e interior del horno, asegúrese que la unidad este apagada, desenchufe y déjela enfriar lo suficiente.
12 HORNO TOST ADOR SANYO SK-7S/SK-7W GARANTIA LIMIT ADA O O B B L L I I G G A A C C I I O O N N E E S S Para obtener servicio de garantía, el aparato debe ser entregado y recogido de un Centro Autorizado de Servicio de Sanyo, a costo del usuario, a menos que sea especifi- cado de otra manera en esta garantía.
デバイスSanyo SK-7Sの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sanyo SK-7Sをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSanyo SK-7Sの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sanyo SK-7Sの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sanyo SK-7Sで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sanyo SK-7Sを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSanyo SK-7Sの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sanyo SK-7Sに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSanyo SK-7Sデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。