Searsメーカー917.370721の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
405502 03.03.06 BY Printed in U.S.A. Para pedir ser vicio de reparac ión a dom icilio, y para ordenar piezas : 1-888-SU-HOG AR ® (1-888-784-6427) Au Canada pour servic e en français: 1-800-LE-F OYER MC (1-800-533-6937) www .sear s.ca To purchase a protection ag reement (U.
2 Warranty .................................................. 2 Safety Rules ......................................... 2-4 Product Spec i fi ca tions ........................... 4 Assembly/Pre-Operation ......................... 6 Operation .........
46 SERVICE NOTES 3 I. GENERAL OPERA TION • Read, understand, and follow all in struc tions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thor ough ly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts.
4 • Never fi ll containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before fi lling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground.
44 MODEL NUMBER 125K02-0658-E1 BRIGGS & STRA TTON 4-CYCLE ENGINE 332 304 305 363 455 23 1036 EMISSIONS LABEL 55 456 58 60 459 689 597 608 65 592 969 190 670 957 972 1059 121 1 1210 601 187 78 37 921 604 564 KEY P ART NO.
6 TO ASSEMBLE GRASS CA TCH ER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE : If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes.
42 MODEL NUMBER 125K02-0658-E1 BRIGGS & STRA TTON 4-CYCLE ENGINE 307 13 337 635 383 3 11 9 10 54 50 51 7 5 584 585 684 287 525 524 842 1 8 847 523 27 27 32 26 28 25 29 40 40 35 36 33 45 34 45 24 7.
8 The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any ad just ments or repairs. We recom- mend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
40 CRAFTSMAN ROT ARY LA WN MOWER - - MODEL NUMBER 917.370721 9 TO EMPTY GRASS CA TCH ER 1. Lift up on grass catcher using the frame han dle. 2. Remove grass catcher with clip pings from under lawn mower han dle. 3. Empty clippings from bag. NOTE : Do not drag the bag when emp- ty ing; it will cause unnecessary wear .
10 BEFORE ST ARTING ENGINE ADD OIL Y our lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see “EN GINE” in the Maintenance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfi ll engine with oil, or it will smoke heavily from the muffl er on startup.
38 REP AIR P ARTS CRAFTSMAN ROT ARY LA WN MOWER - - MODEL NUMBER 917.370721 11 MULCHING MOWING TIPS IMPORT ANT : For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash.
12 Check f or Loose F asteners Clean / Inspect Grass Catcher * Check Tires Check Drive Wheels *** Clean Lawn Mow er **** Clean under Drive Cov er *** Check Drive Belt / Pulle ys *** Check / Sharpen / .
36 CILINDRO 1. Remueva la bujía. 2. Vacíe 29 ml (una onza) de aceite a través del agujero de la bujía en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Cambie por una bujía nueva. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra.
14 • If lubricant is required, use only T exaco Starplex Pre mi um 1 Grease, Part No. 750369. Do not substitute. ENGINE LUBRICA TION Use only high quality detergent oil rated with API service classifi cation SG–SL. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
34 P ARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN 1. Colocar la nueva correa de polea del motor. 2. Colocar la otra extremidad de la nueva correa de mando a través del orifi cio en el bastidor.
16 ENGINE ENGINE SPEED Y our engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury . If you believe that the engine is running too fast or too slow , take your lawn mower to a Sears or other qualifi ed service center for repair and ad just ment.
32 • La caja de engranajes se llena con lubricante hasta el nivel adecuado en la fábrica. La única vez que el lubricante necesita atención es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita lubricante, use solamente Grasa T exaco Starplex Premium 1, Parte No.
18 Does not start 1. Dirty air fi lter . 1. Clean/replace air fi lter. 2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank. 3. Stale fuel. 3. Empty fuel tank and refi ll tank with fresh, clean gasoline. 4. Water in fuel. 4. Empty fuel tank and refi ll tank with fresh, clean gasoline.
30 MANTENIMENTO RECOMENDACIONES GENERALES La garantía de esta segadora no cubre los artículos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantía, el operador tiene que mantener la segadora según las instrucciones descritas en este manual.
20 GARANTÍA LIMIT ADA DE 2 AÑOS P ARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Siempre que su uso y mantenimiento se realicen de acuerdo a las instrucciones del Manual del Operador , si esta segadora llega a f.
28 ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar , vea el “MOTOR” en la sección del Mantenimiento de este manual. PRECAUCIÓN : NO sobrellene el motor con aceite, o fumará pesa demante del silenciador cuando lo valla a arrancar.
22 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCT O Número de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.6 Cuartos (Regular sin Plomo) Tipo de Aceite (API SG–SL): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) Capacidad de Aceite: 20 Onzas Bujía (Abertura: .
26 La operación de cualquier sega- dora puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o protección para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones.
24 P ARA MONT AR EL RECOGEDOR DE CÉSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de césped en la bolsa del césped con la parte rígida de la bolsa en la parte inferior. Asegúrese que el mango del bastidor esté en el exte- rior de la parte superior de la bolsa.
デバイスSears 917.370721の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sears 917.370721をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSears 917.370721の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sears 917.370721の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sears 917.370721で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sears 917.370721を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSears 917.370721の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sears 917.370721に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSears 917.370721デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。