SeikoメーカーCAL. 7T94の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 18
INSTRUCTIONS (P. 3) BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 20) INSTRUCTIONS (P. 37) ISTRUZIONI (P. 54) INSTRUCCIONES (P. 71) INSTRUÇÕES (P. 88) 用法説明 (105 頁 ) Cal.
2 English You are now the proud owner of a SEIKO Analogue Quartz Watch Cal. 7T94. For best results, please read the instructions in this booklet carefully before using your SEIKO Analogue Quartz Watch. Please keep this manual handy for ready reference.
3 English ENGLISH CONTENTS Page SETTING THE TIME AND ADJUSTING THE STOPWATCH HAND POSITION ........ 5 SETTING THE DATE ................................................................................................ 8 STOPWATCH .......................
4 English CAL. 7T94 6 A B a b c CROWN Hour hand Minute hand STOPWATCH 1/5-second hand STOPWATCH minute hand ■ TIME/CALENDAR ■ STOPWATCH Measures up to 60 minutes in 1/5 second increments.
5 English SETTING THE TIME AND ADJUSTING THE STOPWATCH HAND POSITION 6 Minute hand Hour hand CROWN Pull out to second click when the second hand is at the 12 o’clock position.
6 English 1. When the stopwatch is or has been measuring, if the crown is pulled out to the second click, it will automatically reset the STOPWATCH hands to “0”.
7 English A Press for 2 seconds. B Press repeatedly to set STOPWATCH 1/5-second hand to the “0” position. ▼ * STOPWATCH 1/5-second hand turns a full circle. ▼ * The hand moves quickly if button B is kept pressed. CROWN Push back in to normal position in accordance with a time signal.
8 English SETTING THE DATE ● Before setting the date, be sure to set the main time. 6 ➠ ➠ CROWN Pull out to first click. ▼ Turn clockwise until the desired date appears. ▼ Push back in to normal position. Date 1. It is necessary to adjust the date at the end of February and 30-day months.
9 English STOPWATCH ● The stopwatch can measure up to 60 minutes in 1/5-second increments. ● After 60 minutes, it will start counting again from “0” repeatedly up to 12 hours. 6 A B ✩ Before using the stopwatch, be sure to check that the crown is set at the normal position and that the STOPWATCH hands are reset to the “0” position.
10 English Accumulated elapsed time measurement A START A STOP RESTART ▼ ▼ A STOP RESET B ▼ A ▼ * Restart and stop of the stopwatch can be repeated by pressing button A. Split time measurement A START SPLIT ▼ ▼ A STOP RESET B ▼ ▼ BB * Measurement and release of split time can be repeated by pressing button B.
11 English SECURITY LOCK BUTTON OPERATION (for models with security lock button) Locking the push-button - Turn Security Lock Button clockwise until you no longer feel the threads turning. - The button cannot be pushed in. Unlocking the push-button - Turn Security Lock Button counterclockwise until you no longer feel the threads turning.
12 English TACHYMETER (for models with tachymeter scale on the dial) ● Tachymeter scale can be used only when the time required is less than 60 seconds. To measure the hourly average speed of a vehicle Use the stopwatch to determine how many seconds it takes to go 1 km or 1 mile.
13 English To measure the hourly rate of operation Use the stopwatch to measure the time required to complete 1 job. 1 Tachymeter scale indicated by STOPWATCH second hand gives the average number of jobs ac- complished per hour.
14 English BATTERY CHANGE The miniature battery which powers your watch should last approximately 5 years . However, because the battery is inserted at the factory to check the function and performance of the watch, its actual life once in your possession may be less than the specified period.
15 English ● Do not remove the battery from the watch. ● If it is necessary to take out the battery, keep it out of the reach of children. If a child swallows it, consult a doctor immediately. WARNING ● Never short-circuit, heat or otherwise tamper with the battery, and never expose it to fire.
16 English SPECIFICATIONS 1 Frequency of crystal oscillator .................. 32,768 Hz (Hz = Hertz … Cycles per second) 2 Loss/gain (monthly rate) ............................ ± 15 seconds at normal temperature range (5 ° C ~ 35 ° C) (41 ° F ~ 95 ° F) 3 Operational temperature range .
English English TELEMETER (for models with telemeter scale on the dial) ● The telemeter can provide a rough indication of the distance to the source of light and sound. ● The telemeter indicates the distance from your location to an object that emits both light and sound.
English 2 English TELEMETER (for models with telemeter scale on the dial) ● The telemeter can provide a rough indication of the distance to the source of light and sound. ● The telemeter indicates the distance from your location to an object that emits both light and sound.
デバイスSeiko CAL. 7T94の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Seiko CAL. 7T94をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSeiko CAL. 7T94の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Seiko CAL. 7T94の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Seiko CAL. 7T94で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Seiko CAL. 7T94を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSeiko CAL. 7T94の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Seiko CAL. 7T94に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSeiko CAL. 7T94デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。