SennheiserメーカーHD 800の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
HD 800 for P erfection Craf ted Bedienungsanleitung | Operating Instructions HD800_BDA_RZ_DE_US.indd 1 16.03.2009 17:25:20 Uhr.
K o p f h ö r e r d e r S u p e r l a t i v e Sennheisers Geschichte ist voller bahnbrechender Ideen und technisch herausragender Produkte. Dabei sind unsere Ingenieure und Akustiker immer wieder an Grenzen gestoßen. Die Leidenschaft als Entwickler bringt uns dazu, diese Grenzen jedes Mal aufs Neue zu überschreiten.
C r af te d fo r P e r f ec ti on Cr af te d for P er fe ct io n „ U n s e r e T r a d i t i o n v e r p f l i c h t e t . W i r b a u e n h e u t e d i e K l a s s i k e r v o n m o r g e n . “ P r of . Dr . Jö rg S en nh ei se r “ W e a re b o un d b y ou r t ra d it io n .
„ M e i s t e n s i s t e s d a s S c h w i e r i g s t e , d i e e i n f a c h s t e L ö s u n g z u f i n d e n . “ L a rs M il de , In du st ri al D es ig ne r C r af te d fo r P e r f ec ti on “ Us ua l ly , t he m o st d if fi c ul t t hi ng is f i nd in g t he s i mp le s t so l ut io n .
E i n e n e u e D i m e n s i o n v o n K l a n g Perfekter Raumklang basiert auf Präzision. Schallwellen, die in einem realitätsnahen Winkel auf unser Ohr treffen, sorgen für einen natürlichen Klang, wie er etwa auch durch korrekt positionierte Lautsprechersysteme erzeugt wird.
E i n M a t e r i a l m i x f e i e r t P r e m i e r e For producing the HD 800, we vested in an innovative combination of materials that mark a global breakthrough in headphone technology and design. All synthetic components are made of materials that are used, for example, in aeronautical engineering as a substitute for high-strength metals.
„ E s i s t e i n u n g l a u b l i c h e s G e f ü h l , M a t e r i a l z u b e r ü h r e n , d a s e s b i s h e r n o c h g a r n i c h t g a b .
C r af te d fo r P e r f ec ti on Cr af te d for P er fe ct io n Zur Rei nigung d es Staub protekto rs den Pr otektor entnehme n, mögli chst ohne de n darunt erliegen den W andler zu be rühren. D en Prote ktor unt er fließen dem, han dwarmem Wa sser rein igen.
Das K opfband mitti g festha lten und das P olster vo n einer Seite b eginnend von den Rastnas en lösen. Beim Ei nsetzen von der Mitte n ach auße n vorgeh en. Hold th e headba nd firml y in the middle a nd detac h the pad by loosenin g the sn ap-in ta bs from o ne side to the oth er.
D e r H D 8 0 0 i n D a t e n u n d F a k t e n Übertrag ungsberei ch 14–44 100 Hz (- 3 dB) 6–51 000 H z (- 10 dB) W andlerprin zip dynamisc h, offen Frequenz gang lautheitsdiffusfeld-entzerrt Nennimpe danz 300 Ω Schall dr uc kpegel b ei 1 kHz 102 dB (1 V rms ) max.
„ M a n h ö r t e i n e m K o p f h ö r e r a n , m i t w i e v i e l L e i d e n s c h a f t e r g e b a u t w u r d e . “ A x el G re ll , Ak us ti ke r C r af te d fo r P e r f ec ti on “ Y ou c a n he a r ho w m uc h p as s io n w en t i nt o m ak in g a s e t of he ad p ho ne s .
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 W edemark Am Labor 1 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 09/14 528295/A04 HD800_BDA_RZ_DE_US.indd 12 16.
デバイスSennheiser HD 800の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sennheiser HD 800をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSennheiser HD 800の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sennheiser HD 800の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sennheiser HD 800で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sennheiser HD 800を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSennheiser HD 800の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sennheiser HD 800に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSennheiser HD 800デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。