Simer PumpsメーカーM40P-01の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
293 Wright St., Delavan, WI 531 15 Phone: 1-800-468-7867 Fax: 1-800-390-5351 E-Mail: flotec@flotecpump.com W eb Site: http://www .flotecwater .com OWNER’S MANUAL Mini-V ac ® NOTICE D’UTILISA TION.
Installation / Operation 2 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 INST ALLA TION 1. Locate pump as close as possible to water being pumped. Pump must be less than 10 feet (3m) above water reservoir and less than 25 feet (7.
Repair P ar ts 3 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 Pump Head Assembly No. RP4940-21 includes Key Nos. 2 through 9 (Bracket A). Impeller Only No. 416-010 Key No. 5. Service Kit No. FP003414S includes Key Nos. 4 through 6 (Bracket B) and 8 and 9 (Bracket C).
Wa r ranty 4 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 SIMER warrants to the original consumer pur- chaser (“Purchaser”) of its products that they are free from defects in material or workmanship.
P our les services des pièces ou d'assistance , a ppeler le service à la clientèle Simer en composant le 1( 800) 468-7867 Montag e / Fonctionnement 5 MONT AGE 1.
P our les services des pièces ou d'assistance , a ppeler le service à la clientèle Simer en composant le 1( 800) 468-7867 Pièces de rechang e 6 796 0394 1 23 4 5 6 7 8 9 10 12 11 B C A Brush must enter square hole. Match brush curve to armature curve Pose des balais Appareiller la courbe des balais avec la courbe de l’induit.
Garantie 7 P our les services des pièces ou d'assistance , a ppeler le service à la clientèle Simer en composant le 1( 800) 468-7867 SIMER garantit à l’acheteur -utilisateur initial de ses produits (“Acheteur”) contre tout défaut de fabrication et de matériaux.
P ara r efacciones o asistencia, llame a Simer Ser vicios al Cliente al: 1 800 468-7867 Instalación / Operación 8 INST ALACIÓN 1. Coloque la bomba tan cerca como sea posible del agua que se vaya a bombear . La bomba debe estar a menos de 2,3 m (7,5 pies) por encima del depósito de líquido y a menos de 7,6 m (25 pies) de un lado del mismo.
P ara r efacciones o asistencia, llame a Simer Ser vicios al Cliente al: 1 800 468-7867 Repuestos 9 796 0394 1 23 4 5 6 7 8 9 10 12 11 B C A Brush must enter square hole. Match brush curve to armature curve Instalación de escobillas Igualar curva de escobillas con la curva de armadura.
Garantía 10 P ara r efacciones o asistencia, llame a Simer Ser vicios al Cliente al: 1 800 468-7867 Simer garantiza al comprador consumidor original (“Comprador”) de sus productos, que éstos se en- cuentran libres de defectos de material o mano de obra .
11.
12.
デバイスSimer Pumps M40P-01の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Simer Pumps M40P-01をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSimer Pumps M40P-01の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Simer Pumps M40P-01の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Simer Pumps M40P-01で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Simer Pumps M40P-01を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSimer Pumps M40P-01の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Simer Pumps M40P-01に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSimer Pumps M40P-01デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。