SonyメーカーCCD-TRV35Eの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 116
1 3-861-902- 13 (1) V ideo Camera Recor der Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.
2 English Welcome! Congratulations on your purchase of this Sony Handycam Vision™ camcorder. With your Handycam Vision you can capture life’s precious moments with superior picture and sound quality. Your Handycam Vision is loaded with advanced features, but at the same time it is very easy to use.
3 T able of contents English Before you begin Using this manual ................................................... 5 Checking supplied accessories ............................. 7 Getting started Installing and charging the battery pack ............ 8 Inserting a cassette .
4 Оглавление Русский Перед началом эксплуатации Использование данного руководства .
5 Before you begin The instructions in this manual are for the five models listed below. Before you start reading this manual and operating the unit, check your model number by looking at the bottom of your camcorder. The CCD-TRV69E is the model used for illustration purposes.
6 Using this manual [a] [b] Note on TV colour systems TV colour systems differ from country to country. To view your recordings on a TV, you need a PAL system-based TV. Precaution on copyright Television programmes, films, video tapes, and other materials may be copyrighted.
7 Checking supplied accessories 12 34 5 6 Check that the following accessories are supplied with your camcorder. 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 110) RMT-708: CCD-TRV15E/TRV35E/TRV65E RMT-717: CCD-TRV69E 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1), Mains lead (1) (p.
8 BATT RELEASE Before using your camcorder, you first need to install and charge the battery pack. This camcorder operates only with the “InfoLITHIUM” battery pack. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation. Installing the battery pack ( 1 ) While pressing BATT RELEASE, slide the battery terminal cover in the direction of the arrow.
9 Getting started Подготовка к эксплуатации POWER OFF PLAYER CAMERA Installing and charging the battery pack Charging the battery pack Charge the battery pack on a flat surface without vibration. The battery pack is charged a little in the factory.
10 Installing and charging the battery pack Notes • “– – – min” appears in the display window until the camcorder calculates remaining battery time. •Remaining battery time indication in the display window roughly indicates the recording time with the viewfinder.
11 Getting started Подготовка к эксплуатации Battery life Upper numbers are the time when recording with the viewfinder. Lower numbers are the time when recording with the LCD screen. Using both will further reduce recording time.
12 CCD-TRV65E/TRV69E Battery Continuous Typical Playing pack recording recording time on time* time** LCD NP-F330 120 (105) 60 (55) (supplied) 95 (85) 50 (45) 95 (85) NP-F530 205 (180) 105 (95) 160 (1.
13 Getting started Подготовка к эксплуатации To remove the battery pack While pressing BATT RELEASE, slide the battery pack in the direction of the arrow. Installing and charging the battery pack You can look at the demonstration of the functions available with this camcorder (p.
14 Make sure that the power source is installed. When you want to record in the Hi8 system, use Hi8 video cassette H . (CCD-TRV65E/TRV69E only) ( 1 ) While pressing the small blue button on the EJECT switch, slide it in the direction of the arrow. The cassette compartment automatically lifts up and opens.
15 Basic operations Основные операции 2 3 1 L O C K START/STOP S T A N D B Y L O C K START/STOP S T A N D B Y 40min SP H STBY 0:00:00 POWER OFF PLAYER CAMERA 40min SP H REC 0:00:01 Bas.
16 L O C K START/STOP S T A N D B Y START/STOP L O C K S T A N D B Y STBY 0:35:20 L O C K START/STOP S T A N D B Y To stop recording momentarily [a] Press START/STOP again. The “STBY” indicator appears in the viewfinder (Standby mode) . To finish recording [b] Press START/STOP again.
17 Basic operations Основные операции Camera recording Note on recording When you record from the beginning of a tape, run the tape for about 15 seconds before starting the actual recording. This will ensure that you won’t miss any start-up scenes when you play back the tape.
18 T W T W W T T W T W [a] [b] Camera recording Zooming speed (Variable speed zooming) Move the power zoom lever a little for a slower zoom, move it further for a faster zoom.
19 Basic operations Основные операции STBY REC ••••• ••••• REC • 2 1 3 5SEC ANTI GROUND SHOOTING START/STOP MODE L O C K START/STOP S T A N D B Y L O C K START/STOP S T A N D B Y Selecting the START/STOP mode Your camcorder has three modes.
20 90 ° LCD BRIGHT 210 ° 90 ° Shooting with the LCD screen You can also record the picture while looking at the LCD screen. When using the LCD screen, the viewfinder turns off automatically. You cannot monitor the sound from the speaker during recording.
21 Basic operations Основные операции Notes on the LCD panel • When closing the LCD panel, turn it vertically until it clicks [ a ] . • When turning the LCD panel, turn it always vertically; otherwise, the camcorder body may be damaged or the LCD panel may not close properly [ b ] .
22 3 2 1 Hints for better shooting [a] [b] For hand-held shots, you’ll get better results by holding the camcorder according to the following suggestions: • Hold the camcorder firmly and secure it with the grip strap so that you can easily manipulate the controls with your thumb.
23 Basic operations Основные операции Hints for better shooting Place the camcorder on a flat surface or use a tripod Try placing the camcorder on a table top or any other flat surface of suitable height. If you have a tripod for a still camera, you can also use it with the camcorder.
24 Checking the recor ded picture Using EDITSEARCH, you can review the last recorded scene or check the recorded picture in the viewfinder or on the LCD screen. ( 1 ) While pressing the small green button on the POWER switch, set it to CAMERA. ( 2 ) Turn STANDBY up to STANDBY.
25 Basic operations Основные операции To stop playback Release EDITSEARCH. To go back to the last recorded point after edit search Press END SEARCH. The last recorded point is played back for about 5 seconds (10 seconds in LP mode) and stops.
26 Playing back a tape You can monitor the playback picture on the LCD screen. ( 1 ) While pressing the small green button on the POWER switch, set it to PLAYER. The video control buttons light up (CCD-TRV35E/ TRV65E/TRV69E only). ( 2 ) Insert the recorded tape with the window facing out.
27 Basic operations Основные операции 15 ° When monitoring on the LCD screen You can turn the LCD panel over and move back to the camcorder with the LCD screen facing out [ a ] . You can adjust the angle of the LCD screen by turning the LCD screen up to 15 degrees [ b ] .
28 Note on the lens cover The lens cover does not open when the POWER switch is set to PLAYER. Do not open the lens cover manually. It may cause malfunction. Various playback modes You can enjoy clear pictures on the LCD screen during still, slow and picture search.
29 Basic operations Основные операции To view the picture frame-by-frame – CCD-TRV69E only Press '/< or >/7 on the Remote Commander in playback pause mode. If you keep pressing the button, you can view the picture at 1/25 speed.
30 4 7 1998 10:13:02 DATA CODE 4 7 1998 10:13:02 DATE TIME To display the date or time when you recorded Press DATE or TIME on the camcorder. To make the date or time disappear, press it again. To display the date and time when you recorded, press TIME (or DATE) after pressing DATE (or TIME).
31 Basic operations Основные операции You can go to the end of the recorded portion after you record and play back the tape to make the transition between the last scene you recorded and the next scene smooth.
32 Advanced operations Using alter native power sour ces You can choose any of the following power sources for your camcorder: battery pack, the mains, alkaline batteries and 12/24 V car battery. Choose the appropriate power source depending on where you want to use your camcorder.
33 Advanced operations Усовершенствованные операции WARNING The mains lead must only be changed at a qualified service shop. PRECAUTION The set is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the mains, even if the set itself has been turned off.
34 Changing the mode settings You can change the mode settings in the menu system to further enjoy the features and functions of the camcorder. ( 1 ) Press MENU to display the menu. ( 2 ) Turn the control dial to select the desired icon in the left side of the menu, then press the dial.
35 Advanced operations Усовершенствованные операции Note on the menu display Depending on the model of your camcorder, the menu display may be different from that in this illustration. Notes on changing the mode setting • Menu items differ depending on the setting of the POWER switch to PLAYER or CAMERA.
36 Changing the mode settings COUNTER* <NORMAL/TIME CODE> (CCD-TRV69E only) • Normally select NORMAL. • In PLAYER mode, select TIME CODE to display the RC time code in order to edit more precisely or to check the total time of the recorded part from the beginning of the tape.
37 Advanced operations Усовершенствованные операции Items for CAMERA mode only D ZOOM* <ON/OFF> • Select ON to activate digital zooming. • Select OFF to not use the digital zoom. The camcorder goes back to 16x (CCD-TRV13E/ TRV15E) or 18x (CCD-TRV35E/TRV65E/ TRV69E) zoom.
38 Changing the mode settings ORC TO SET* Select this item to automatically adjust the recording condition to get the best possible recording. If you have already performed this function, “ORC ON” is displayed.
39 Advanced operations Усовершенствованные операции Changing the mode settings Items for PLAYER mode only HiFi SOUND <STEREO/1/2> (CCD-TRV65E/ TRV69E only) • Normally select STEREO. • Select 1 or 2 to play back a dual sound track tape.
40 [a] [b] BACK LIGHT Shooting with backlighting When you shoot a subject with the light source behind the subject or a subject with a light background, use the BACK LIGHT function. Press BACK LIGHT. The c indicator appears in the viewfinder or on the LCD screen.
41 Advanced operations Усовершенствованные операции – CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E only Selecting the fader function You can fade in or out to give your recording a professional appearance. When the picture fades in, the sound gradually increases.
42 Using the fader function When fading in [a] ( 1 ) While the camcorder is in Standby mode, press FADER until the desired fade indicator flashes. ( 2 ) Press START/STOP to start recording. The fade indicator stops flashing. When fading out [b] ( 1 ) During recording, press FADER until the desired fade indicator flashes.
43 Advanced operations Усовершенствованные операции Note on the bounce function When you use the following functions or D ZOOM is set to ON in the menu system, “BOUNCE” indicator does not appear.
44 – CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E only The NightShot function enables you to shoot a subject in a dark place. You can achieve a satisfactory recording of the ecology of nocturnal animals for observation with this function. This function may record picture nearly in monochrome.
45 Advanced operations Усовершенствованные операции [b] CINEMA [a] [c] [e] [f] CINEMA 16:9 FULL 16:9 FULL [d] Selecting the desired mode You can record a cinemalike picture (CINEMA) or a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide- screen TV (16:9 FULL).
46 Using the wide mode function You can select the wide mode (OFF, CINEMA, 16:9FULL) in the menu system (p. 34). To cancel wide mode Select OFF in the menu system. To watch the tape recorded in wide mode To watch the tape recorded in CINEMA mode, set the screen mode of the wide-screen TV to zoom mode.
47 Advanced operations Усовершенствованные операции a A Using the PROGRAM AE function Selecting the best mode You can select one of six PROGRAM AE (Auto Exposure) modes to suit your shooting situation, referring to the following.
48 2 1 A a PROGRAM Using the PROGRAM AE function ( 1 ) Press PROGRAM AE. ( 2 ) Turn the control dial to select the desired PROGRAM AE mode. To turn off program AE Press PROGRAM AE.
49 Advanced operations Усовершенствованные операции [a] [b] [c] [d] Focusing manually – CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E only When to use manual focus In the following cases you should obtain better results by adjusting the focus manually.
50 Focusing manually When focusing manually, first focus in telephoto before recording, and then reset the shot length. ( 1 ) Set FOCUS to MANUAL. The f indicator appears in the viewfinder or on the LCD screen. ( 2 ) Move the power zoom lever to the end of the “T” side in the optical zoom zone.
51 Advanced operations Усовершенствованные операции [a] [b] [c] [d] [e] [f] Enjoying pictur e ef fect Selecting picture effect You can make pictures like those of television with the Picture Effect function. PASTEL [a] The contrast of the picture is emphasized, and the picture looks like an animated cartoon.
52 1 2 PASTEL NEG. ART SEPIA B & W SOLARIZE MOSAIC SLIM STRETCH PICTURE EFFECT Using picture effect function ( 1 ) Press PICTURE EFFECT. ( 2 ) Turn the control dial to select the desired picture effect mode. Enjoying picture effect To turn off picture effect Press PICTURE EFFECT.
53 Advanced operations Усовершенствованные операции 1 2 –+ –+ EXPOSURE [ a ] [ b ] Adjusting the exposure – CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E only When to adjust the exposure Adjust the exposure manually under the following cases.
54 Shooting with the sun behind you If the light source is behind your subject, or in the following situations, the subject will be recorded too dark. • The subject is indoors and there is a window behind the subject. • Bright light sources are included in the scene.
55 Advanced operations Усовершенствованные операции 1, 8 2 TITLE PRESET TITLE HELLO! HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS CONGRATULATIONS! OUR SWEET BABY WEDDING VACATION THE END [.
56 To superimpose the title from beginning After step 7, press START/STOP to start recording. To superimpose the title while you are recording After pressing START/STOP to start recording, start from step 1. In this case, beep is not heard. To select the language of preset title When you want to select the language, select before step 2.
57 Advanced operations Усовершенствованные операции Making your own titles You can make up to two titles and store them in the camcorder. We recommend to set the POWER switch to PLAYER or eject the cassette before you begin.
58 To edit a title you have stored In step 3, select CUSTOM1 or CUSTOM2, depending on which title you want to edit, then change the title. Note You can not enter over 20 characters title. If you take 5 minutes or longer to enter characters while a cassette is in the camcorder The power goes off automatically.
59 Advanced operations Усовершенствованные операции Re-recording a picture in the middle of a recorded tape ( 1 ) While the camcorder is in Standby mode, keep pressing the + (forward playback) or – (reverse playback) side of EDITSEARCH, and release the button where you want to end the insertion [ b ] .
60 Re-recording a picture in the middle of a recorded tape Notes on re-recording • The picture and the sound may be distorted at the end of the inserted portion when it is played back. • If you re-record on the portion which contains non-recorded section, the zero memory function may not work correctly.
61 Advanced operations Усовершенствованные операции Optimizing the recor ding condition Use this feature to check the tape condition before recording, so that you can get the best possible picture (ORC). ( 1 ) While the camcorder is in Standby mode, press MENU to display the menu.
62 – CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E only When the Steady Shot function is working, the camcorder compensates for camera-shake. You can release the Steady Shot function when you do not need to use the Steady Shot function. The “ ” indicator appear in the viewfinder or on the LCD screen.
63 Advanced operations Усовершенствованные операции VIDEO AUDIO IN VIDEO AUDIO Connect the camcorder to your TV or VCR to watch the playback picture on the TV screen. When monitoring the playback picture by connecting the camcorder to your TV, we recommend you to use the mains for the power source.
64 – Только CCD-TRV65E/TRV69E Если Ваш телевизор или КВМ имеет гнездо S-видео, подсоедините с помощью кабеля S- видеосигналов (не прилагается) [a] для получения высокого качества изображения.
65 Advanced operations Усовершенствованные операции – CCD-TRV69E only You can search for the boundary between recording dates using the Data Code automatically recorded on the tape.
66 3 REW FF 2 DATE SEARCH DATE SCAN DATE 1 POWER OFF PLAYER CAMERA To scan the beginning of all days ( 1 ) Set the POWER switch to PLAYER. ( 2 ) Press DATE on the Remote Commander twice.
67 Advanced operations Усовершенствованные операции COUNTER RESET 0:00:00 1 ZERO MEM 3 0:12:34 ZERO MEM 2 STOP 4 REW FF Retur ning to a pre- register ed position – CCD-TRV69E only Using the Remote Commander, you can easily go back to the desired point on a tape after playback.
68 – CCD-TRV69E only You can locate the beginning of a desired programme easily by marking an index signal during recording or playback and searching for it later.
69 Advanced operations Усовершенствованные операции MARK INDEX MARK When marking during recording or playback Press INDEX MARK on the Remote Commander at the point you want to locate later. Notes on marking • Make sure you mark index signals at more than two-minute intervals.
70 INDEX 00 SCAN INDEX 00 SCAN 1 2 INDEX REW FF Scanning the beginning of each marking position – index scan ( 1 ) Press INDEX on the Remote Commander during normal playback. ( 2 ) Press 0 or ) . The tape rewinds or advances rapidly and plays back for approximately 10 seconds from the point on which the index signal was marked.
71 Advanced operations Усовершенствованные операции 12 1 2 [a] [b] 3 INDEX INDEX REW FF INDEX 00 SCAN INDEX 02 SEARCH 1 2 Locating the marking position Locating the desired marking position – index search ( 1 ) Press INDEX on the Remote Commander during stop or playback mode.
72 Locating the marking position Erasing an index signal ( 1 ) Locate the index signal to be erased using the index scan or index search function. ( 2 ) Press ERASE on the Remote Commander within 2 to 10 seconds while the desired programme plays back.
73 Advanced operations Усовершенствованные операции – CCD-TRV69E only You can write the RC time code on a recorded tape. Use the Remote Commander. Before you begin, we recommend to set COUNTER to TIME CODE in the menu system so that you can view the RC time code.
74 To write the RC time code from the end of the RC time code recorded portion Rewind the tape to the portion on which the RC time code has been written and set the camcorder to playback pause mode. Then follow steps 3 and 4 above. The RC time code is written continuously.
75 Advanced operations Усовершенствованные операции Editing onto another tape You can create your own video programme by editing with any other h 8 mm, H Hi8, j VHS, k S-VHS, VHSC, K S-VHSC or l Betamax VCR that has video/audio inputs.
76 4 7 1998 (+) (--) - Additional information Changing the lithium battery in the camcor der Your camcorder is supplied with a lithium battery installed. When the battery becomes weak or dead, the I indicator flashes in the viewfinder for about 5 seconds when you set the POWER switch to CAMERA.
77 Additional information Дополнительная информация C R 2 0 2 5 1 C R 2 0 2 5 2 1 2 3 1 WARNING The battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire. Changing the lithium battery When replacing the lithium battery, keep the battery pack or other power source attached.
78 To correct the date and time setting Repeat the above procedure. To check the preset date and time Press DATE to display the date indicator. Press TIME to display the time indicator.
79 Additional information Дополнительная информация Simple setting of clock by time dif fer ence You can easily set the clock for a local time by a time difference in the menu system. ( 1 ) While the camcorder is the standby mode, press MENU to display the menu.
80 Usable cassettes and playback modes Selecting cassette types – CCD-TRV65E/TRV69E only This Hi8 system is an extension of the standard 8 mm system, and was developed to realize higher picture quality. You can use either Hi8 or standard 8 mm video cassette for this camera.
81 Additional information Дополнительная информация Usable cassettes and playback modes When you play back The playback mode (SP/LP) and system (Hi8/ standard 8 mm) are selected automatically according to the format in which the tape has been recorded.
82 Tips for using the battery pack This section shows you how you can get the most out of your battery pack. Preparing the battery pack Always carry additional batteries Have sufficient battery pack power to do 2 to 3 times as much recording as you have planned.
83 Additional information Дополнительная информация Notes on the rechargeable battery pack Caution Never leave the battery pack in temperatures above 60°C (140°F), such as in a car parked in the sun or under direct sunlight. The battery pack heats up During charging or recording, the battery pack heats up.
84 Tips for using the battery pack Notes on the “InfoLITHIUM” battery pack What is “InfoLITHIUM” The “InfoLITHIUM” is a lithium ion battery pack which can exchange data with compatible video equipment about its battery consumption.
85 Additional information Дополнительная информация Tips for using the battery pack Советы по использованию батарейного блока To obtain more accurate remaining battery indication Set the camcorder to recording standby mode and point towards a stationary object.
86 Maintenance information and pr ecautions Moisture condensation If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside the camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the head drum and be damaged or the unit may not operate correctly.
87 Additional information Дополнительная информация [a] [b] Maintenance information and precautions Video head cleaning To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads.
88 Removing dust from inside the viewfinder ( 1 ) Remove the screw with a screwdriver (not supplied). Then, while sliding the RELEASE knob, turn the eyecup in the direction of the arrow and pull it out. ( 2 ) Clean the surface with a commercially available blower.
89 Additional information Дополнительная информация Precautions Camcorder operation • Operate the camcorder on 7.2 V (battery pack) or 8.4 V (AC power adaptor). • For DC or AC operation, use the accessories recommended in this manual.
90 Maintenance information and precautions Camcorder care • When the camcorder is not to be used for a long time, remove the tape. Periodically turn on the power, operate the camera and player sections and play back a tape for about 3 minutes.
91 Additional information Дополнительная информация • Do not apply mechanical shock or drop the unit. • While the unit is in use, particularly during charging, keep it away from AM receivers and video equipment because it will disturb AM reception and video operation.
92 Using your camcor der abroad Each country or area has its own electric and TV colour systems. Before using your camcorder abroad, check the following points. Power sources You can use your camcorder in any country or area with the supplied AC power adaptor within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz.
93 Additional information Дополнительная информация Symptom Cause and/or Corrective Actions • The battery pack is not installed. m Install the battery pack. (p. 8) • The battery is dead. m Use a charged battery pack. (p. 9) • The AC power adaptor is not connected to the mains.
94 Trouble check Picture Symptom Cause and/or Corrective Actions • The START/STOP MODE switch is set to 5SEC or . m Set it to . (p. 19) • The battery is dead. m Use a charged battery pack or the AC power adaptor. (p. 9, 32) • Moisture condensation has occurred.
95 Additional information Дополнительная информация Symptom Cause and/or Corrective Actions • COMMANDER is set to OFF in the menu system. m Set it to ON. (p. 36) • Something is blocking the infrared rays. m Remove the obstacle.
96 Признак Причина и/или действия по устранению • Не установлен батарейный блок. m Установите батарейный блок. (стр. 8) • Батарейный блок полностью разрядился.
97 Additional information Дополнительная информация Функция плавног о введения изобр ажения не р абот ает .
98 Признак Причина и/или действия по устранению • Функция COMMANDER установлена на OFF в системе меню. m Установите ее на ON. (стр. 36) • Что-то закрывает путь инфракрасных лучей.
99 Additional information Дополнительная информация Five-digit display Cause and/or Corrective Actions • Moisture condensation has occurred. m Remove the cassette and leave the camcorder for at least 1 hour. (p. 86) • The video heads are dirty.
100 Пятизначный дисплей Вероятная причина и/или метод устранения. • Произошла конденсация влаги. m Выньте кассету и оставьте видеокамеру по меньшей мере на 1 час.
101 Additional information Дополнительная информация Minimum illumination * CCD-TRV13E/TRV15E: 0.4 lux (F 1.4) (Visible minimum low light 0.2 lux) CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E: 0.7 lux (F 1.4) 0 lux (in NightShot mode)** ** Object invisible for the dark can be shot with infrared lighting.
102 Specifications General Power requirements 7.2 V (battery pack) 8.4 V (AC power adaptor) Average power consumption (when using the battery pack) During camera recording using LCD CCD-TRV13E/TRV15E: 3.1 W CCD-TRV35E: 3.2 W CCD-TRV65E/TRV69E: 3.3 W Viewfinder CCD-TRV13E/TRV15E: 2.
103 Additional information Дополнительная информация Русский Технические характеристики Входные и выходные гнезда Выхо.
104 Общее Требования к питанию 7,2 В ( батарейный блок) 8,4 В (сетевой адаптер перем. тока) Средняя потребляемая мощ.
105 Additional information Дополнительная информация 7 6 2 3 1 4 5 8 9 0 !™ !¡ Identifying the parts 1 EDITSEARCH button (p. 24) 2 Intelligent accessory shoe (CCD-TRV65E/ TRV69E only) (p. 109) /Accessory shoe (CCD- TRV35E only) 3 Lens cover 4 POWER switch (p.
106 !§ @º @¡ !• !ª !¶ !∞ !¢ @™ @§ @¶ @£ @¢ @∞ !£ Identifying the parts !£ Viewfinder (p. 16) !¢ Speaker (p. 27) !∞ LCD screen (p. 20) !§ LCD BRIGHT buttons (p. 20) !¶ OPEN button (p. 19) !• VOLUME buttons (p. 26) !ª Lithium battery compartment (p.
107 Additional information Дополнительная информация #™ #¢ #£ #¡ #º @ª #¶ #• #§ #ª $º #∞ @• Identifying the parts @• COUNTER RESET button (p. 17) @ª TIME button (p. 30, 60) #º DATE button (p. 30, 60) #¡ DISPLAY button (p.
108 Identifying the parts $¡ Eyecup RELEASE knob (p. 88) $™ EJECT switch (p. 14) $£ LANC l control jack l stands for Local Application Control Bus System. The l control jack is used for controlling the tape transport of video equipment and peripherals connected to it.
109 Additional information Дополнительная информация Identifying the parts %¡ MIC jack (PLUG IN POWER) Connect an external microphone (not supplied). This jack also accepts a “plug-in- power” microphone. %™ Camera recording/battery lamp (p.
110 9 1 !º !¡ 8 8 9 !¡ !º 1 7 6 2 3 4 5 Remote Commander – CCD-TRV15E/TRV35E/TRV65E/TRV69E only The buttons that have the same name on the Remote Commander as on the camcorder function identically. Identifying the parts RMT-717 RMT-708 1 Transmitter Point toward the remote sensor to control the camcorder after turning on the camcorder.
111 Additional information Дополнительная информация Notes on the Remote Commander • Keep the remote sensor away from strong light sources such as direct sunlight or illumination. Otherwise, the remote control may not be effective.
112 Attaching the shoulder strap Attach the supplied shoulder strap to the hooks for the shoulder strap . Identifying the parts 1 2 3 To watch the demonstration You can start the demonstration by setting DEMO MODE in the menu system. You can also start the demonstration by the following operation.
113 Additional information Дополнительная информация 1 Recording mode indicator (p. 37) /Mirror mode indicator (p. 21) 2 Playing back or recording in Hi8 format (CCD-TRV65E/TRV69E only) (p. 81) 3 Remaining battery time indicator 4 Exposure indicator (CCD-TRV35E/TRV65E/ TRV69E only) (p.
114 !¡ WIND indicator (CCD-TRV65E/TRV69E only) (p. 37) !™ Steady Shot off indicator (CCD-TRV35E/ TRV65E/TRV69E only) (p. 62) !£ Manual focusing (CCD-TRV35E/TRV65E/ TRV69E only) (p. 50) !¢ Video control mode (p. 15) !∞ Time code indicator (CCD-TRV69E only) (p.
115 Additional information Дополнительная информация W ar ning indicators If indicators flash in the viewfinder or in the display window, check the following: ≥≥ ... : you can hear the beep sound when the BEEP is set to ON.
Index A, B Adjusting viewfinder ................ 16 AFM HiFi Sound ................. 39, 81 ANTI GROUND SHOOTING ................................................... 19 Auto focus ................................... 50 Backlight .......................
デバイスSony CCD-TRV35Eの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony CCD-TRV35Eをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony CCD-TRV35Eの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony CCD-TRV35Eの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony CCD-TRV35Eで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony CCD-TRV35Eを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony CCD-TRV35Eの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony CCD-TRV35Eに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony CCD-TRV35Eデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。