SonyメーカーFD Trinitron KV-32FX65 Kの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 108
R 4-205-753- 52(01) Trinitron Colour Television Návod k obsl uze Instruction Man ual Kezelési útmutató Instrukcja obsł ugi KV-32FX65 K © 2000 Sony Corporation CZ GB HU PL 420575352.
Sony Spain S. A. Pol. Ind . Can Mitj ans s/n 08232 Vilade cavall s (Barce lona) Spain Printed i n Spain Сони Спзйн С.А. завод в Барселоне Пол.
1 CZ.
2 Bezpe čnos tní inf orm ace T elevi zní přist roj e prac uj í s velmi vyso kým nap ět ím. Aby nedo šlo k pož ár u nebo úrazu ele kt rick ým pro ude m, řit e se prosím ná sledující infor maceni. Bezpečnostn í informace Všeobecn é pokyny • Te n t o televizor je určen pro př íjem a rep rodukci audio a vid eo-signál ů.
3 Obsah Obs ah Instalace 1. K ontrola dodané ho přísl ušenst ví 2. Vložení bate rií do dálkové ho ovladače 3. Připojení televizo ru 4. Zapnutí tele vizoru 5.
4 Při instalaci televizoru a zobrazení televizních pr ogramů postupujte podle kr oků 1-6. Instalace 1. Kont rola dodaného přís lušenst ví 2. Vložení baterií do dálkového ovladače Bater.
5 Instalace 3. Při pojení t elevizoru 1. P odle vyobraze ní připoj te stávající a nténní sv od k video rekordé ru. 2. P odle v yobr azení připojt e an ténn í v eden í z e z ásuvky R F OU T n a z adn í st ran ě videore kordéru do ant énní zásuv ky na zadn í straně televi zoru.
6 Instalace 1. Zapojte zástrčku telev izoru do sít'ové zásuvky (220-240 V ~, 50Hz) a zapněte ho . 2. Stisknět e vypínač na přední straně te levizoru.
7 Instalace Před vyladěním televizoru budete požádáni, abyste nastavili svůj jazyk a zemi. 5. V yladění televizoru Language/Country Select Language: Confirm: Language Country Čeština Dansk Deutsch English Espa ñ ol Français Italiano Vyp Rakousko Belgie Bulharsko Česká rep.
8 Obsluha Přehled tlačítek televizoru Tlačítka pro ovládání hlasitosti. Jejich stisknutím můžete zvýšit (+ ) nebo sní žit (- ) hla sit ost. Tlač ítko p ro v ide o v stu p. Jeho s tisknutím můžete zv olit vs tupní signál z videorekordéru atd.
9 Vypn utí zv uku Jeho stisknutím vypn ete zvuk televizoru. Opět ovným stisknutím zvuk obnovíte. Vyvolá ní in formací na ob razovce Jeho stisknutím vyvolát e všechny údaje na obrazovc e. Jeho opětovným stisknutím jejich zobrazení z rušíte.
10 Obsluha *podle d ostupnos ti služby NexTVi ew j e e lek troni cký pr ogram ový prů vodc e u možň ující s nadný příst up k progr amov ým inf orma cím až na týden do předu na vše ch kanálech pod porujících tento sys tém. Přesáhn e-li objem dat kapacit u paměti Nex- TView, zobra zí se méně, inf ormací.
11 Obsluha NexTV iew Uživatelské nastaveni Zvolít e-li nebudou nas taveny žá ndé parame try. V si můžete provést vlastn í předvol bu témat (ik on) a omezit vy hledávání pouze na ta, kt erá jsou označena. 1. P omoc í v neb o V označte .
12 Obsluha Většina televizních kanálů v ysílá inform ace prost řednictvím teletextu. Stránka s rejstřík em teletextov é služb y (obvykle stránk a 100) vám poskytuje informace o jejím využití. Použijte prosím televizní kanál se silným signálem, jinak se mohou v teletextu vyskytnout chyby.
13 Obsluha Te l e t e x t Použití nabídky Teletext 1. Stiskn utím tlačítka MENU na dálkovém ovl adači zobraz te n abídku na obr azovce televizoru. 2. Stiskn utím v ne bo V zvolte na obrazov ce položku dle vlastního výbě ru a po tom zobrazte st isknutím B příslušnou dílčí nabídku .
14 Obsluha Tento televizor obsahuje systém nabídek, který tvoří soustava snadno použitelných oken a nabídek na obrazovce. Tato okna vám pomohou dosáhnout maximálního výkonu tohoto televizoru.
15 Ovládání zvuku Polo žka Úči nek/ ovládá ní Režim ekvali zéru V Personal Vocal Jazz Rock Pop v Flat (pevné nastavení, které nelze upravovat) Nastavení ekvalizéru Zvolený režim v Režimu ekvalizéru můžete upravit potlačením nebo zesílením 5 zvolených km itočtových pásem.
16 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Použití nabídky Spec. f unkce Spec. funkce Čas do vypnutí Rodičorský zámek Výstrup A V2 Výběr: Zadat: Vyp Vyp TV Rodičorský zámek Vyp Zap.
17 Použití sys tému na bídek tele vizoru: Změna uspořádání televizních ka nálů Po vyladění televizo ru můžete pom ocí této funkce změnit pořa dí jeho ka nálů. 1. Stisknutím tlačítka MENU na dálkovém ovladači zobrazte nabídku na obrazovce televizoru.
18 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Pojmenování kanálu Jména kanálů se obvykl e přebíra jí automaticky z teletextu, pokud jsou k dispozici. Kanál nebo zdroj vstupní ho vide o si gnálu však může te pojme nov at s p ouži tím až pě ti z naků ( písm en n ebo čísel) .
19 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Použití funkce Rozšířené předvolby Pomocí této f unkce muzet e a) individuálne nastavit hlasitost jedno tlivých kanálu, b) manuálne j emne.
20 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Nastav ení geo metr ie obrazu pro zdroj s ignál u RGB Při připojení zdro je signálu R GB, jako je např. Sony playstation, bud ete možná muse t upravit na stavení geomet rie obra zu. RGB Nastavení Nast.
21 Použi tí sy stém u nab ídek te levizo ru: Zadání o sobního ID čísla Pomocí této funkce můžete televizoru přiřadit bezpečnost ní kód, který u možní vaše vyhledání, pokud bude televizor ukraden a získán nazpátek. Ten to bezpečnostní kód lze však z adat pouze jednou - poznamenejte si ho p rosím 1 .
22 Dalš í zaříz ení Podle n íže uvedený ch ilustra cí můžete k te levizoru př ipojit širo kou řad u zvukový ch a obrazov ých zařízen í.
23 Doplòková zaøízení * P okud je ob raz neb o zvuk zkres lený, př emístěte videore kordér do větší vzdá lenosti od televi zoru. * P ři připojo vání monof onníh o videore kordéru za pojte do te levizoru i v ideorekord éru pou ze bílý k olík.
24 Dal¹í informace T echnické údaje Televizn í systém B/G/H, D/K Bare vný syst ém PAL, SECAM NTSC 3 .58, 4. 43 ( pouze v stup vi deo sig nálu) Pokryt í ka nálů Viz Prů vodce kanály na nás ledující straně.
25 Dalš í info rmace Zde je ně kolik jednod uchých řešení problé mů, které moho u postihno ut obraz a zvuk. • Pokud tyt o probl é my p ø etrv á vaj í , nechte si televizor opravit kvalifikovan ý m oprav áø em. • NIKDY neotv í rejte sk øíò televizoru sami.
26.
1 GB.
2 Safety I nformatio n All TVs operate on extremely high voltages. To prevent fire or electric shock, please follow the safety procedures indi cated below. For y our safety For G ene ral Safe ty • Do not ex pose the TV set to rain or m oisture. • Do not remov e the rear co ver .
3 . Table of Contents T able of Conten ts Installati on 1. Checking the acces sories supplied 2. Inserting b atteries into the remo te control 3. Connecting the TV 4.
4 Follow steps 1-6 to install the TV and view TV programmes. Installation 1. Chec king the access ories supplie d 2. Inser ting batteries into the remote contr ol Batteries Always observe the correct polarity when inserting batteries. Always remember to dispose of used batteries in an environmentally friendly way.
5 Installat ion 3. Connecting the TV OUT IN AERIAL ANTENNA AC IN The scart lead is optional . If i t can be used however, this add iti onal connection can improve picture and sound qu ality when in pl ay mode . 1. Connect your existing aerial lead to the sock et marked on the rear of the TV set.
6 Installation 1. Conn ect the TV plug to the mains s ocket (220-24 0V A C, 5 0Hz). 2. Push in the on/off b utton on the front of the TV . 4. Switc hing on the TV I/O I If the standby mode indicator on the fro nt of the TV is li t, press the TV button on the remote control to switch on the TV set.
7 Installat ion Before you tune your TV, you will be asked to set your language and country. 5. T uning y our TV : : : : Language country Select Language: Confirm: Language Country Čeština Dansk Deu.
8 Operation Overview of the TV set b uttons Volume control buttons. Press to increase (+) /decrease (-) vo lume. Video i nput bu tton. Press to select the input signals from VCR etc. Programme Up (+) or Down (-) buttons. Press to select TV channels. Master Reset bu tton.
9 Operation Over view of the remote contro l b uttons To temporarily switch off TV Press to temporarily switch of f TV. Press again to switch on from sta ndby mode .
10 Operation NexTView is an electronic programme guide with up to 1 week* of pro gramme information on thos e channels included in the selected provider. *If the data exceeds the memory of NexTView, you will get information on less than 7 days. When looking for information you can search by theme (sports, art etc.
11 Individual Setting When you select there will be no personal pre-selection. lets you make your own individu al selection of themes , limiting the search to the marked ones. 1. Select u sing v or V . Push B to enter . The menu Individual Settings is displayed.
12 Operation Most TV channels broadcast inform ation via Teletext. The index page of the teletext service (usually page 100 ) gives you inform ation on how to use the service. Please us e a TV channel with a strong signal, o therwise there may be Teletext errors.
13 Operation Te l e t e x t Using the Teletext me nu 1. W ith T el etext switched on, press the MENU bu tton on the remote control to display the menu on the TV screen. 2. Pr ess v or V to s elect your chosen item on th e screen then press B to display the relev ant sub men u.
14 Operation The TV consists of a menu system which is based on a s eries of user friend ly on-screen d isplays and menus. Th ese displays will help you get the mo st from your TV, helpin g you to change picture and sou nd settings, to alter the size of the TV picture an d t o rearrange the TV ch annels etc.
15 Using the TV menu system: Audio Adjustment Equaliser Mode Equaliser Adjustment Balance Loudness Space Auto V ol. Control Dual Sound V olume Dual Sound Stereo Off Off Stereo Select Mode : Off Confirm: OK Personal V ocal Jazz Rock 0 NICAM NICAM Equaliser Adjustment Sel: Adjust: Confir m:OK (P ersonal) + 0 – 120 150 1,5K 5 K 10 K Auto V ol.
16 Using the TV menu system: Using the Features m enu 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2. Press the v or V buttons to select for the ‘ Features ’ menu then pres s B to enter the ‘ Features ’ menu.
17 Using the TV menu system: Re-arranging the TV ch annels After tuning the TV, you can use this featur e to change the ord er of the channels o n the TV. 1. Press the MENU button on the remote control to display the men u on the TV screen. 2. Press the V button to select the symb ol on the menu screen then press B to enter the ‘Set Up’ menu.
18 Using the TV menu system: Naming a channel Names for channels are usually taken automatically from Teletext if available. You can however name a chann el or an input video so urce using up to f ive characters (letters or numbers) .
19 Using the TV menu system: Using the Furt her Programm e Preset f eature With this feature yo u can a) ind ividually adjus t the volume level of each channel, b) manually fine-tun e the TV to ob tai.
20 Using the TV menu system: Adjusting the picture geomet ry for an RGB source When connecting an RGB source such as a Sony Playstation you may need to readjust the geo metry of the picture. RGB Set Up Adjust Size: Confirm: OK H Centre O H Size O RGB Set Up Adjust P osition: Confir m: OK H Centre O H Size O 1.
21 Using the TV menu system: Inpu tti ng y our pe rso nal ID With this feature, you can allocate a safety code to your TV which will enab le you to be traced if the TV is stolen and recovered. The safety code h owever can only be entere d once - p lease make a note of it! 1.
22 Additional Equipment Using the illustratio ns below, you can connect a wide range of audio and video equipment to your TV. Connecting additi onal eq uipmen t to the TV p - + 4 M O N O 4 L / G / S / I R / D / D / D s 4 p - + 4 MONO 4 L/G/S/I R/D/D/D s 4 To view the input si gnals of connected eq uipment, please fo llow the instruction s below.
23 Additional Equipment * If the picture or sound is distorted, mo ve the VCR away fro m the TV set. * When connecting a monaural VCR, connect only the white jack to both the TV set and the VCR. * F or information on how to select the output sig nal of the scart 2 / , see page 16.
24 Additional Information Specifications TV syst em B/G/H, D/K, Colour sy stem PAL, SECA M, NTSC 3. 58, 4.4 3 (onl y Video In) Channel coverage See the ‘ Channel D ispla y Table ’ belo w.
25 Additional Information Here are some simple s olutions to problems which may affect the p icture and sound. • If y ou con tinue to have thes e problems, have your TV serv iced by qualified personnel. • NEVER open t he casi ng yourself. T roubleshooting Problem Suggested remedy No picture (screen is dark), no sound.
26.
1 HU.
2 Biztonsági előí rások A TV k észülé k rendkívül mag as f eszül tségen mű ködik. A tűzveszé ly és áramüt és m egelőzé se érdeké ben tartsa be az alábbi előír ásokat . Az Ön biztonsága ér dekében Általános biztonsági előí rások • Óvja a TV kés züléke t esőtő l, nedves ségtől .
3 Tartalomjegyzék T ar talomjegyzék Üzembe helyezés 1.A melléke lt tartozékok el lenőrzése 2.Az ele mek beh elyezés e a tá vvezérl őbe 3.A TV csa tlako ztatása 4.
4 Kövesse a z 1-6. lépéseket a TV-készülék üzembe helyezéséhez és a TV-programok megtekintéséhez. Üzembe helyezés 1. A mellékelt tartozékok ellenőrzése 2. Az elemek behelyezése a távvezérlőbe Elem ek Az elemek be helyezésé nél mindig ügyeljen a megfelelő polaritásr a.
5 Üzembe helyezé s 3. A TV csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa a meglévő a ntennakábelt az ábrának megfelel ően a videomagnóhoz. 2. Csatlakoztassa a videomagnó antennakábelét a videomagnó hátlapján lévő RF OUT aljzatba és a TV hátlapján lévő antennaaljzat ba az ábrának megfelelően.
6 Üzembe helyezé s 1. Csatlakoztassa a TV hálózati csat lakozóját a hálózati aljzathoz (220-240V AC, 50Hz), és kapcsolja be a készüléket. 2.
7 1. A Nyelv/Ország menü jelenik meg a TV képernyőjén az "English" sz ó kiemelésével. 2. A távvezérlőn lévő v vagy V gombbal jelölje ki a választott nyel vet, majd az OK gombot megnyomva erősítse me g a vála sztást. A z ország menü jelenik meg a TV képernyőjén a "Ki" szó kiemelésével .
8 Használat A TV beállítógombjainak áttekintése Hangerő-szabál yozó gombok. Nyomja meg, ha növelni(+)/ csökkenteni(-) kívánja a hangerőt. Videobe menet gomb. Megnyomásával kiválaszt hatja a videomagnóról stb. érkező bemenő jeleket.
9 Használat A távvezérlő gombjainak áttekintése A TV-kész ülék ideig lenes kikapcs olása Megnyomá sával idei glenesen kika pcsolhatja a TV- készüléket. Nyomj a m eg ismét ezt a gombot a készenléti üzemmódból történő be kapcsoláshoz.
10 Használat *a szolgál tatás eléhetőség étől függően A N e x T V i e w eg y ol y a n el e k t r o n i k u s mű s o r ú j s á g , am el y 1 h é t r e el ő r e t a r t a l m a z z a a sz o l g á l t at ó ál t a l ki v á l a s z t o t t TV állomások program informáci óit.
11 Használat NexTV iew Egyéni pro gram beállit ás Ha a ikon t válas ztja ki, az egyéni választás list a ü res lesz. A ikon lehetővé teszi az egyéni t émav álas ztást , mely rév én a keresés csak a megj elölt témákat fogja érin teni.
12 Használat A legtöb b T V-állom ás a telete xten ker esztü l su gáro z informá ciós szol gálta tást. A telete xt indexo ldal a (rendsze rint a 100.
13 Használat Te l e t e x t A Teletext menü használata 1. A távvezérlőn l évő MENU gom bot megn yomva jel eníts e m eg a m enüt a TV képe rnyőj én. 2. A v vagy V gom bbal jelölj e ki a vála sztani kívá nt menüp ontot, majd a B gombot megnyo mva hívj a be a hozzá t artozó al menüt.
14 Használat A T V tarta lmaz egy menü rendszer t, amely egy sor felhaszná lóbarát képernyők ijelzés en és menün alapu l. Ezek a kijel zések segítenek abban, hogy a legtöbbet hozza ki a T.
15 A hang szabályozása Tétel Hatás/H asznála t Ekvalizer üzemmó d V Perso nal Vocal Jazz Rock Pop v Flat (rögzített beá llítás , nem módos ítható) Ekvalizer beállítás Módosíthatja az Ekvaliz er üzemmód pontban kiválasztott üzemmódot az 5 kiválasztott frekvenciasáv elnyomásával és kiemelésével.
16 A TV men üren dsz eréne k haszn ála ta: A Szolgáltatások menü használata 1. A távvezérlőn lévő MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt a TV képernyőjén. 2. A v vagy V gombbal válassza ki a opciót a "Szolgáltatások" men ühöz, majd a B gombot megnyomva nyissa meg a "Szolgáltat ások" menüt.
17 A TV menür endsze rének ha sznála ta: A programhelyek átrendezése A TV behangolása után ez t a jellemzőt használhatja a c satornák sorrendjének megváltoztatására a TV -készüléken. 1. A távvezérlőn lévő MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt a TV képernyőjén.
18 A TV menü rends zerén ek hasz nálata : Az állomások elnevezése A cs atornák nevét a készülék rends zerint aut omatiku san átveszi a tel etext adá sból, ha az rende lkezés re á ll. A csator nához v agy vid eobe meneth ez Ön i s rend elhet e gy, legf eljeb b öt ka rakt erbő l (be tű va gy szám) álló nevet .
19 A TV menü rends zerén ek hasz nálata : A "További programok tárolása" jellemző használata E jellemző révén lehetősége van a) egyedileg beállítani minden egyes csatorna hangerejét, b) e lvégezni a TV finomhangolását jobb képvétel érdekében, ha a kép torz vagy c) beállítani az A V kimenetet kódolt (pl.
20 A TV menü rends zerén ek hasz nálata : A k é p alakj á nak be á ll í t á sa RGB f or r á s ese t é n A m i k o r v a l a m i l y e n R G B je l f o r r á s t , p é l d á u l S o n y p l a ys ta t i o n - t c s a t l a k o z t a t a k é s z ül é k h ez , l e h e t s é g e s , h o g y ú j r a be kell állítania a ké p alakját.
21 A TV menü rends zerén ek hasz nálata : A sze mélyi azo nosít ó kód bevit ele Ennek a jellemzőnek a segítségével egy biztonsági kódot jelölhet ki a TV számára, amely lehetővé teszi a tulajdonos felkutatását, ha a készülék az ellopását követően megkerül.
22 Külső berendezések Az alább i ábra segíts égéve l audio - és videok észülék ek sz éles vála sztékát c satl akoztath atja a T V-készü lékhez.
23 Opcionáli s berendezések * Ha a kép v agy a hang torz, vigy e távol abb a vid eomagnó t a TV- készül éktől. * M ono vide omagnó csatlakoztat ása es etén m ind a TV-készül ékhez, m ind pe dig a v ideomag nóhoz csa k a f ehér dugaszt kell cs atlakoztatni.
24 További infor mációk A 2/1984 . /III. 10./ IpM -BkM sz. e qyüttes rendelet é rtelmébe n for galomba hozó tanúsí tja, h ogy a SONY KV -32FX65 K típusú televízi ó megfele l az alábbi műszaki értékeknek: Specifikációk Sugárzási rendszer B/G/H, D/K Színre ndszer PAL, SEC AM NTS C 3.
25 Tovább i információ k Az alábbi táblázat tartalm az néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő. • Ha a probléma t ovábbra is fennáll, a ké szülék ja vítása érdekében forduljon szake mberhez.
26.
1 PL.
2 Informacj e dotyczą ce bezpiecz eństwa W t elewizor ach są wykor zystywa ne bardzo wysokie napięcia. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, należy stosować się do podanych niże j zasad bezpie czeństwa. Bezpieczeństwo Ogólne bezpiec zeństwo • Nie wystawiać telewizora na deszcz ani wilgoć.
3 Spis Treści Spis T reści Instalowanie 1. Sprawdzanie załączonych akcesoriów 2. Wkładanie bateri i do pilota 3. P odłączanie telewi zora 4. Włącz anie telewizor a 5.
4 Wykonaj czynności 1-6, aby dokonać instalacji telewizora i zacząć oglądać programy. Instalowanie 1. Sprawdzanie załączonych akcesoriów 2. Wkładanie baterii do pilota Baterie Przy wkładaniu ba terii zawsze zwracaj uwa gę na wła ciwe ułożenie biegu nów.
5 Instal owanie 3. Podłączanie telewizora 1. P odłącz antenę do magnet owid u, tak j ak to pok azano . 2. P oł ącz g niazdo magneto widu RF O UT , znajdujące się z tyłu magne towidu, z gniaz dkie m ant enow ym t elewi zora , ta k ja k t o pok aza no n a rys unku .
6 Instal owanie 1. P odłącz wtyczkę kabla telewizora do gniazdka zas ilania (220-240 V A C, 50Hz). 2. Wciśnij w yłącznik zasila nia znajdujący się z przodu t elewizora .
7 Instal owanie Przed p rzystąpie niem do stro jenia t elewizo ra nal eży wybr ać język i kra j. 5. Pr ogramowanie telewizora Language/Country Select Language: Confirm: Language Country Nederlands Norsk Polski Português Svenska Suomi T ürkçe Holandia Norwegia Polska Portugalia Rosja S ł owacja Hispania Polski 1.
8 Obsługa Przegląd przycisków telewizora Przycis ki regu lacji głośnoś ci. Przyciśnij, aby zwiększyć (+) / zmni ejszy ć (-) głośn ość. Przycis k wejści a Video. Przyciśnij, aby wybrać sygnał wejści owy z ma gnetow idu lu b innych urządzeń.
9 Obsługa Przegląd przycis ków pilota Aby chwil owo wy łączyć telew izor Przy ciśn ij w celu chwi lowe go wyłączen ia telewiz ora . Aby włą czyć telewi zor, należy ponownie nacisnąć ten przycisk. Aby oszczędzać energię , znal eży wyłączać ni e używany t elewizor z sieci.
10 Obsługa *w zależności od dostępności usługi NexT Vie w jest ele ktron iczny m wyka zem progr amów, zapew niaj ącym z w ypr zedz eniem do 1 tygo dnia inf or- rnacje o tych progra mach, które obsługuje wybra ny operator. Jeśli dane NexT View przepełniają pamięć, uzys- kasz inf ormacje o ok resie kró tszym niż 7 dni.
11 Obsługa NexTView Osobní na staven í Po wybrani u wariantu nie pojawi s ię żaden pr ogram. lko na pozwala n a indywidua lne wybie ranie tem - atów i ograniczenie wyboru do tematów wskazanych 1. Nacis kają c stron ę V lub v joysticka, ws każ ikonę .
12 Obsługa Większo ść programó w telewizyj nych jest nad awana wraz z teleg azetą. Stro na spisu tre ści telega zety (zazwycza j strona 100) podaj e informa cje dotyczące jej obsługi.
13 Obsługa T ele gazeta Posługiwanie się menu telegazety 1. Kied y telegazeta jest włączona , naciśnij przycisk MENU na pilocie , aby wyświetlić menu n a ek ranie telewi zora . 2. Wciś nij v lub V w celu wybrania podpunkt u, a następnie naciś nij B , aby do stać si ę do odpowie dniego me nu niższeg o poziomu.
14 Obsługa Telewizor zawiera przyjazn y dla użytkown ika system sterowania, który składa się z serii menu ekranowyc h. System t en pomoże Ci ogląda ć z saty sfakcją telewizję, a tak że zmienić usta wienia obrazu i dźwię ku, wielkość obra zu, kolejność programów oraz wie le innych fu nkcji.
15 Regulacja dźwięku Paramet r Efekt/Dz iałanie Tryby ko rektor a V Oso bist y Wokal Jazz Rock Pop v Pła ski (ust awi enie sta łe, nie m oż e b yć regulo wan e) Ustawi enia kore ktora Można dokonywać zmiany ustawienia wybranych trybów korektora, pop rzez zwiększanie lub zmniej szanie częstotliwości w jednym z 5 zakresów.
16 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Używanie m enu Funkcje 1. Przyciśnij pr zycisk MENU na pilocie, aby wyświetlić menu na ekr anie telewizora . 2. Naciskaj pr zycisk v lub V , aby wybrać (menu "Funkcje"), następnie B , aby je wyświetlić.
17 Posłu giwani e się system em me nu te lewiz ora: Zamiana pozycji programów Po dokonaniu stroj enia telewi zora, dzięki tej funkcji można zmienić kolej ność zapami ętanych kanałów. 1. Przyciśnij przycisk MENU na pilocie, aby wyświetlić menu n a ekranie telewizora.
18 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Nadawanie nazw programom Nazwy prog ramów s ą auto matycznie pobier ane z telegaze ty, jeżeli jest ona dos tępna. M ożesz jednak n adać nazwę progr amowi lub urządze niu wideo złożo ną z pięciu znak ów (liter i cyfr).
19 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Posługiwanie się menu "Dalsze nastawianie" Przy pomocy tej funkcji można: a) wyregulować poziom głośn ości dla każdego kanału , .
20 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Regulacja geometrii obrazu dla sygnału RGB Podczas p odłączania źród ła obr azu ty pu RG B, np. Sony Pla ystatio n, może okazać się, że k onieczna jest regu lacja geomet rii ob razu. 1. Naciśnij przycisk , aby wybrać źród ło sygnału RGB .
21 Posługi wanie s ię syste mem men u telewi zora: Wprowadzanie iden tyfikatora osobistego Dzięki t ej fu nkcji można wpr owadzić do tele wizora identyf ikator osobist y, któr y pozwoli odszu kać wł aściciela, jeżeli telewizor zostanie ukradziony i o dzyskany .
22 Dodatkowy osprzęt Wzorując si ę na poniższy ch rysunka ch, do telewizor a można podł ączyć różn orodny spr zęt audio i video. Podłączanie urządzeń dodatkowych Aby odebr ać sygnał wejśc iowy z podłą czon ego sprzęt u, nal eży wybra ć to gnia zdo , do któr ego podłą czon e jest dane urząd zenie.
23 Dodatkowe u rz ądzenia * Je żeli wyst ępują zakł ócenia obraz u lub dźwięku , wówczas należy od sunąć magne towid od telew izora. * K iedy po dłączasz mon ofoniczny magnet owid, pod łącz przewód tylko do białych gnia zd telewi zora i magnet owidu.
24 Informacje dodatkowe Dane techniczne System TV B/G/H, D/K System koloru PAL, SEC AM NTSC 3 .58, 4.4 3 (tylk o Video In) Zakresy kanał ów Patrz "T abela kanał ów" na tej stroni e.
25 Informacje dodatkowe Oto kilka prostych rozwi ązań probl emów, które mogą niekor zystnie wpływać na ob raz i dźwięk. • Jeżeli w dalszym ciągu wy stępują pr oblemy , oddaj swój telewizor do naprawy wykwal ifikow anemu personelow i. • NIGDY nie zdejmo wać obudowy .
26.
.
Sony Es paña, S.A . IMPRESO E N ESPAÑA.
デバイスSony FD Trinitron KV-32FX65 Kの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony FD Trinitron KV-32FX65 Kをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony FD Trinitron KV-32FX65 Kの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony FD Trinitron KV-32FX65 Kの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony FD Trinitron KV-32FX65 Kで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony FD Trinitron KV-32FX65 Kを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony FD Trinitron KV-32FX65 Kの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony FD Trinitron KV-32FX65 Kに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony FD Trinitron KV-32FX65 Kデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。