SonyメーカーKV-29LS40Kの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 124
R 4-103-269- 51 Trinitron Colour Television KV-29LS40K ©2004 S ony Corpo ration Operat ing Instr uctions GB Before oper ating the TV , please read the “Safety Information” section of this man ual.
Sony Spain S.A. Pol. Ind. C an Mitjans s/n 08232 Vil adeca valls (Bar celona) Spai n Prin ted in Spai n Сони Спзйн C .A. завод в Ба рселоне Пол.Кан Мит ьянс с/н 08232 Виладекава льс, Барселона, Испани я Отпеч ат ано в Испания LS40K Cover (Printed in Spain).
3 Introd uction Thank you for choosing th is Sony F D Trinitron Colour Tel evision. Before operatin g the TV, plea se read this m anual thorough ly and retain it for fu ture reference. •Symbo ls used in this manu al: • Infor ms you o f possib le haz ards.
4 Safety Information Safety Informa tion This set is to op erate on a 220-240V AC supply only . T ake care not to connect too many appliances to the same power sock et as t his could result in fire or electric sh ock. Do not open the cabinet and the re ar cov er of the TV .
5 Overview of Remote Co ntrol Buttons 1 To Temporaril y Switch Off TV: Press to te mporar ily swi tch o ff TV (standby indica tor on TV light s up). Pres s again to sw itch on TV from standb y mode. To sa ve energy we recomme nd switchin g off comple tely when T V is no t in use.
6 Overview of TV Butto ns Overview -Installation Press on th e mark on the doo r flap to reveal th e control panel Standby indicato r On/Off button Headph one jack Programme Up or Down buttons (Sel ec.
7 Switching O n the TV and Automatica lly Tuning First Time Opera tion The first t ime you swit ch on your TV, a se quence of m enu screen s appear on the TV enabli ng you to: 1) choose the language o.
8 First Time Ope ration 5 The Auto Tu ning menu appea rs on the screen . Press t he OK button t o select Yes . 6 The TV starts to automat ically s earch an d store all ava ilable broa dcast ch annels fo r you. This pro cedure c ould take some m inutes.
9 Introducin g and Using t he Menu System Your TV uses an on -screen men u system to guide you thro ugh the operati ons. Use the fol lowing butto ns on the Remote control to operate the menu sy stem: Menu Sy stem 1 Press the MENU button to switch the first l evel men u on.
10 Level 1 Level 2 Level 3 / F unction SOUND ADJUSTMENT The “ Sound Adjustment ” menu allow s you to alter the soun d adjustm ents. To do this: af ter selecti ng the item y ou want to alter press b , then press repe atedly v / V / B or b to adju st it and final ly press OK to store th e new adjust ments.
11 Level 1 Level 2 Level 3 / F unction SLEE P TIMER The “ Slee p Timer ” option i n the “ Timer ” m enu allo ws you to selec t a time per iod for the TV to swi tch itself automati cally in to the standby m ode. To do thi s: after s electing the o ption pres s b , then press v or V to set the time peri od delay (m ax.
12 Level 1 Level 2 Level 3 / F unction PROGRAM ME SORTIN G The “ Progra mme Sorting ” o ption in the “ Set Up ” menu all ows yo u to c hange the order in wh ich the channel s (TV Broa dcast) ap pear on the screen.
13 Level 1 Level 2 Level 3 / F unction MANUAL PROGR AMME PRESET The “ Manual Programme Preset ” option in the “ Set Up ” menu allows you to : a) Pre set channels or the VCR chan nel one by on e to the pr ogramme orde r of your c hoice.
14 Level 1 Level 2 Level 3 / F unction NOISE REDUCTION The “ Noise Reducti on ” option in the “ De tai l Se t Up ” menu all ows you to aut omatic ally redu ce the pictu re noise v isible i n the broad cast s ignal. To do th is: af ter selec ting t he option , pres s b .
15 Level 1 Level 2 Level 3 / F unction RGB CENTRING When conn ecting an R GB source , such as a “ PlayStatio n ” , you may nee d to readj ust the horizonta l posit ion of th e pict ure. If t his is the case, you ca n read jus t it thr ough t he “ RGB Centring ” opt ion in the “ Deta il Set Up ” .
16 Teletext Teletext i s an inform ation servic e transmitted by most TV s tations. The in dex page o f the teletex t service (usually page 100 ) gives y ou informa tion on ho w to use the servi ce. To ope rate teletex t, use the remote control b uttons as indicate d below .
17 Conne cting Opti onal Equip ment Using the fol lowing instructio ns you can con nect a wide ran ge of optiona l equipme nt to your TV set . (Connectin g cables are not s upplied).
18 Connecting to external Audio Equipment: Plug in y our Hi-Fi equipment to the aud io output s ockets E i f you wi sh to ampl ify the au dio outpu t from TV. Next, using th e menu sy stem, se lect th e “ Sound Adj ustment ” m enu. Enter the “ De tail Set Up ” option a nd set “ TV Speakers ” to “ Off ” .
19 Specifications Additional I nformation TV sy stem : Depend ing on yo ur country selecti on: B/G/H. D/K Colour sy stem: PAL, SECAM NTSC 3.58 , 4.43 (only Vi deo In) Channel Cove rage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K R1-R12, R21-R69 Picture Tube: Flat Disp lay FD Trini tron: 29 ” (appro x.
20 Trou blesh oot ing Here are some si mple sol utions to the pro blems whi ch may affect the pictur e and sou nd. Problem Solution No pict ure (screen is dark) , no so und. • Check the aerial connecti on. • Plug the TV in and press t he button on the front of TV.
21 KV29LS40K GB.fm Page 21 Monday, February 2, 2004 9:42 AM.
22 KV29LS40K GB.fm Page 22 Monday, February 2, 2004 9:42 AM.
3 Увод Благодарим Ви за избора на този цветен тел евизор Sony с плосък екран FD Trinitron. Преди използване на телевиз.
4 Техника на безопасност Техника на безопасно ст Този те левизор мо же да раб оти само на захранв ащо нап режени е 220-240V .
5 Основно описание на бутоните на дистанц ионното управление 1 временн о изклю чване н а телев изора: на тиснет.
6 Основн о описани е на бутонит е на телевизо ра Основноопи сание - Инст алиране Натисн ете върху маркировк ата.
7 Включване и ав томатично настройване н а телевизора Първоначално включване Кога то вкл ючите за п ърви п ът .
8 Първоначално включване 5 Менюто Автом атично Зах ващане с е по явява на екрана. Натисн ете OK за да избере те Да .
9 Увод и боравене с ъс системата от менюта Този телевизор изпо лзва сист ема от менюта на екра на за да Ви води при разл ичните опе рации.
10 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Ф ункция НАСТРОЙКА НА ЗВУК А Меню то «Н астрой ка на зву ка» позволяв а п ромяна на наг ласата на зву ка.
11 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Ф ункция АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Опция та «Автом. изключв » в мен юто «Часовн ик» Ви позво.
12 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Ф ункция ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМ И Опци ята «Подреж дане на Пр огра ми» в менют о «Инст алир.
13 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Ф ункция ПРО ГРАМА Р ЪЧЕН И ЗБОР Опция та « Програма ръче н изб ор», в м енюто «Инст алиран.
14 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Ф ункция ПО ТИСКАНЕ НА ШУМА Опция та «Потиск ане на шума» в менюто «Подр обна начал на нас.
15 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Ф ункция RGB ЦЕНТЪР При вкл ючване на изт очник на сигна ли RGB, напр. «PlaySta tion», може да е необ ходимо хоризон тално центрир ане на образа.
16 Телетекст Телете кстът е информационн а емиси я, излъ чвана от повече то ТВ пр едавания .
17 Свързване на допълнителни апарати Възмо жно е свързван ето на широка гам а от допълн ителни апа рати към теле визора,так а както е показва нo по- дoлy.
18 Свързване на допълнителен аудио екип: Ако жела ете да се наслади те на звука о т телевизор а през говори тели.
19 Характерис тики Допълнителна информация Сист ема теле визи я: B завис имост от из бора на д ържава: B/G/H,D/K Цветна сис тема: PAL, SECAM NTSC 3.
20 Отстра няване на не изправно сти По-д олу са изброен и няко и прост и раз решен ия при п робле ми свъ рзани с образа и зв ука. Проблем Solution Липса на образ (екрана е тъмен) и звук.
21 KV29LS40K BG.fm Page 21 Monday, February 2, 2004 9:39 AM.
22 KV29LS40K BG.fm Page 22 Monday, February 2, 2004 9:39 AM.
3 Úvod Děkujeme V ám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou ob razovkou FD T rinitr on. Před použitím televizo ru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. • Znaky , které uží váme v tomto návodu k obslu ze: V arování před možným nebezpečím.
4 Bezpečnostní opatření Bezpečnostní opatření T ento telev izor pr acuje pou ze s napětím 220 -240V . V p řípadě zapojení příliš mnoha spotřebičů do jedn é el. zásuvky může dojít k úrazu el. prou dem či požáru. Neotevír ejte zadní kryt televizor u.
5 Všeobec ný přehle d tlačítek dálkovéh o ovlada če 1 Dočasné vypnutí televizoru: St isknutím tlačítka se t elevize dočasně vypne ( indiká tor poh otovostn ího stavu na te levizi se r ozsvítí) . Opětovným stisknutím tlačítka televizor opět zapnete.
6 Všeobe cný přehl ed tlač ítek telev izoru V š eobecný popis -Instalace Vložen í baterií do d álkového ov ladače Zkontr olujte, jestli jsou poskyt nuté baterie ve správné pozici.
7 Zapnutí a automatické naladění TV První zapojení televizoru Po prvním zapnutí televizoru s e na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit.
8 Prv ní z apoje ní tele vizor u 5 Menu Automatické Ladění s e objeví na obrazovce. Stiskněte tlačítko OK pr o volbu An o . 6 T elev izor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály (televizní s tanice), které jsou k dispozici. T ento pr oces může trvat několik minut .
9 Úvod a použ ití různých menu T ento televizor používá na obrazovce sy stém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která js ou následovně popsána: Režim menu na obrazovce 1 Stiskněte tlačítko MENU a n a o brazovce se obj eví první stupeň menu.
10 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce NAST A VENÍ ZVUKU Menu “Nastavení zvuku” Vám umožní změnit nastavení zvuku. K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stiskněte b . Poté opětovně tisk něte v / V / B n e b o b p r o změnu nas tavení a nako nec st iskněte OK pro je h o u lo ž en í.
11 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce ČASOV AČ VYPNUT Í Funkce “Časov . vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám um ožn í zvoli t i nte rval , po je hož up lyn utí tele vi zor automaticky přejde do režimu d očasného vypnutí (poh otovostn í r ežim).
12 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce TŘÍDĚNÍ PROG RAMŇ Funkce “Třídění programů” v režimu menu “Instalace” slouží ke změně pořadí, ve kt erém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce. K tomu je třeba: po zv olení funkce, s tiskněte t lačítko b .
13 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce RUČN Í LADĚNÍ Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” slou ží pr o: a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v pořadí programu, které si přejet e, nebo postupné ladění video vstupu .
14 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce REDUKCE ŠUMU Funkce “Redukce šumu” v r ežimu menu “Pr odrobnějši nastaveni” slouží k r edukci šumu obrazu v případě slabých signálů televizoru. K tomu je třeba: po zv olení funkce, s tiskněte t lačítko b .
15 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce RGB CENTRO VÁNÍ Př i za po jen í v ně jšíc h sig nál ů R GB , ja ko “P la ySta tio n”, je možné, že bude třeba seřídit vodorovné centr ování obrazu. V tomto případě se seřizuje pomocí funkce “RGB centrování” v r ežimu menu “Prodrobnějši nastaveni”.
16 Telete xt T eletext je informační služba, kter ou užívá většina televizních stanic. Na straně s obs ahem služeb teletextu (všeobecně j e to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkov ého ovladače tak, jak je uvedeno v této k apitole.
17 Připojen í přídavných zaříz ení K televizoru je možné připo jit různá dal ší zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se nedodávají).
18 Připojení vnějšího zvukového zařízení: Chcete-li po slouchat zvuk t elevizoru v r eproduktorech V aší Hi-Fi věže, připojte Hi-Fi věž k výstupu audio E a , p o m o c í sy stému m enu, zvolte “Instalace”. Poté vstupte do funkce “Podrobnější nastavení” a zvolte “V yp” v režimu “TV rep ro du k to r y” .
19 Technické úd aje Doplňkové informace Sy s tém TV : Závi sí na Vá mi z vol ené zemi: B/G/ H, D/ K Sy stém kódování ba r ev: PA L , S E C A M NTSC 3.
20 Řešení p roblémů Zde jsou některá řešení pr oblémů, kter é mohou ovlivnit obr az i zvuk. Problém Řešení Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk • Zkon tr olujte zapojení antény . • Z a p o j t e t e l e v i z o r d o z á s u vk y a s t i s kn ě t e t l a č ít k o n a če lní stra ně a pa rátu.
21 KV29LS40K CZ.fm Page 21 Monday, February 2, 2004 9:40 AM.
22 KV29LS40K CZ.fm Page 22 Monday, February 2, 2004 9:40 AM.
3 Bevezeté s Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trini tron t ökéletesen s ík kép ernyős tel evízió t válasz totta. A televí zió használ ata előt t figyelmese n olvassa el ezt az útmutató t és őri zze meg jövőb eni refe renciákhoz. • Az útmutatóban has znált jelképek: • Lehetséges kock ázatok.
4 Biztonsá gi előírá sok Biztonsági előírások Kizárólag 22 0-240 V-o s hálózati váltakozó feszültséggel üzemeltesse a készüléket. Ne csatlakozt asson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz, mert a t últerhelés tüzet okozha t.
5 A távvezérlő gombjainak általános leírása 1 A tel evízió id eiglenes kikapcsol ása: Nyomja meg a televízió ideiglenes kikapcsolásához (a készenléti üzemmód jelző kigyullad). Nyomja meg újra a készenléti ü zemmódból (standby) való bekapcsoláshoz.
6 Overview of TV Butto ns Általános leírás Üzembehely ezés Az eleme k behelyezés e a távv ezérlőbe Győződjön meg arról, hogy az elemeket a polaritásoknak megfelelő helyzetben helyezi be. Óvja környezetünket! A használt elemeket az er re a célra kijelölt g yüjtőhelyen helyezze el.
7 A TV bekapcs olása és automatikus hangolás Első üzembehelyezés A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a m enük nyel vét, 2) .
8 Első üzembehelyezés 5 Az Automatikus hangolás menü megjelenik a képernyőn. Nyomja meg az OK gombot az Igen ki választásához. 6 A tel eví zió elke zdi au tomati kusan hangoln i és r ögzíte ni az összes rendelkezésre álló csatornát (televízióadót) Ez a művelet el tarthat néhány percig.
9 Bevezetés a kép ernyõ menürendsze reibe é s azok has ználata Ez a televízió egy a képernyőn meg jelenő menürends zert alkalmaz a különböző műveletekben való eligazodáshoz.
10 1. szin t 2. szi nt 3. szin t / funkció HANGSZABÁLYOZÁS A “Hangszabályozás” menü lehetővé teszi a hangbeállítások módosítását. Ehhez, a módosítani kívánt opció kiválas ztása után, nyo mj a me g a b gombot.
11 1. szin t 2. szi nt 3. szin t / funkció KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ Az “Időzítő ” menün belüli “Kikapcs. Időzítő ” opció lehetővé teszi egy olyan időtart am kiválasztását, melynek elteltével a televízió automatikusan készenléti üzemmódba (standby) kapcsol.
12 1. szin t 2. szi nt 3. szin t / funkció PROGRAMHELYEK ÁTRENDEZÉSE A “Beállítás” menün belüli “Pr ogramhely-átrendezés” opció lehetővé t eszi a csatornák ( televízióadók) televízión való megjelenési sorr endjének megváltoztatását.
13 1. szin t 2. szi nt 3. szin t / funkció KÉZI HANGOLÁS A “Beállítás” menün belüli “Kézi hangolás” opció lehetővé teszi a) A csator nák (televízióadók) egyenkénti és a kí vánt sorrendben történ ő beáll ítását valamint egy videobemenet beállítását.
14 1. szin t 2. szi nt 3. szin t / funkció ZAJZÁR A “Részlet beállítása” menün belüli “Zajzár” o pció lehetővé teszi a kép zajszintjének automatikus csökkentését gyenge TV jelek esetén. Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg b .
15 1. szin t 2. szi nt 3. szin t / funkció RGB POCIONÁLÁS RGB jelforrás csatlakoztatásakor, mint pl. egy “Playstation ”, előford ulhat, hogy szükséges a vízszintes képközép beállítása. Ebben az esetben ezt a “Részlet beállítása” menün belüli “RGB pozicionálás” opció használat ával állíthatja be.
16 Teletex t A teletext a l egtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A t eletext tartalomjeg yzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgált atás használatára vonatkozó tájékoztatást. A telet exten belül használja a tá vvez érl ő g om bja it az ez en az old alo n le ír tak sze rin t.
17 Választható készülék ek csa tlakozta tása A televízióhoz választható készülékek széles skálája csatlakoztatható, a továbbiakban leírtak szerint.
18 Külső audio készülék csatlakoztatása: Ha televízió jának hangját zenekészül éke hangszóróin ker esztül akarja élv ezni, csatlakoztassa a készüléket a E au d i o kimenethez, majd a menürendszerben válassza a “B eállítás”-t.
19 Műsz aki jelle mzők MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A 291984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - t anúsitjuk, hogy a SONY (KV-29LS40K) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek. Érintésvédelmi osztály: II .
20 Probléma megold ás Az al ábbiakban is mertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép - vagy h angprobléma for dulna el ő. Pro blém a Megoldás Nincs kép (a képernyő sötét) és nincs hang. • Ellenőrizze az antennacsatlakozást.
21 KV29LS40K HU.fm Page 21 Monday, February 2, 2004 9:44 AM.
22 KV29LS40K HU.fm Page 22 Monday, February 2, 2004 9:44 AM.
3 Wprowa dzenie Dziękuje my za wybór t elewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Tri nitron. Przed ro zpoczęciem uży tkowania telewiz ora, wskazane jest wnikl iwe zapo znanie si ę z ninie jszą instr ukcją obsługi i zachowanie j ej do wykor zystania w przyszłości.
4 Informacje dotyczące bezp ieczeństwa Informacje dotyczące bezpieczeństwa Telewizor jest pr zystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220 240 V. N ie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowego gdyż grozi t o pożarem lub porażeniem prądem.
5 Ogólny przeg ląd pr zycisk ów pilo ta 1 Czaso we wy łączen ie tel ewizor a: Nac iśnij go by cza sowo w yłączy ć tele wizor (zost anie wyświe tlony wskaś nik t rybu c zuwania ). Naciś nij go ponownie by włączyć telewizor pozostający w try bie czuwania (standby).
6 Ogólny p rzegląd przycisków te lewizora Opis ogólny - Podłączenie telewizora Wkładanie baterii do pi lota Upewnij się, że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością. Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte bat erie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników.
7 Włączanie tel ewizora i automatyczne programowanie Pierwsze uruchomienie telewizora Gdy telewizor zo stanie włączony po r az pierwszy na ekrani e pojawią się menu dzięki którym można: 1 ) w.
8 Pierwsze uruchomienie telewizora 5 Menu Autoprogramowanie pojawi siś na ekr anie. Naciśnij przycisk OK by wybra ć opcję Tak . 6 Telewizor rozpoczyna pr ogramowanie i automatyczne zapisywanie wszystkich dostśpnych kanałów (stacji telewiz yjnych) .
9 Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Niniejszy telewizor dy sponuje systemem menu wyświetlanym na ek ranie by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji.
10 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcj a REGULACJA DŻWIĘKU Menu “Regulacja dźwięku” pozwala zmieniać ustawienia dźwięku. W tym celu: po wybraniu opcji która ma zost ać zmieniona,naciśnij b . Następnie ki lkakrotnie naciśnij v / V / B lub b by zmieniç ustawienie i na zakończenie naciśnij OK by zapisać ust awienie.
11 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcj a TIMER WYŁŃC ZENIA Opcja “Timer wył.” w menu “Timer”, pozwala wybrać okres czasu po upływie którego t elewizor automatycznie przełączy się na tryb czuwania (stan dby). W tym celu: po wybran iu opcji naciśnij przycisk b .
12 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcj a SORTOWANIE PROGRAMÓW Opcja “Sortowanie programów” w menu “Ustawianie”, pozwala zmienić kolejność w jakiej kanały (stacje telewizyjne) pojawiają si ę na ekranie.
13 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcj a PROGRAMOWANIE RĘCZNE Opcja “Programowanie ręczne” w menu “Ustawianie”, pozwala: a) Zaprogramować pojedyńczo i w dowolnym porządku wybrane kanały (stacje telewizyjne) lub wejście wideo. W tym celu: 1 Po wybraniu opcji “Programowanie ręczne” naciśnij przyci sk b .
14 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcj a REDUKCJA ZAKŁ ÓCEŃ Opcja “Redukcja zaklóceń” w menu “Ustawienia szczególów” pozwala automatycznie zmniejszać zakłócenia obrazu gdy sygnał T V jest słaby. W tym celu: po wybran iu opcji naciśnij przycisk b .
15 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcj a CENTROWANI E RGB Gdy podłączone jest źródł o sygnałów RGB, jak np. konsola “PlayStation”, może się okazać niezbędna regulacja poziomego centrowania obrazu. Można jej d o k o n a ć p r z y u ż y c i u o p c j i “ C e n t r o w a n i e R G B ” w m e n u “Ustawienia szczególów”.
16 Telega zeta Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle str ona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po telegazecie należy używać przy cisków pilota tak jak jest to opisane na tej stronie.
17 Podłącza nie dodatkow ych urz ądzeń Do telewizora mo żna po dłączyć bardzo wiele ro dzajów dodatkowych urządzeń tak jak jest to pokazane poniżej.
18 Podłączenie dodatkowego urządzenia audio: By odbierać dźwięk telewizora przez głośniki sprzętu s tereo, należy podł ączyć sprzęt do gniazdka wyjściowego audio E i w menu systemu w ybrać “Regulacja dźwięku ”. Następnie wejść w opcję “Ust awienia szczególów” i wybrać “Wył.
19 Dane techniczne Informacje dodatkowe System TV: W zależ ności od wybranego kraju: B/G/ H, D/ K System koloru: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.4 3 (tylko wejście wideo) Zakr esy k anałów : VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S4 1 D/K: R1-R12, R2 1-R69 Kineskop: Płaski Ekran FD Trini tron 29 cali (W przybliżeniu przekątna 73 cm).
20 Rozwiązywani e problemów Oto kilka prostych rozwiązań problemów związanych z obrazem i dźwiękiemelő. Problem Solution Brak obrazu (ekran jest ciemn y) i brak dźwięku. • Sprawdź podłączenie anteny. • Włącz telewizor do sieci i naciśn ij przycisk z przodu urządzenia.
21 KV29LS40K PL.fm Page 21 Monday, February 2, 2004 10:17 AM.
22 KV29LS40K PL.fm Page 22 Monday, February 2, 2004 10:17 AM.
3 Введение Мы бла годарим Вас за то,что В ы выбра ли этот цветной те левизор с Плоским Эк раном FD Trinitron.
4 Общие пр авила техники бе зопасности Общие п равила техн ики без опасности Этот тел евизор пре дназначен для работы только от сети переменно го ток а напряжен ием 220-240 В.
5 Overview of Remote Co ntrol Buttons 1 Временное от ключение тел евизор а: Нажми те для в ременного отклю чения тел евизора (загорится индикат ор режим а ожидания ).
6 Общее описан ие к нопок телев изора Общее о писание -Устано вка Установк а батар еек в пульт дистан ционного .
7 Включение и ав томатическая настройка те левизора Первое вкл ючение те левизора в работу При п ервом в ключе.
8 Первое вклю чение теле визора в ра боту 5 На экране появ ится меню Автона стройка . Нажмите на кнопку OK для выбора Да .
9 Введение и работа с систе мой меню В данн ом теле визоре пр едусмотре на сист ема вывод а меню н а экран для объ яснения различны х операц ий.
10 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция НАСТРОЙКА ЗВУКА Вы может е измен ить настро йку режима звука в меню «Н астрой ка звука» .
11 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ Пункт «Та ймер выкл.» в меню «Та ймер» да ет возмож н.
12 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция СОРТИРОВКА ПРОГРАММ Пункт меню «С ортировк а программ » в мен ю «Уст ан.
13 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция РУЧНАЯ НАСТРОЙК А ПРОГРАММ Пункт меню «Руч. настрой ка прог рамм» в мен.
14 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ШУМО ПОНИЖЕН ИЕ Пункт «Шумопониж ение» в меню «деталь ная установ ка» поз воляет автомат ически уменьшить шум изо бражения при слабом сигнале.
15 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция RGB ЦЕНТРИРОВАНИЕ При под ключен ии исто чника с игналов RGB, таки х, как «P.
16 Телетекст Телетек ст - зто инфо рмационные услуг и, котор ые предо ставляю т основ ные тел евизионн ые станц ии.
17 Подключение дополнительн ых устройств К телевиз ору можно подключ ить широк ую гамм у дополнит ельных ус тройств, как зт о показа но ниже.
18 Подключение внeшн eй звyкoвocпpoиз вoдящeй aппapaтypы: Если В ы хотите восполь зоваться Ваши м узыкальн ым центр oм .
19 Спец ифик ации Дополнительная информация Система те левещания: B завис имости от выбранн ой страны : B/G/H, D/K Система коди ровки цвета : PAL, SECAM NTSC 3 .
20 Выявление не исправностей Ниже при водятся не которые про стые советы по ус транению возможны х на рушени й к ачества изображ ения и звука.
21 KV29LS40K RU.fm Page 21 Monday, February 2, 2004 10:19 AM.
22 KV29LS40K RU.fm Page 22 Monday, February 2, 2004 10:19 AM.
LS40K Cover (Printed in Spain).fm Page 3 Monday, February 2, 2004 9:38 AM.
4-103-269- 51 Sony Cor poratio n Printed i n Spain KV-29LS4 0K Recycl able 410326951 LS40K Cover (Printed in Spain).fm Page 4 Wednesday, February 4, 2004 3:15 PM.
デバイスSony KV-29LS40Kの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony KV-29LS40Kをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony KV-29LS40Kの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony KV-29LS40Kの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony KV-29LS40Kで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony KV-29LS40Kを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony KV-29LS40Kの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony KV-29LS40Kに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony KV-29LS40Kデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。