SonyメーカーMDS-PC2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 100
3-866-796- 12 (1) MiniDisc Deck Operating Instructions Mode d’emploi 1999 Sony Corporation GB FR MDS-PC2.
2 GB W ARNING T o prevent fir e or shock hazar d, do not expose the unit to rain or moistur e. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product. The CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING is located on the bottom exterior .
3 GB T ABLE OF CONTENTS Getting Started 4 Before Y ou Start the Hookup 4 Hooking Up the Audio Components 5 Location and Function of P arts 8 Remote Parts Description 8 Fr ont Panel Parts Description 1.
4 GB Before Y ou Start the Hookup Checking the supplied accessories This MD deck comes with the following items: • Audio connecting cords (pin-plug × 2 y pin-plug × 2) (2) • Optical cable (1) .
5 GB Getting Started Hooking Up the Audio Components DIGIT AL (OPTICAL) OUT IN MD IN L R OUT DIGIT AL (OPTICAL) OUT DIGIT AL CONTROL A1 (V ARIABLE) IN1 OUT IN2 LINE (ANALOG) OUT (OPTICAL) L R IN Requi.
6 GB Getting Started Connecting audio conponents to CONTROL A1 jacks Monaural (2P) mini-plug cords (not supplied) For information on connections through the CONTROL A1 jacks, see page 39. Connecting the AC power cord Connect the AC power cord of the deck to a wall outlet.
7 GB Getting Started.
8 GB Remote Parts Description 1 2 3 4 6 9 0 qs 7 wd ws qa wa qh ql qk qj qd qf qg w; 5 8 ABC REC LEVEL CD-SYNC MUSIC SYNC A y B REPEAT 2 DEF 3 & ! ? REC FADER SCROLL DISPLAY EJECT PLAY MODE NAME IN CLEAR YES MENU/NO CHAR NAME STANDBY STOP START INPUT 1 JKL 5 MNO 6 GHI 4 TUV 8 QZ 10/0 T.
9 GB Location of Parts and Brief Explanations 1 ?/1 (power) switch (14, 22) Press to turn the deck on. When you turn the deck on, the ?/1 switch indicator on the deck turns off. When you press the switch again, the deck turns of f and the indicator lights up red.
10 GB Location of Parts and Basic Amplifier Operations Fr ont Panel Parts Description 1 3 2 5 4 q; 6 9 qa 8 7 Z ? /1 z NX .> x INPUT PHONES 1 ?/1 (power) switch (14, 22) Press to turn the deck on. When you turn the deck on, the switch indicator turns off.
11 GB Location of Parts and Brief Explanations Using the Display The display window shows information about the MD or track. This section describes the information that appears for each deck status. SCROLL DISPLA Y . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Note The type of information (e.
12 GB Location of Parts and Basic Amplifier Operations While the deck is playing Press DISPLA Y repeatedly to change the display . Each press of the button changes the display as follows: 2 3m 33s 2 -1m 25s DIARY * When the track has no name, “No Name” appears, followed by the default display .
13 GB Recording on MDs Recor ding on MDs This chapter explains the various ways to r ecord on an MD, as well as how to mark track numbers and perform synchr o-recor ding with other components.
14 GB Recording on MDs Automatic conversion of digital sampling rates during recor ding A built-in sampling rate converter automatically converts the sampling frequency of various digital sour ces to the 44.
15 GB Recording on MDs 8 Press MENU/NO. 9 If necessary , locate the point on the MD to start recor ding from. If you want to record on a new MD or start r ecording from the end of the r ecorded portion, go to step 10. T o recor d over from the beginning of an e xisting MD track Press .
16 GB Recording on MDs Adjusting the Recor ding Level Do the procedur e below to adjust the recor ding level. DISPLA Y REC LEVEL +/– . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 Do steps 1 to 10 of “Recording on an MD” on pages 14 and 15. 2 Play the portion of the program sour ce with the strongest output.
17 GB Recording on MDs Erasing blank portions automatically (Smart Space/Auto Cut) The deck can be set to automatically erase any blanks that are pr oduced when the signal is interrupted during recor ding. The function which activates (Smart Space or Auto Cut) depends on the length of the interruption, as described below .
18 GB Recording on MDs 4 Press MENU/NO. The deck marks a track number whenever the input signal level drops to –50 dB (the trigger level for Automatic T rack Marking) or below for at least 1.
19 GB Recording on MDs Synchr o-recor ding With the Audio Component of Y our Choice (Music Synchro-r ecording) The Music Synchro-r ecording allows you to automatically synchronize r ecording on the MD deck with the playing of the selected program sour ce.
20 GB Recording on MDs Operations you may want to do during CD Synchro-recor ding T o Press Stop recor ding CD-SYNC STOP Pause recor ding CD-SYNC ST ANDBY Resume recording after pausing CD-SYNC ST ART.
21 GB Recording on MDs z Y ou can copy CD-TEXT information automatically during CD Synchro-recor ding By connecting the CONTROL A1 jack on the deck to a Sony CD player using a monaural mini-plug cord (2-pin) (not supplied), you can copy track names automatically during CD Synchro- recor ding.
22 GB Playing MDs This chapter explains the various ways to play MDs. Playing an MD The operations for normal play are explained below . ANALOG OUT LEVEL +/– ./> H X x EJECT Z ?/1 . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 T ur n on the amplifier and select MD on the amplifier .
23 GB Playing MDs Number buttons z Y ou can adjust the analog output level By pressing ANALOG OUT LEVEL +/–, you can adjust the output level of the LINE (ANALOG) OUT jacks and PHONES jack. The level can be set at any value from –40 dB to 0 dB, in 2-dB steps.
24 GB Playing MDs Locating a Particular Point in a T rack Y ou can locate a particular point in a track during play or play pause. m/M . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Locating a point while monitoring the sound Hold down m / M (or . / > on the deck) during play .
25 GB Playing MDs Repeating the current track (Repeat 1 Play) While the track you want to repeat is being played, press REPEA T repeatedly until “Repeat 1” appears in the display . Repeat 1 Play starts. T o stop Repeat 1 Play Press x . T o resume normal play Press REPEA T repeatedly until “Repeat Off” appears in the display .
26 GB Playing MDs Cr eating Y our Own Program (Pr ogram Play ) Y ou can pick out the tracks that you like and specify the playback order in a pr ogram containing up to 25 tracks. H > 10 MENU/NO DISPLA Y CLEAR PLA Y MODE YES m/M ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Programming the tracks 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice.
27 GB Playing MDs Changing the contents of the program While the deck is stopped and “PROGRAM” lights up, do steps 1 and 2 of “Programming the tracks” on page 26, followed by one of the procedur es below: T o Do the following: Erase a track Press m / M repeatedly until the number of the unwanted track flashes, then press CLEAR.
28 GB Playing MDs Pausing after each track (Auto Pause) Y ou can set the MD deck so that it pauses after each track to give you time to locate the next track to be recor ded. 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display .
29 GB Editing Recorded MDs Editing Recor ded MDs This chapter explains how to edit the tracks that have been r ecorded on an MD. MENU/NO YES m/M ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Brief descriptions of buttons used to edit MDs The buttons below are used to erase, divide, move, or combine tracks on the MD.
Editing Recor ded MDs 30 GB About indication which appears while editing When “Protected” appears in the display The recor d-protect slot is open. T o edit the MD, slide the tab to close the slot. For details, see “T o prevent accidental erasure of the r ecorded material” on page 15.
31 GB Editing Recorded MDs Erasing all the tracks on an MD Do the pr ocedure below to erase all the tracks, track names, and disc name at once. 1 While the deck is stopped, playing, or paused, press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display . 2 Press .
Editing Recor ded MDs 32 GB Dividing T racks Y ou can divide a recorded track at any point simply by adding a track mark at that point. This is especially useful when you want to divide recor ded material which contains multiple tracks but only one track number (see page 18), or when you want to locate a certain point in the track.
33 GB Editing Recorded MDs Combining T racks This function allows you to combine any two tracks into a single track. The two tracks need not to be consecutive nor chr onological. Y ou can combine several tracks into a single medley , or several independently recor ded portions into a single track.
Editing Recor ded MDs 34 GB Naming T racks or MDs Y ou can enter a name for a recorded MD as well as for individual tracks. Names can consist of uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. A total number of 1,700 characters can be stored for all the names on the MD.
35 GB Editing Recorded MDs 4 Repeat steps 2 and 3 to enter the rest of the name. T o change a character Press m / M r epeatedly until the character to be changed flashes, press CLEAR to erase the character , then repeat steps 2 and 3. T o erase a char acter Press m / M r epeatedly until the character to be erased flashes, then press CLEAR.
Editing Recor ded MDs 36 GB Renaming a track or MD 1 Press NAME while the deck is in one of the operating statuses below , depending on what you want to rename. T o rename a track Press while the deck is playing, paused, r ecording, or stopped with the track number displayed.
37 GB Editing Recorded MDs Undoing the Last Edit Y ou can undo the last edit operation and restor e the contents of the MD to the condition that existed before the operation.
38 GB Other Functions This chapter explains other useful functions that are available on the MD deck. Fade In and Fade Out Recor ding Fade-in Recording gradually incr eases the signal level at the start of recor ding. Fade-out Recording gradually decreases the signal level at the end of r ecording.
39 GB Other Functions Falling Asleep to Music (Sleep Timer) Y ou can set the deck so that it turns off automatically after 60 minutes. MENU/NO YES ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display .
Other Functions 40 GB Connecting the CONTROL A1 Control System Connect monaural (2P) mini-plug cord in series to the CONTROL A1 jacks on the back of the each component. Y ou can connect up to ten CONTROL A1 compatible components in any order . However , you can connect only one of each type of component (i.
41 GB Other Functions.
42 GB Precautions On safety • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the deck and have it checked by qualified personnel before operating it any further . • The use of optical instruments with this product will increase eye hazar d.
43 GB Additional Information Handling MDs The MD is enclosed in a cartridge to pr otect the disc from debris or fingerprints and to make it easy to handle. However , the presence of debris or a warped cartridge may inhibit the disc fr om operating properly .
44 GB Additional Information T roubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the deck, use this troubleshooting guide to help you remedy the pr oblem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer . The deck does not operate or operates poorly .
45 GB Additional Information Outputs LINE (ANALOG) OUT (V ARIABLE) Jack type: phono Rated output: 2 V rms (at 50 kilohms) Load impedance: Over 10 kilohms DIGIT AL (OPTICAL) OUT Connector type: square .
46 GB Additional Information Edit Menu T able The following table provides a quick guide to the various editing functions that you can perform using the Edit Menu. T o access the Edit Menu Press MENU/NO to display “Edit Menu.” Note The available menu items may vary according to the curr ent status of the deck.
47 GB Additional Information Setup Menu T able The following table provides an overview of the various Setup Menu items, including their parameters, factory settings, and r eference page(s) in the manual. T o access the Setup Menu While the deck is stopped, press MENU/NO twice to display “Setup Menu.
48 GB Additional Information Index A Accessories 4 Audio connecting cord 4, 5 Auto Cut 17 Auto Pause 28 Auto Space 28 Automatic Track Marking additional information 18 how to 18 trigger level 18 B Battery 4 Blank erasing during recording. See Smart Space and Auto Cut inserting during play.
.
2 FR A VERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électr ocution, ne pas exposer cet appar eil à la pluie ou à l’humidité. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
3 FR FR T ABLE DES MA TIERES A vant le démarrage 4 A vant de commencer les raccordements 4 Raccordement des composants audio 5 Emplacement et fonction des organes 8 Description des organes de la tél.
4 FR A vant de commencer les raccor dements Vérification de la présence des accessoires fournis Cette platine MD est fournie avec les articles suivants: • Cordons de raccordement audio (fiche à b.
5 FR A vant le démarrage Raccor dement des composants audio DIGIT AL (OPTICAL) OUT IN MD IN L R OUT DIGIT AL (OPTICAL) OUT DIGIT AL CONTROL A1 (V ARIABLE) IN1 OUT IN2 LINE (ANALOG) OUT (OPTICAL) L R .
6 FR A vant le démarrage Raccordement de composants audio aux prises CONTROL A1 Cordons à mini-fiche mono (2 br oches) (non fournis) V oir la page 39 pour les informations sur les connexions via les prises CONTROL A1 . Branchement du cordon secteur Branchez le cordon secteur de la platine dans une prise murale.
7 FR A vant le démarrage.
8 FR Emplacement et fonction des or ganes Ce chapitre couvr e la localisation et la fonction des différ entes touches et commandes de la télécommande fournie et du panneau avant. Les pages indiquées entr e parenthèses donnent de plus amples détails à ce sujet.
9 FR Emplacement et fonction des organes 1 Interrupteur ~/1 (alimentation) (14, 22) Pressez pour mettre la platine sous tension. A la mise sous tension, le témoin de commutation ~/1 de la platine s’éteint. Une seconde pression mettra la platine hors tension et le témoin s’allumera en rouge.
10 FR Emplacement et fonction des organes 1 Interrupteur ~/1 (alimentation) (14, 22) Pressez pour mettr e la platine sous tension. A la mise sous tension, le témoin de commutation s’éteint. Une seconde pression mettra la platine hors tension et le témoin s’allumera en rouge.
11 FR Emplacement et fonction des organes Emploi de l’af ficheur L ’afficheur donne des informations sur le MD ou la plage. Cette section indique les informations fournies sur l’état de la platine.
12 FR Emplacement et fonction des organes Emploi de l’afficheur Quand la platine lit Appuyez plusieurs fois sur DISPLA Y pour modifier l’affichage. Chaque pression de la touche modifie l’af fichage comme suit: 2 3m 33s 2 -1m 25s DIARY * Quand la plage n’a pas de titre, “No Name” apparaît, suivi de l’affichage par défaut.
13 FR Enregistr ement sur des MD Enr egistr ement sur des MD Ce chapitr e explique les différ entes manières d’enr egistr er sur un MD, ainsi que la manièr e de consigner des numér os de plage et d’effectuer l’enr egistrement synchr o avec d’autr es composants.
14 FR Enr egistrement sur des MD Conversion automatique des fréquences d’échantillonnage numérique pendant l’enregistr ement Un convertisseur de fréquence d’échantillonnage intégré conver.
15 FR Enregistr ement sur des MD 8 Pressez MENU/NO. 9 Si nécessaire, localisez le point sur le MD où l’enregistr ement doit commencer . Si vous souhaitez enregistr er sur un nouveau MD ou démarrer l’enr egistrement de la fin de la partie enregistrée, passez à l’étape 10.
16 FR Enr egistrement sur des MD Ajustement du niveau d’enregistr ement Procédez comme suit pour ajuster le niveau d’enregistr ement. DISPLA Y REC LEVEL +/– . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 Effectuez les étapes 1 à 10 de “Enr egistrement sur un MD” aux pages 14 et 15.
17 FR Enregistr ement sur des MD Effacement automatique des parties vierges (Smart Space/Auto Cut) Cette platine peut êtr e réglée pour effacer automatiquement toute partie vierge pr oduite lors de l’interruption du signal pendant l’enr egistrement.
18 FR Enr egistrement sur des MD 4 Pressez MENU/NO. La platine inscrit un numéro de plage chaque fois que le signal d’entrée descend à un niveau de -50 dB (le niveau de déclenchement pour l’inscription automatique de numéros de plage) ou au-dessous pendant au moins 1,5 seconde.
19 FR Enregistr ement sur des MD Enr egistrement synchr o avec un composant audio de votr e choix (Enregistr ement synchr o de musique) L ’enregistr ement synchro de musique vous permet de synchroniser automatiquement l’enr egistrement sur la platine MD avec la lecture de la sour ce de programme sélectionnée.
20 FR Enr egistrement sur des MD Opérations que vous souhaiterez peut-êtr e effectuer pendant l’enr egistrement synchr o de CD Pour Pressez arrêter l’enregistr ement CD-SYNC STOP CD-SYNC ST AND.
21 FR Enregistr ement sur des MD z V ous pouvez copier automatiquement une information CD- TEXT pendant l’enregistrement synchro de CD En raccordant la prise CONTROL A1 de la platine à un lecteur d.
22 FR Lectur e de MD Ce chapitre explique les dif férentes manières de lir e des MD. Lectur e d’un MD Les opérations pour la lecture normale sont indiquées ci- dessous. ANALOG OUT LEVEL +/– ./> H X x EJECT Z ?/1 . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez MD sur l’amplificateur .
23 FR Lecture de MD Lectur e d’une plage spécifique Quand la platine est en train de lire ou à l’arrêt, pr océdez comme suit pour lire rapidement la plage de votr e choix.
24 FR Lecture de MD Localisation d’un point particulier sur une plage V ous pouvez localiser un point particulier sur une plage pendant la lecture ou en pause de lectur e. m/M . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Localisation d’un point pendant la surveillance du son Maintenez m / M (ou .
25 FR Lecture de MD Répétition de la plage courante (Lecture répétée d’une plage) Pendant la lecture de la plage que vous souhaitez répétez, pressez plusieurs fois REPEA T jusqu’à l’affichage de “Repeat 1”. La lecture répétée d’une plage démarr e.
26 FR Lecture de MD Création de votre pr opre pr ogramme (Program Play — Lecture pr ogrammée) V ous pouvez sélectionner des plages et spécifier leur ordre de lectur e dans un programme contenant jusqu’à 25 plages. H > 10 MENU/NO DISPLA Y CLEAR PLA Y MODE YES m/M .
27 FR Lecture de MD Effacer une plage Appuyez plusieurs fois sur m / M jusqu’à ce que le numéro de la plage inutile clignote, puis pressez CLEAR. Effacer toutes les plages Appuyez plusieurs fois sur CLEAR jusqu’à ce que tous les numéros de plage disparaissent.
28 FR Lecture de MD 4 Pressez MENU/NO. Remarques • Si vous sélectionnez “Auto Space” et enregistr ez une sélection contenant des numéros de plage multiples (par ex. medley ou symphonie), des espaces vierges ser ont créés sur la bande entre les différ entes sections.
29 FR Edition de MD enregistrés Edition de MD enr egistrés Ce chapitr e explique comment éditer les plages enr egistrées sur un MD. MENU/NO YES m/M .
Edition de MD enregistrés 30 FR Indications apparaissant pendant l’édition Quand “Protected” apparaît sur l’af ficheur La fente de protection contr e l’enregistr ement est ouverte. Pour éditer le MD, faites glisser le curseur pour fermer la fente.
31 FR Edition de MD enregistrés Effacement de toutes les plages d’un MD Procédez comme suit pour ef facer toutes les plages, les titres de plage et le titr e du disque en même temps. 1 La platine à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause, pressez MENU/NO.
Edition de MD enregistrés 32 FR Division d’une plage V ous pouvez diviser une plage enregistrée en tout point simplement en ajoutant une marque de plage à ce point.
33 FR Edition de MD enregistrés Combinaison de plages Cette fonction vous permet de combiner deux plages quelconques en une seule. Les deux plages ne doivent pas être consécutives ni chr onologiques. V ous pouvez combiner plusieurs plages en un medley , ou plusieurs parties enr egistrées séparément en une plage.
Edition de MD enregistrés 34 FR Titrage de plages ou de MD V ous pouvez entrer un titr e pour un MD enregistré aussi bien que pour des plages individuelles. Les titres peuvent comprendr e des majuscules et minuscules, des chiffres et des symboles. Un nombre total de 1.
35 FR Edition de MD enregistrés 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour entrer le r este du titre. Pour changer un caractèr e Appuyez plusieurs fois sur m / M jusqu’à ce que le caractère à changer clignote, pr essez CLEAR pour effacer le caractèr e, puis répétez les étapes 2 et 3.
Edition de MD enregistrés 36 FR Retitrage d’une plage ou d’un MD 1 Pressez NAME quand la platine est dans un des états d’exploitation suivants, selon le titre que vous souhaitez. Pour r etitrer une plage Appuyez pendant la lecture, la pause, l’enr egistrement ou l’arrêt de la platine avec le numéro de plage af fiché.
37 FR Edition de MD enregistrés Défair e la dernière édition V ous pouvez défaire la dernièr e opération d’édition et rétablir le contenu du MD à l’état avant l’opération. Notez toutefois que vous ne pouvez pas défair e une opération d’édition si vous ef fectuez une des opérations suivantes après l’édition.
38 FR Autr es fonctions Ce chapitre explique les autr es fonctions utiles disponibles sur la platine MD. Enr egistrement avec fondu à l’entrée et en sortie L ’enregistr ement avec fondu à l’e.
39 FR Autres fonctions S’endormir en musique (Minuterie d’extinction) V ous pouvez régler la platine de sorte qu’elle se coupe automatiquement au bout de 60 minutes. MENU/NO YES ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 La platine à l’arrêt, pressez deux fois MENU/NO.
Autres fonctions 40 FR Raccordement du système de commande CONTROL A1 Raccordez le cordon à mini-fiche mono (2 br oches) en série aux prises CONTROL A1 situées au dos de chaque appareil. V ous pouvez relier entre eux jusqu’à dix éléments compatibles CONTROL A1 dans n’importe quel ordr e.
41 FR Autres fonctions.
42 FR Précautions Sécurité. • Si un objet solide ou liquide pénètre dans le coffr et, débranchez la platine et faites-la vérifier par un personnel qualifié avant de l’utiliser à nouveau. • L ’emploi d’instruments optiques avec ce pr oduit augmentera les risques pour les yeux.
43 FR Informations complémentair es Manipulation des MD Le MD se présente dans une cartouche pour protéger le disque contr e les débris ou empreintes de doigts, et faciliter la manipulation. Mais la présence de débris ou un disque gondolé peuvent empêcher un bon fonctionnement.
44 FR Informations complémentair es Dépannage Si vous rencontr ez l’un des problèmes suivants pendant l’emploi de la platine, référez-vous à ce guide de dépannage pour le résoudre. Si le pr oblème persiste, consultez le revendeur Sony le plus pr oche.
45 FR Informations complémentair es Sorties LINE (ANALOG) OUT (V ARIABLE) T ype de prise: cinch Sortie nominale: 2 V rms (à 50 kohms) Impédance de charge: Sup.
46 FR Informations complémentair es T ableau du menu d’édition (Edit Menu) Le tableau suivant est un guide rapide des différ entes fonctions d’édition utilisables avec le menu Edit. Pour accéder au menu d’édition Pressez MENU/NO pour af ficher “Edit Menu”.
47 FR Informations complémentair es T ableau du menu d’implantation (Setup Menu) Le tableau suivant donne un aperçu des dif férents postes du menu d’implantation, y compris leurs paramètres, les réglages usine et la ou les pages de référ ence dans ce manuel.
48 FR Informations complémentair es Index A, B Accessoires 4 Affichage nombre total de plages 11 temps d’enregistrement restant 11 temps total d’enregistrement 11 titre de disque 11 titre de plag.
.
.
.
Sony Corporation Printed in Japan.
デバイスSony MDS-PC2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony MDS-PC2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony MDS-PC2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony MDS-PC2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony MDS-PC2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony MDS-PC2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony MDS-PC2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony MDS-PC2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony MDS-PC2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。