SonyメーカーMEX-N6001BDの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 144
MEX -N6001BD 4-4 89 -6 9 0- 21 (1) Bluet ooth® Audi o System Oper ating In structions GB Bedienu ngsanleitun g DE Mode d’ emploi FR Istruzioni per l’ uso IT Gebruik saanwijzing NL T o cancel the d emonstration (D EMO) di splay , see page 1 7. Zum Deak tivieren der Demo- Anzei ge (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seit e 19 nach.
2 GB Made in Thail and Laser Diode Properties Emission D urati on: Continuous Laser Outpu t: Les s than 53 .3 W (This output is the v alue measurement at a distance of 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick-up Blo ck wi th 7 m m ap ert ure.
3 GB Cautio n IN NO E VENT SHALL S ONY BE LI ABLE FOR ANY INCIDENT AL, INDIR ECT OR C ONSEQ UENTIAL DAM A GE S O R OT H ER DA M AGE S I NC L UD I NG , WITHOUT LIMIT A TION, L OSS OF PROFITS, L OSS OF .
4 GB T a ble of Cont ents Guide to Parts and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Getting Started Detaching the Front P anel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Setting t he Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 GB Guide to P arts and Contr ols The number 3/ (repea t) button has a tac tile dot. (browse) (pag e 10, 1 3) Enter the browse mode during D AB rec eption or playbac k. Front panel releas e button SEEK + /– Duri ng DAB reception : Select a serv ice.
6 GB MIC (page 15) PA U S E AF (alte rnative fr equencies)/ T A (tr affic announce ment) Set AF and T A. -PTY (progr am type ) Press an d ho ld to s elec t PTY in DA B or RDS. AUX in put ja ck USB por t Det aching th e Fr ont P anel Y ou can det ach the fron t panel of this unit t o prevent theft.
7 GB 3 Rota te the contr ol dial t o set the hour and minute. T o move the di gital in dicatio n, pre ss SEE K +/–. 4 After setting the minute, pr ess MENU.
8 GB T o connect the la st-c onnected devic e from this unit Activ ate the BL UET OO TH functio n on the BLUET OOTH device . Press SRC. Select [BT PHONE] or [B T AUDI O]. Press ENTE R to con nect with t he ce llula r ph one, or P AUSE to connect wit h the audi o de vice.
9 GB Co nnectin g Other P ortable Audio D evice 1 T urn off the portable audio device . 2 T urn do wn the volume on the unit. 3 Co nnect the portable audio devi ce to the AUX input jack (ster eo mini jack) on the unit with a connecting c ord (no t supplied) * .
10 GB Y ou c an dis play a li st of servic es fo r easy se ar ching. 1 During D AB rec eption, pr ess (br owse). The unit ent ers Quic k-Br owZer mode, and t he list of ser vices appear s. 2 Rotat e the control dial to select the desir ed service, t hen pres s it.
11 GB 1 While r eceiving the station tha t you want to stor e, pres s and hold a numbe r button (1 to 6) until [MEM ] ap pears. 1 Selec t the band, then pr ess a number button (1 to 6).
12 GB Playing a Disc 1 Insert the disc (label side up). Playback s tarts automatical ly . Playing an i Po d/USB Device In these Opera ting Instructions, “iPod” is used as a gener al ref erenc e for the iP od functions on an iPod and iPhon e, un less other wi se s pecif ied by th e text or ill ustrat ions.
13 GB Sear ching and Playing T r acks 1 During playbac k, pres s (re peat) for Repeat play , or (shuffle) for Shuffle play . 2 Pr ess (r epeat) or ( shuffle) repe atedl y to select the desir ed play mode. Playback i n selec ted play mode may take time to star t.
14 GB T o us e a ce l l u la r p h o n e, co n n e c t i t w i t h t h is u n i t . Fo r detail s, see “Preparing a BLU ETOO TH D evice” (page 7). Receiving a Call 1 Pr ess CALL when a c all is r eceived with a ringtone. The pho ne call st arts. Note The ringtone and talker’ s voice are output only from the front speakers.
15 GB Y ou can make a ca ll by saying the voi ce tag stor ed in a connect ed cellular phone that has a voice dialin g functio n. 1 Pr ess CALL, r otate the contr ol dial t o select [ VOICE DIA L], then pr es s it. Alternatively , press ENTER while the App Remote function is off .
16 GB 1 Conne ct iPhone t o the USB port or Andr oid phone with the BLUET OOTH function. 2 Launch the “ App Remote ” applica tion. 3 Pr ess and hold APP on the unit for mor e than 2 seconds. Connec tion to iPhone/Andr oid phone starts. For d etails on the oper ations o n iPhone/ Android phone, see the help of the ap plication.
17 GB Canceling the DEMO Mode Y ou can canc el the demonst ration display which appear s while this uni t is turned of f. 1 Pr ess MENU, ro tate the contr ol dial to select [DISPLA Y], then press it. 2 Rota te the contr ol dial t o select [DEMO], then pr ess it.
18 GB EQ 10 SE T TI N G Sets [CUSTOM] of EQ10. BASE Selects a preset equalizer curve as a ba sis for further cust omizing: [BAND1] 32 Hz, [BAND 2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz , [BAND4] 250 Hz, [BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz, [BAND8] 4 kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz.
19 GB AUX VOL (AUX volum e level) Adjusts the volume le vel for e ach conne cted auxiliar y device: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. This setting negates the need to adjust the volume le vel betwe en sourc es .
20 GB Preca u ti o ns Cool o ff t he un it be foreha nd i f yo ur car has b een park ed in dir ect sunlight . Do n ot lea ve the f ront pa ne l or au dio dev ices bro ught in inside the car , or it may caus e malfu nc tion d ue to high temp erature in direct sunlig ht.
21 GB “Made for iPod, ” and “Made for iPho ne, ” mean that an electr onic access or y has been designed to con nect specifi cally to iP od or iPhone, respectively , and has been certified by the develope r to meet Apple perf ormance sta ndards .
22 GB USB P lay er se ctio n Interface: USB (High-speed) Maximum current: 1 A Th e maxi mum numb er of r ec ogn iza ble t rac ks : 10,000 Correspondi ng codec : MP3 (.mp3), WM A (.wma) and WA V (.wav) Wi rel ess C ommu nica tion Communi cation Sys tem: BLUET OOTH St andard version 3.
23 GB T roubleshooti ng The follow ing checklist wil l help you remedy probl ems you may encount er with your unit. Befor e going thro ugh the checkl ist below , check the conne ction and operating proc edures.
24 GB USB pla yback Y ou cannot play back i tems via a USB hub. This unit c annot r ecogniz e U SB devic es via a USB hub. A USB dev ice takes longe r to play back. The U SB dev ice contain s file s wit h a comp licated tree s tru ct ure. The sound is inter mitte nt.
25 GB The conn ected BLU ETOOTH au dio dev ice ca nnot be controlled. Check that the connected BLUET OO TH audio devic e sup ports A VRCP . Some function s do not work. Check if the connecting device supports the func tion s in ques tion . A call is answered unintent ionally.
26 GB USB NO SUPRT (USB no t support ed) The co nnecte d USB device is not support ed. For detail s on the com patibili ty of your USB devic e, visi t the suppo rt site. [] o r [ ] Du r in g re v er s e o r fa st- fo r wa rd, y ou h av e re a ch e d the beginning or the end of the disc and you cann ot go any further .
.
2 DE Für mögliche später e Service-Anfr agen, notieren Sie si ch bi tte vo r de r Ins tall ation Ihres Gerätes hie r die Seriennummer: S/N:___________________________ Hinweis: Die 7 -stellige Seriennummer finden Sie oben a uf de r Verpackung d es Gerätes od er u nten auf dem Gerät selber.
3 DE Achtung UNTER KEI NEN UMST ÄND EN ÜBERNIMM T SONY DIE HAFTUNG F ÜR INDIREKTE, NE BEN- ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR IRG ENDWEL CHE SCHÄDE N. DIESER HAFTUNGSA USSCHL USS GIL T OHNE JE DE EINSCH.
4 DE Inhalt Lage und F unktion der T e ile und Bedienel emente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V o rbereitungen Abnehmen der Frontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Einstellen der Uh r . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 DE Lage u nd Funk tion der T eile und Bedienelement e Die Zahlentast e 3/T aste (Wiederholen) ist mit einem fühlbaren Punkt g ekennzeic hnet. (Suchen) (Se ite 10, 14) We chseln in d en Suchmodus währen d des DAB - Empf angs oder de r Wieder gabe.
6 DE Zahle ntast en (Sta tionst asten) (1 bis 6) Einstellen gespeicherter D AB-Dienste oder Radiosender . Zum Speichern v on DAB-Diensten oder Radiosendern halten Sie die T a ste gedrü ckt. Anrufen einer gespei cherten T elefonnummer . Zum Speichern einer T elefonnummer halten Sie die T a ste ged rückt.
7 DE Einstellen d er Uhr 1 Drück en Sie MENU , drehe n Sie den Steuer regler, um [GE NERA L] auszuwählen, und drück e n Sie anschließend den St euerr egler . 2 Dr ehen Sie den St euerr egler , um [CL OCK - ADJ] auszuwähle n, und drücken Sie anschließend den St euerr egler .
8 DE Sie müssen zu dem Gerät, mit dem ein P airing ausgeführt wurde, ein e Verbin dung herstell en, um es nutze n zu können. Bei ein igen Gerä ten wird d ie V erbindung nach dem Pai ring auto matisch herges tellt .
9 DE W enn ein iPhone/iP od mit iOS5 oder höher an den USB- Anschl uss a ngesc hlos sen w ird , erf olgen d as P airing m it diesem Ge rät un d das Herst ellen der V erbindung mit dem iPhone/iP od automatis ch.
10 DE W enn Sie Radio hör en wollen, drück en Sie SRC, um [TUNER] auszuwählen . W enn der DA B-Fre quenzbereic h nach dem Aus tauschen de r Autoba tteri e oder dem W echseln der V erbindungen zum ersten Mal ausgewählt wir d, startet die A nfangssuch e automatisch.
11 DE Ty p d e r D u r c h s a g e Empf ang en des selben oder ei nes ähn liche n Progr amm s auc h bei s chwach en Send esigna len Setzen Sie [FM LINK] und/od er [SOFTLINK] auf [ON] (Seite 19). [FM-LINK ] leuchtet auf , wenn das entsp rechende FM-Programm (UKW) empfangen wird.
12 DE 1 Drück en Sie AF/T A, um [AF-ON], [T A-ON], [AF/T A-ON] oder [AF/ T A-OFF] auszuwählen. So speic hern Si e RDS-Sende r zusamm en mit der AF- und T A-Einstel lung Sie könn en zusammen mit den RDS- Sendern eine AF/T A-Einst ellung speichern. Stellen Sie AF/ T A ein und speichern Sie die Sender dann mit BTM oder manuell ab .
13 DE Wiedergeben von Discs 1 L egen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nac h oben ein. Die Wiedergabe beginnt automatisch. Wiedergabe mit einem i P od/ USB-Ger ät In dieser Bedi enungsanleitung.
14 DE Wiedergabe mit einem BLUETOO TH -Gerät Sie könn en die Inhalte auf ei nem angeschlossenen Ger ät wiedergeben, das BLUET OOTH A2DP (Adva nced Au dio D istri but ion Prof ile) u nters tüt zt. 1 St ellen Sie eine BLUET OOTH- Verb indung zu dem Audioger ät her (Seite 7).
15 DE W enn Sie ein Mobiltelefon zusammen mit diesem Gerät nutzen wollen, verbinde n Sie es mit diesem Gerä t. Er läuterungen dazu fin den Sie u nter „ V orbereiten eines BLUET OOTH-Gerä ts“ (S eite 7) . Entgege nnehmen ei nes Anruf s 1 Drück en Sie CALL, wenn das Rufzeichen für einen eingehenden Anruf ert önt.
16 DE Sie kö nnen bis zu 6 K ontakt e in der K urzwahl speichern. 1 W ählen Sie die T elef onnummer , die in der Kurzwahl gespeichert werden soll, im T elefonbuch oder in der Ruflist e aus oder geben Sie di e T elefonnummer dir ekt ein. Die T elefonnummer wird im Display dieses Ger äts ange zeigt.
17 DE App Remot e mit iPhone/ Andr oid-Mobiltelefon Für ei n iPhone müs sen Sie die Anwen dung „A pp Rem ote“ vom App St ore herunterla den, für ein Androi d-Mobilt elefon von Google Pla y .
18 DE Spr achausgabe für verschi edene Inf ormatione n (nur And roid - Mobilt elef on) W enn SMS/E-Mail s oder Benachrichti gungen von T witter/Fac ebook/Kalender usw . eingehen, werd en diese automatisch über die Autol autsprecher ausgegeben. Erläu terungen z u den Eins tellungen finden Sie in der Hilfe zur Anwendung.
19 DE Beenden des DEMO-Modus Sie können die Demo , die beim Ausschalten des Geräts an gezeigt wi rd, abbrec hen. 1 Drück en Sie MENU , drehe n Sie den Steuer regler, um [DI SPLA Y] auszuwählen, und drück e n Sie anschließend den St euerr egler .
20 DE AUTOSCA N (automati scher Suchlauf) Zum Ausf ühren eines aut omatischen Suc hlaufs für d ie Aktua lis ieru ng de r Die nstel iste im Q uick- Brow Zer -Modus.
21 DE Achten S ie darauf , e inen Ti efsttonlauts precher mit 4 - 8 Ohm an eines der Heckla utsprec herkabel anzu schließen. Schließen Sie keinen Lautspr echer an das andere Heck laut spreche rkabe l an. SW MODE (Modus des Tiefstt onlautspr echers) Zum Auswählen des Tiefsttonlautsprechermodus: [1], [2], [3], [OFF].
22 DE WHT MENU (W eißes Menü) Sie können das Menü klarer (weiß) anzeig en lassen, ohne dass die Farbeinstellung beeinträchtigt wird: [ON], [OFF]. ST ART -WHT (Weiß beim Start) W enn Sie SRC drück en, werd en Display und T asten am H auptgerät kurz in W eiß und ans chlie ßen d in d er be nut zerdefin ier ten Farbe angezeigt: [ON], [OFF].
23 DE Sicherheitsmaß nahmen Lassen Sie das Ger ät vor dem Be trieb abk ühlen, wen n da s Auto in di rekter S onne gepa rkt war. Lassen Sie die Fr ontplatte oder Audiogerä te, die Sie ins F ahrzeug mitgebr acht ha ben, nicht darin liegen.
24 DE Folgen de iPod-Mo del le könn en ang esch losse n werden. Aktualisier en Sie Ihr iPod-Modell vor dem Gebr auch anhand der neuest en Software . Kompati ble i Ph one- /iPod- Mode lle „Mad e for iPod“ , bzw. „Made for iPh one“ , bedeut et, das s elekt ronische s Zubeh ör spezi ell für den Anschlu ss an einen iP od bzw .
25 DE Gleichla ufschwank ungen: u nterhalb der Messgrenze Entspr echender C odec: MP3 (.mp3) und WMA (.wma) USB-Pla yer Schnitt stelle: USB (High- Speed) Maximale Stromstärke: 1 A Die Höchstzahl der erkennbar en Titel: 10.000 Entspr echender C odec: MP3 (.
26 DE St örungsbe hebung Anhand der folgenden Checklis te können S ie die meisten Pr obleme, die möglicherwei se an Ihrem Ger ät auftr eten, selbst beheben. Bevor Sie die folge nde Check lis te durch gehe n, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät richti g angeschloss en und bedient haben.
27 DE MP3-/WMA-Da teien k önnen nicht wiedergegeben werden. Die CD i st n ich t mi t de m MP3-/ WMA -F or mat bz w . der V ersion kompa tibel. Einzel heiten zu abspielbaren CDs und den For maten finden Sie auf de r Support - W ebsite . Es d auer t l äng er , bi s di e Wie derga be v on MP 3- / WMA- Dateien be ginnt.
28 DE Wenn Umgebungsge räusche das T elefonges präc h überlagern, vers uchen Sie, diese Geräusche zu r eduzieren. Beis piel : Wenn da s Fens ter ge öffn et is t und Straßenl ärm usw. hereind rin gt, sc hli eßen Sie das Fen ster . W enn eine Klimaanlage laut i st, drehen Sie diese herunter .
29 DE NO AF (keine Al ternativfrequenz en) Für den aktuellen S ender gibt es keine Alterna tivfr equenz. Drück en Sie SEEK +/–, solange der Programm dien stn ame b link t. D as Ge rät beginnt dann mit der Suche nach einer Fr equenz mit denselben PI-Dat en (Progr ammkennung).
30 DE NO DEV (kei n Gerät) Sie versuchen, ein BLUET OOTH- Audiogerät als T onquelle auszuwählen, aber es besteht keine V erbindung zu einem BLUE TOO TH-Audioger ät. Die Verb ind ung z um B LUETOOTH-Audi oge rät wurde w ährend eines Anrufs get rennt.
.
2 FR Fa b ri q u é e n T h a ï l a n d e Pr opriétés des diodes laser Durée d ’ émission : inint errompue Puis sance du laser : infé rieur e à 53,3 W (Ce tte puissance c orrespond.
3 FR Atten tion SONY NE PEUT E N AUCUN CAS ETR E TENU RESP ONSABLE DE T OUT DOMMAGE DIRE CT OU INDIR ECT OU DE T OUT AUTRE D OMMAGE, Y COMPRIS, SANS LIMIT A TION, TOUTE PERT E DE REVEN U, DE DONN EES,.
4 FR T able d es matières Emplac ement des compo sants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prép a rati o n Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Réglage d e l’horl oge .
5 FR Emplacement des composants et des commandes La touche numér ique 3/ (répétition ) inclut un point tactile. (re cher che) (page 10, 14) Per met d’ acc éder au mode d e rech erche pendant la lecture o u la réc eption D AB.
6 FR MENU P ermet d’ ouvrir le menu de configur ation. -DSPL (affichage) Appu yez su r la to uch e et m ain tenez- la enfonc ée, puis appuyez pour modifier les rubri ques d’ affichage . T ouches numériques (1 à 6) Permette nt de capte r des statio ns de radio ou des se rvices DAB.
7 FR Réglage de l’ho rloge 1 Appuyez sur la touche MENU, tourne z la molette de r églage pour sélec tionner [GENERAL], puis appuye z dessus. 2 T ournez la molette de r églage pour sélectionner [CL OCK -ADJ], puis appuye z dessus. L ’indication des heures cligno te.
8 FR P our utilise r le périphér ique une f ois le pair age effec tué, éta blisse z la conne xion à ce t appar eil. Certains périphériques p airés se connectent autom atiq ueme nt. 1 Appuye z sur la touche CALL, tournez la molette de r églage pour sélectionner [BT SIGNL], pu is appuyez dessus.
9 FR Lorsq u’u n iPh one/ iPod a vec iO S5 o u ulté ri eur e st connecté au por t USB , l’appareil est pairé et connec té automatiquement avec l’iPhone/iP od. Pour activer le pai rage automatique BLUET OOTH, assure z-vous que [AUTOP AI R] est réglé sur [ON] dans la c onfigur ation BT (page 22).
10 FR Pour écoute r la radi o, ap puyez sur SR C afi n de séle ctionner [ TUNER]. La premièr e fois que la b ande DAB est sélectionnée apr ès le remp laceme nt de la batt erie du vé hicule ou le cha ngement des rac cor dements, le ba layage démarre automatiquement.
11 FR Ty p e d e m e s s a g e s Po ur écouter le même pr ogramme ou un pro gra mme similair e, même en cas de r écepti on faib le Réglez [FM LINK] et/ou [SOFT LINK] sur [ON] (page 19). [FM- LINK ] s’allume en cas de récept ion d’un pro gramm e FM corr esponda nt.
12 FR Utilisa tion du syst ème RDS (Sys tèm e d e r adiocommuni cation de données) AF règle en permanence l a station sur le signal le plus fort d u réseau et T A p ropose les message s et les pro gramme s de ra diog uidag e (T P) di spon ible s.
13 FR Le ctur e d’un disq ue 1 Insér ez le disque (étiquett e vers le haut). La lecture c ommence automatiquement. Le ctur e d’un i Pod/ périphérique USB Dans ce mode d’ em ploi, « iPod » .
14 FR Même si la s ource chang e sur cet a ppareil , la lec ture ne s’interrompt pas sur le périphérique audi o. [BT AU DIO] n’apparaît pas dans l’ aff ichage lorsque l’ app licat ion « App Remo te » est en cours d ’ exécuti on via l a fonctio n BLUETOOTH.
15 FR P our utiliser un tél éphone mobile, c onnecte z-le à ce t appare il. Po ur de plus ampl es dét ails, repo rtez - vous à la se ction « Pr éparat ion d’un périp hérique BLUETOO T H» (page 7). Réce ption d’un appel 1 Appuyez sur CALL lorsqu’un appel est re çu avec u ne sonner ie.
16 FR 2 Appuye z sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-l a enfonc ée jusqu’ à ce que [MEM ] s’ affich e. Le c ontact est mémorisé sous le numéro prédéfini choisi. 1 Appuye z sur la touche SRC, tournez la molette de r églage pour sélectionner [BT PHONE], puis appuye z dessus.
17 FR App Remot e avec iPhone/ télép hone Andr oid Le té l éc ha rge me n t d e l’ app licati on « App R emote » est obli gatoire d epu is l’ App Sto re pour un iPhone e t depuis Google Pla y pour un téléph one Andro id.
18 FR Annonc e de diverses inf ormat ions à l’ aide du guid age vocal (t éléphone Andr oid uniquement) Lorsque des notif icatio ns S MS/E -mai l, Twitter/ F acebook/Calen drier , etc. sont reçue s, elles sont autom atiqu emen t ann oncées par l ’inte rmédi aire des haut - parleurs du v éhicule.
19 FR Désactiva tion du mode DEMO Vous pou vez dé sact iver l’ écran de dé mo nstratio n qui appa raît l orsque c et appar eil est ho rs tension. 1 Appuyez sur la touche MENU, tourne z la molette de r églage pour sélec tionner [D ISP LA Y ], pui s ap puye z de ssus .
20 FR Co nfigur ation SOUND C.AUDIO+ (AudioClai r+) Permet de repr oduire le son en optimisant le sig nal numé riqu e ave c les paramè tres au dio recommandés par Sony : [ON], [OFF]. (S e règle automatiquement sur [OFF] lorsque [EQ10 PRES ET] est modif ié.
21 FR SW POS* (po sit ion du cais son d e graves ) P ermet de séle ctionner la position du caisso n de graves : [NEAR], [NORMAL], [FAR]. LPF FREQ (fr équence du filtr e passe -bas) Pe rmet de sélectionner la fréquenc e de coupure du caisson de graves : [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
22 FR Co nfigur ation BT (BLUET OO TH) P AIRING (p age 7) PHONE BOOK (pa ge 15 ) REDIAL (page 15) RECENT CALL (pag e 15 ) VOI CE D IA L (page 16) DIAL N UMB ER (page 15) RINGT ONE Permet de s pécifier si la sonnerie est émise par ce t appare il ou par le t éléphone mob ile : [1] (c et appareil), [2] (téléphone mobile).
23 FR Remar ques sur les dis ques CD-R/CD-R W Nombre maximal de : (CD-R/ CD-RW uniquement) dossiers (a lbums) : 150 (y compris l e répertoire ra ci ne ) fichiers (p lages) et d ossiers : .
24 FR Entretien Netto yage des conn ecteurs L ’ appar eil peut ne pas fonctionner c orre ctement si les connec teurs entre l’ appareil et la faça de sont sou il lé s. Po ur év ite r ce tte s it ua ti on , reti rez l a fa ça de (pa ge 6) et ne ttoyez les conne cteur s à l’ aid e d ’un cot on-tige.
25 FR Dimensions : Envir on 178 mm × 50 mm × 177 mm (l/h/p) Dimensi ons du support : Environ 182 mm × 53 mm × 16 0 mm (l/h/p) Poi d s : e nv i ro n 1, 2 k g Accessoires fou rnis : Appar eil princi.
26 FR Le con tenu stocké en mémoire es t effacé. P our votr e sécuri té, ne r éinitia lisez pa s l’ appareil pendant q ue vous condu isez. Récepti on radio Imposs ible de capter des station s. Le son c omporte des paras ites. Le raccordement n ’ est p as correct .
27 FR Fo nction BL UET OOT H Le périphérique à connecter ne détecte pas c et appare il. Avant de procéder au pairage, mettez ce t appar eil en mode d e veil le de pa irage . Lors qu’il est c onnecté à un périphériq ue BLUET OOTH, cet appa reil ne peu t pas êtr e détecté par un autre p ériph ériqu e.
28 FR Aucun son n’ e st émis par les haut -parle urs du véhicu le lors d’un a ppel en mains libres. Si le s on est émis par le t éléphone mobile, r églez ce der nier de s orte qu’i l ém ette le son via les haut -pa rleurs du véhic ule.
29 FR [] o u [] Pendan t le retou r ou l’ ava nce rapid e, vou s a vez attei nt le déb ut ou la f in du di sque et vo us n e pouve z pas aller plus loin.
2 IT F abbric ato in T hailandia Pr oprietà diodo laser Dur ata emissi one: Continua Uscita lase r: Meno di 53,3 W (L ’uscita corrisponde al valore misurato a una dist anza di 20 0 mm dal la su per fici e de lla l ente dell’ obiettivo sul blo cco pick -up ottic o con ape rtura di 7 mm.
3 IT Atten zione IN NESSU N CASO SONY PO TRÀ ESSE RE RITENUT A RESP ONSABILE DI DA NNI AC CIDENT ALI, INDIR ETTI, C ONSEQUENZI ALI O DI AL TRA NA TURA, INCL USI, SENZA AL CUNA L IMIT AZIO NE, PERD IT.
4 IT Indice Guida alle parti e ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Oper azioni preliminari Rimozione del pan nello anteri ore . . . . . . . . . . . . . . 6 Impostazio ne dell’or olo gio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Prepar azio ne di un dis positivo BLUETOOT H .
5 IT Guida alle parti e ai comandi Sul tas to con 3/ (ripeti) è pr esente un punto ta ttile. (sfoglia) (pagin a 10, 1 4) Per impostar e il modo sf oglia dur ante la ricez ione DAB o la riproduzione . T as to ril ascio p anne llo an teriore SEEK + /– Durant e la ricezione DA B: Per sel ezionar e un servizio.
6 IT ALBUM / P er saltar e un album per un appa rec chio audio. T e nere p remuto per salt are gli alb um i n modo conti nuo. (rip eti) (ordine casua le) MIC (pagina 16) PA U S E AF (frequen ze altern ative) /T A (not iziari sul traffico) P er imposta re i modi AF e T A.
7 IT Impostazion e dell’ orologio 1 Premere MENU, ru otare la ma nopo la di contr ollo per selezionar e [GENERAL], quindi pr emer e la manopola. 2 Ruot are la manopol a di contr ollo per selezi onare [ CL OCK -ADJ], quindi pr emere la manopola. L ’indica zione dell ’ or a lampeggia.
8 IT Per utilizzare un disp ositivo associato, è necessari o effe ttuare la conness ione con il presente appar ecch io. Alcuni dispositivi associat i si conne ttono automa ticamente . 1 Pr emere CALL ruo tar e la manopola di contr ollo per selezionare [BT SIGNL], quindi pr emer e la manopola.
9 IT Quando un iPhone/ iPod c on installa to iOS5 o versioni succes sive viene collegato alla porta USB, l’ app arecchio v iene a ssociato e collegato all’ iPho ne/ iPod autom aticam ente. Per attivare l’ associ azione automatica BLUETOO TH, accertarsi che [AUTOP AIR] in i mpostazione BT sia impo stato su [O N] (p agi na 2 1).
10 IT Per ascoltare la radio, pr emere SRC per selezionare [TUNER]. Quando la banda DAB viene s elezionata per la prima vo lta dopo aver s ostituit o la batter ia dell’ auto o dopo aver m odificat o i collegamenti, la scansione iniziale si avvia automaticamente.
11 IT Ascolto dello stesso programma o di un pr ogra mma simile anche quan do la rice zione è debole Impostare [FM LINK], [SOF TLINK] o entrambi su [ON] (pagina 19). [FM-L INK ] si illum ina d urante l a ricezi one d el pro gramm a FM corr ispondente .
12 IT Rice zione dei notiz iari di emergen za Se è atti vato il modo AF o T A, gli annunc i di emergenza interr ompono automaticamente la riprod uzi one de lla sorgen te se lezion ata.
13 IT Riproduzione di un disc o 1 Inserir e il disco (lato c on l’ etichetta rivolto verso l’ alto). Viene avviat a la ripr oduzione auto maticamente .
14 IT Anche se si cambia sorgente sul presente apparecchio, la ripr oduzione del dispositivo audio non viene arrestata. [BT AUDIO] non vie ne visual izzato su l display qu ando l’ applic azione “ App Remo te” è es eguita tramit e la funz ione BL UETO O TH.
15 IT P er utilizz are un tel efono c ellular e, c ollegarlo al presente appa recchio. Per ul terior i info rmazi oni, con s ul ta re “ Pre p ara zi o ne di u n di s pos i ti v o BLUETOO T H” (pagina 7). Ric ezione di una chiamata 1 Alla ric ezione di una chiama ta con emissione di un t ono di chiamata, pre mere CAL L.
16 IT È possibile memorizzare fino a 6 numeri di presele zio ne da associare ad altrettanti contatti. 1 Sel ezionar e il numer o di telef ono che si desider a memorizzar e nel numero di pr eselez ione sceg liendolo dalla rubri ca, dal r egistr o chiamate oppure immett endo dir ettament e il numer o di tel efo no .
17 IT App Remot e con iPho ne/ telef ono Andr oid È nec essario s caric are l’ app licaz ione “ App Rem ote” d a App St ore per l’ iPhone o da Google P lay per il tel efono Androi d.
18 IT Per infor mazion i sulle im postaz ioni, c onsul tar e la guida dell’ applica zione. Atti vazio ne de lla fu nzio ne di ric onosciment o vocale (solo t elefono Andr oid) Regis trand o le a ppli cazio ni, è pos sibile cont rolla re un’ app licazio ne tramite comand o vocal e.
19 IT Impostazione GENERAL CL OCK- ADJ (r egolazione de ll’ orologio ) (pagina 7) CAUT ALM (segnale di av vertimento) Con sente di attiva re/dis attiva re il s egnale di avvertimen to: [ON], [OFF] (pag ina 6). (Dispo nibile solo s e l’ appar ecch io è spent o.
20 IT Consent e di sintonizzar e esattamente l’impos tazione r elativ a alla posiz ione di asc olto . Gamma regolabile: [+3] – [CENTER] – [- 3]. SET SW POS * (impost azione posizione subwoofer) .
21 IT * Non viene v isualiz zato q uando [SET F/R POS] è impostato su [OFF]. Impostazione DISPLA Y DEMO (dimostrazione) Conse nte d i atti vare/di satti vare la dimostrazione: [ON], [OFF]. DIMMER Consen te di m odi ficare la lu min osità d el displ ay .
22 IT Impostazione AP P REM (App Remote) Consent e di eseguire e terminar e la funzione App Remote (connession e). Pr ecauz ioni Se l ’ a uto è stata parch eggiata alla luce solare diretta, atte nde re che l’apparecchio si raffreddi prima d i utili zzarlo .
23 IT Note su i dischi CD-R/CD-R W Num er o mas si mo di : (s olo C D-R/ CD-R W) cart elle (album ): 150 (inclusa la cartel la principa le) file (bran i) e ca rtelle: 300 (o un n umero inf.
24 IT Manut enzione Puli zia dei co nnettori Se i co nnett ori tr a l’ a ppar ecc hio e il pannell o anter iore sono spor chi, l ’ appar ecchio potr ebbe no n funzionar e corr ettamente . Per evitare q uesto pro blema, rim uovere il pannello an terior e, (pagina 6 ), quindi pulir e i connett ori con un c otton fioc.
25 IT Pes o : c ir ca 1 , 2 k g Cont enuto della c onfe zione: Unit à pri ncipa le ( 1) Microfon o (1) Elementi per l’installazione e i col legament i (1 set) È poss ibile che il r ivendito re non tr atti a lcuni degl i acc esso ri di cui so pra. P er ulterio ri infor mazioni, rivo lgers i al riven dito re.
26 IT I tast i per le oper azioni non funzi onano. Il disc o non viene espul so. Pr emere AF/T A/PTY e (indietro)/MODE per più d i 2 se condi pe r azzerare l’apparecchio. T utti i dati memorizza ti saranno c ancella ti. Per tu te l are l a p ro pr ia s i cu rez za , n o n a z zera re l’ app arecchi o durant e la guida .
27 IT Funzione B LUET OOTH Il dispos itivo c on cui si sta e ffett uando la conne ssione non ri leva il pr esente app arec chio. Prim a di ef fettua re l’ ass ociaz ione , impo stare il pre sente appa recc hio nel modo s tandby per l’ associazio ne.
28 IT L ’ associazio ne non è stata effe ttuata entr o l’inter vallo d i tempo previsto. A secon da del dis posit ivo d i conn ession e, il limi te di te mpo pre visto per l’ associ azione po trebb e essere br eve. T entar e di c ompletar e l’a ssociaz ione entr o il temp o previs to.
29 IT Pot rebbe essere ne cessario attendere alcuni minuti, a s econda della s truttura del disco. RECEVING (ric ez ione) La ba nda DAB è s elezio nata è l’apparecchi o è in at tesa di ric ever e un se rvizio . USB NO SUPRT (USB non su ppor tato) Il dispo sitivo USB coll egato non è supportato .
2 NL Gepr oduc eerd in Th ailand Eigens chappen laser diode Emissieduu r: continu Laservermogen: mind er dan 53 ,3 W (Deze uitgangswaar de is g emeten op een afstand van 200 mm van het lensoppervlak op he t optische opnameblok met 7 mm opening.
3 NL Let op ONDER GEEN E NKELE OMST ANDIGHEID ZAL SONY AANSPRAK ELIJK ZIJN VOOR INCI DENTE LE, INDIR ECTE OF BIJ KOMEN DE SCHADE OF ANDERE SCHADE W AARONDER, Z ONDER BEPERK ING, VERLIE S V AN WINST , .
4 NL Inhoudsopgave Onderdelen en bedieni ngselem enten . . . . . . . . . . 5 Aan de sl ag Het voorpaneel verw ijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 De klok in stellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Een BLUETOO TH- toestel voorb ereiden .
5 NL Onderdelen en bedieni ngselementen Cijfertoets 3/ (herhalen) is v oorzien van een voelstip . (blad eren) (pagina 10, 14) Hiermee kunt u tijdens DAB-ontvang st of tijdens het afspelen de bladerstand activeren. T oets om het v oorpaneel los te ma ken SEEK + /– Tijdens DAB-on tvangs t: Selecteer een dienst.
6 NL Cijfer toetsen ( 1 tot 6) V oor het ontvangen van opgeslagen DAB- diensten of r adiozender s. Houd ingedrukt als u DAB-diensten of r adiozenders wilt opslaa n. U kunt de ze toetsen ook gebruik en om een opgeslag en telefoo nnummer te bellen. Houd een van dez e toetsen inge drukt om een tele foonnu mm er op te sla an.
7 NL De klok in stellen 1 Druk o p MENU, se lectee r [GENE RAL] door de r egelknop t e verdr aaien en druk er vervolgens op. 2 Selectee r [CLOCK -A DJ] door de regelk nop te ver draaien en druk er verv olgens op . De aanduiding voor het uur gaat kni pperen.
8 NL Om een gekoppeld t oestel te kunnen g ebruiken, moe t het verbonde n zijn met d it appar aat. Sommige gekoppelde toestel len worden autom atisc h ve rbon den. 1 Druk op C ALL, selecteer [BT SIGNL] door de r egelknop te ver dr aaien en druk er vervolgens op.
9 NL W anneer er een iPhone/iPo d met iOS5 of rec enter aangesloten wordt op de USB-poort, wordt het appar aat aut omatis ch geko ppeld en verb onden met de iP hone/iP od. Om d e auto matis che BLUE TOO TH- koppel ing in te schakel en, moet [AUT OP AIR] bij de BT -instellingen inges teld zijn op [ON] (pagina 22 ).
10 NL Om naar de r adio te luister en, druk t u op SRC om [TUNER] te selecteren. W anneer u de D AB-band voor de eers te keer selecteert nadat de accu van de au to is ver vangen of de aansl uit inge n zijn ver wiss eld , wordt de eers te scan au tomatisch ge start.
11 NL Als u zelfs bij een zwakke ont vangst na ar hetz elfde of een gelij kaar dig progr amma wilt lui steren Stel [FM LINK] en/of [SOFTLI NK] in op [ON] (pagina 19).
12 NL Noodberichten on tvangen Als AF of T A is ingeschak eld, wordt de gese lecteer de b ron au tomati sch onde rbroken door de noo dbe richte n. Het volume nivea u aanp assen t ijdens een verk eersbericht Het ni vea u wordt lo s van het no rma le volumeniveau opg eslagen in het geh eugen voor toekomsti ge verkeersinformatie .
13 NL Een disc afspelen 1 Plaats de CD (met he t label omhoog). Het afspelen s tart automatisch. Een iP od/USB-appar aat afspelen In de ze gebr uiksaan wijzing wor dt "iPod" ge bruikt als algemene verwi jzing naar de iP od-functies v an een iP od en i Phone, tenz ij anders a angegeven in de tekst o f af beel ding en.
14 NL Het volumeniveau van het BLUET OOTH- apparaat afstemme n op an dere bronnen Sta rt het afspel en op het BLUET OO TH- audioa ppara at bij een g emiddeld vol ume en stel uw gebr uikelij ke luist ervolume in o p het hoof dappar aat. Druk op MENU en d raai de r e gelknop.
15 NL Om een mobiele telefoon te k unnen gebruik en, moet u dez e verbinden met dit appar aat. Zie "Een BLUET OOTH-t oestel voorbereiden" (pagina 7) voor meer informatie. Een opr o ep beant woor den 1 Druk op CALL w anneer u een gesprek met een beltoon ontvangt.
16 NL 1 Druk op SR C, selecteer [BT PHONE] door de r egelknop te ver dr aaien en druk er vervolgens op. 2 Druk op ee n cijfer toets (1 tot 6) om de cont actpersoon t e selecter en die u wilt bellen. 3 Druk op ENTER. Het t elef oongespr ek wor dt gestart.
17 NL App Remot e met iPhone/ Andr oid-telefoon De toepassing "App Rem ote" moet worden gedownload v an App Stor e voor de iPhone of van Google Play voor Android- telef oons.
18 NL Omr oepen v an bepaalde info rmatie via de spr aakgids (alleen voor Androi d- tel efo on s) W anneer een SMS/e-mail of T witter -/Fac ebook-/ Kalender -me ldingen enz. arriveren , w orden d eze autom atisc h o mge roepen via de lu idsp rekers va n de au to.
19 NL De DEMO-s tand annuler en U kunt h et demonstr atiescherm a nnuleren da t wordt weer gegeven wanneer het apparaat uitgesc hakeld is. 1 Druk op ME NU, selecteer [DISPLA Y] door de r egelknop te ver draa ien en druk er vervolgens op. 2 Selec teer [DEMO] door de r egelknop te verdraaien e n dr uk er ver vol gens op.
20 NL SOUND-instell ingen C.AUDIO+ (Clear Audio+) Repro duce ert geluid door het digit ale signaal t e optimaliseren met de door Sony aanbevolen geluids instel lingen: [ON ], [OFF]. (W ordt automatisch op [OFF] gezet wanneer [E Q10 PRES ET] w ordt ge wijz igd).
21 NL LPF SLOP (steilheid l aagdoorlaat filter) Selecteert de LPF-steilheid: [1], [2], [3]. S. WOOFER (subwoofer) SW LEVEL (subwoofer niveau) Het subwoofer volum e aanpassen: [+10 dB] - [0 d B] - [-10 dB]. ([A TT] wordt we ergeg even bij de laa gste inst elling.
22 NL RINGT ONE Hiermee selecteert u of dit apparaat of de aangesloten mobiele t elefoon de beltoon uitvoert: [ 1] (dit apparaat), [2] (mobiele telefoon). AUTO ANS (automatisch beantwoorden) Het apparaat beantwoordt automatisch een binnenkomend gesprek: [OFF], [1] (ongeveer 3 seconden), [2] (ongeveer 10 seconden).
23 NL tekens die kunnen worden weer gegeven voor de naam va n een map/be stand: 32 (Jol iet)/ 64 (Romeo) Als een disc met Mult i Session (meerdere sessies) begint met een CD-D A-sessi e, wor dt dez e herkend als een CD-DA -di sc en worden andere sessies ni et afges peeld.
24 NL Onderhoud Aansluiti ngen schoonmak en De werking v an het app araat kan worden v erstoord als de aanslu itingen tussen het ap paraat en het voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voork omen door het voorpaneel (pagina 6) te verwijderen en de aansl uitingen te reinig en met een w attens taafje.
25 NL Afmetingen: Ongev . 1 78 mm × 50 mm × 177 mm (b/h/d) Afmetingen v oor montage: Ongev . 182 mm × 53 mm × 160 mm (b/h/d) Gewicht: ongeveer 1,2 kg Inhoud v erpakking: Hoof dappar aat (1) Microf.
26 NL Radi o-ontv angs t Er kunn en geen zend ers wor den on tva ngen. Het gelu id is ge stoord. De aanslui ting is nie t juist. Cont roleer d e aansluiting v an de auto- antenne. Als de automat ische antenne niet uitschuift, co ntrole er t u de aansl uiting van de bedieningskabel v an de elektrische antenne.
27 NL V erbreek de actuele verbinding en zoek dit apparaat vanaf een ander toestel. Wanneer d e kop peli ng tu ssen de a pparaten tot stand is gebracht , activeert u he t uitstur en van het BLUETOO TH-sign aal (pagina 8). Er is ge en verb indin g mogelij k.
28 NL Er wor dt tijdens een handenvrije op roep gee n geluid uitgest uurd via de luidsprekers van d e auto . Als het g eluid wor dt uitgest uurd via de m obiele telefoo n, stel de mo biel e tele foon d an zo i n dat het geluid vi a de luidsp rekers van de auto wordt uit gestu urd.
29 NL [] o f [] Tijdens het snel terug- of vooruits poelen hebt u het begin of het einde van de di sc bereikt en nu kunt u nie t verder . [] Het tek en kan niet wor den weerg egeven.
, ME X-N60 01B D .
Con la pr esente Sony Corp . di chiar a che questo MEX-N6 001 BD è con form e ai requisi ti e ssenz iali ed alle al tre dis posizioni p ertinenti st abilite dalla dire ttiva 1999/5/CE . P er ulteri ori de ttagli, si pr ega di consul tare i l se guente URL : ht tp: //w ww.
http://www .sony .net/ ©2015 Sony Corp oration Printed in Thailan d http://www .sony .eu/support Site d’ assistance Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les tout es dernières .
デバイスSony MEX-N6001BDの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony MEX-N6001BDをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony MEX-N6001BDの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony MEX-N6001BDの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony MEX-N6001BDで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony MEX-N6001BDを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony MEX-N6001BDの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony MEX-N6001BDに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony MEX-N6001BDデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。