SonyメーカーMFM-HT205の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 133
2-661-022- 32 (1) © 2006 Sony Corporation LCD Multi Function Display MFM-HT205.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock , do not expose this apparatus to ra in or moisture.
3 Table of Contents US • Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other coun tries. •W i n d o w s ® is registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. • VGA is registered trademarks of IBM Corporation of the U.
4 Screen me nu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Setting “Zoom ” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Automatic pictur e quality adjustmen t function (for PC 2 on ly) .
5 US Precautions Warning on power connections • Use the supplied power cord. If you use a different p ower cord, be sure that it is compatib le with your local power supply. For the custome rs in the U.S.A. If you do not use the appropriate cord, this display will not conform to mandatory FCC standar ds.
6 For custom ers in the Unite d States This product contains mercury. Di sposal of this product may be regulated if sold in the United States. For dispos al or recycling information, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance (http://www.
7 US L Connecto r cover (pa ge 9) Remove this cover when you connect cables or cords. M Screw positions of VESA co mpatible mounting arm or stand (page 9) Attach the VESA compatib le mounting arm or stand. Rear of the LCD display Side view o f the LCD d isplay N AC IN connector (page 13) This connector c onnects the power cord (supplied).
8 Remote control A 1 (power) switch (page 13) Press to turn the display on or off. B Input select buttons PC 1 (page 10): Press to select a signal input through the PC 1 connectors (DVI-D) on the rear. PC 2 (page 10): Press to select a signal input through the PC 2 connectors (HD15) on the rear.
9 US Setup Before using your display, ch eck that the following items are included in your carton: • LCD display • Remote control • Size AAA batteries (2) •P o w e r c o r d • HD15-HD15 vide.
10 x Connecting a computer using the PC 1 connectors If you intend to connect a computer equipped with a DVI connector (digital RGB), foll ow the instructions below. Using the supplied DVI-D vi de o signal cable (digi tal RGB) and the supp lied au dio cord, co nnect the computer to the displ ay’s PC 1 connectors.
11 US x Connecting video equipment using the COMPONENT jacks If you intend to connect video equipment that has component video output jacks, such as a DVD player, follow the instructions below. Using a video signal cable (n ot supplied) and an audio cord (not supplied), connect the video equi pment to the display’s C OMPONENT jacks.
12 For VIDEO 2 Note When you conn ect video equipment t o both composite v ideo input and S video input jacks, the signal from the S video jack is displayed. x Connecting an antenna If you intend to connect an antenna to receive the TV signal, follow the instructions below.
13 US Setup 3: Connect the power cor d 1 Connect the supp lied power cord securely to the display’s AC IN connector. 2 Connect the other end secu rely to a power outlet. Setup 4: Replace the connector co ver While pressing the hooks, push the connector cover onto the display until it clicks.
14 If no picture appears on the screen • Check that the power co rd and the video signal cable are properly connected. • If “No Input Signal” appears on the screen: – The computer is in the power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or moving the mouse.
15 US Watching the TV Setting the TV c hannels To watch TV programs, you need to run “Auto Program” to set up your channels. Perform the followi ng “Auto Program” procedure before you watch TV prog rams for the first time. For details on the use of the menu and buttons, see “Navigating the menu” on page 16.
16 Using other features You can also use the following TV features. x W atc hing TV programs with c losed cap tions Set “Caption Vision” in the “Opti on” menu to “On.” For details, see “Setting “Caption Vision” (for TV/COMPONENT/VIDEO 1/ VIDEO 2 only)” on page 33.
17 US 4 Adjust the item. Press the M/m buttons to make the adjustment, then press the OK button. When you press the OK button, th e setting is stored, then the display returns to the previous menu. 5 Close the menu. Press the MENU button once to return to normal viewing.
18 Picture menu You can adjust the following items using the “Picture” menu. •M o d e Backlight Contrast (Picture) Brightness Color Hue Sharpness Color Temp. Gamma Picture Mode Reset •N R • Dynamic Contrast Tip The “Backlight,” “Contras t,” “Brightness,” “Color,” “Hue,” “Sharpness,” “Color Temp.
19 US x Adjusting “Bac klight” If the screen is too bright, adjust the backligh t to make the scree n easier to see. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select (Picture) and press the OK button .
20 x Adjusting “Color T emp. ” (for PC 1/PC 2 only) You can select the picture ’s color level for the white color fie ld from the default color temperature settings. Also, if necessary, you can fine tune th e color temperature. 1 Press the MENU button.
21 US x Resetting Picture Mode to the default You can reset the adjustment s to the default settings. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select (Picture) and press the OK button . The “Picture” menu appears on the screen.
22 A udio menu You can adjust the following items using the “Audio” menu. The items in the “Audio” menu can be set for each availa ble input. • Surround • Treble •B a s s • Balance •A u t o V o l u m e •M T S •A u d i o R e s e t x Setting “Surround” 1 Press the MENU button.
23 US x Setting “MTS” (f or TV only) You can enjoy stereo, bilingua l, and monaural programs. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to sele ct (Audio) and press the OK button . The “Audio” menu appears on the screen.
24 x A utomatic picture quality adjustment function (for PC 2 only) When the display receives an input signal, it automat ically adjusts the pi cture’s position and sharpne ss (phase/pit ch), and ensures that a clear pi cture ap pears on the screen (page 36).
25 US x Adjusting the picture’ s position manually (H Center /V Center) (for PC 2 only) If the picture is not in the center of the screen, adjust the picture’s centering as follows. 1 Set the resolution to 1,68 0 × 1 ,050 on the computer. 2 Load the CD-ROM.
26 Pa r e n t m e n u TV programs and movies shown o n TV are given a rating signal based on the following rating systems. In the U.S.A.: U.S. Television Parental Guidelines to rate television programs (U.S. TV ratings), and Motion Picture Association of America (MPAA) Guid elines to rate movies including those shown on TV (movie ratings).
27 US Tip If you have forg otten your pass word, enter the master pas sword “4357” (corresponding to “HELP” on a phone number pad) in step 3. You can then store a new password.
28 7P r e s s t h e M/m buttons to select th e TV rating to be blocked and press the OK button. The indicator automati cally appears beside the selected rating and all ratings below it , indicating that the progr ams that match the ratings will be blocked.
29 US x What the Ratings Mean Ratings in the U.S.A. Sony’s predetermined ratings These are original ratings that Sony has predetermined based on the viewer’s age. Each ratin g allows you to view certain programs, as follows: For descriptions of Child, Yo uth, and Y.
30 Ratings in Canada Sony’s predetermined ratings These are original ratings that Sony has predetermined based on the viewer’s age. Each rating al lows you to view certain programs, as follows: For descriptions of Child, Y outh, and Y.Adult (Young Adult) ratings, see the followi ng custom rating options.
31 US Option menu You can adjust the following items using the “Option” menu. •P I P / P A P • Caption Vision • Input Sensing • Language • Menu Position • Menu Lock • Demo Mode • A.
32 Note The inputs for main/sub pictures mu st be selected as shown below. To change the sub picture’ s size (PIP function: On) 1 Press the MENU button. The main me nu appears on the screen. 2P r e s s t h e M/m buttons to select (Optio n) and press the OK button.
33 US x Setting “Caption Vision” (f or TV/VIDEO 1/ VIDEO 2 only) You can display Caption Vision if the broadc aster offers this service. 1 Press the MEN U button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select (Option) and press the OK button .
34 x Setting “Menu Loc k” You can lock in the menu adjust ments to prevent accidental adjustments or rese tting. 1 Press the MENU button. The main me nu appears on the screen. 2P r e s s t h e M/m buttons to select (Option) an d press the OK button.
35 US Technical Features Contro lling the v olume Using the display’s speakers or headphones, you can listen to sound from your computer or other equipment co nnected to the display’s audio input jacks. You can control the volume by input ting either PC 1/PC 2 or TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2.
36 Setting the Picture Mode You can select the Pi cture Mode using the button or “Mode” in the “Picture” me nu. When you select “Auto,” the disp lay automatically adjusts the screen brightness according to the brightness of the surroundings (Automatic brightness adjust ment function).
37 US T urning off the display automatically (for TV/COMPONENT/ VIDEO 1/VIDEO 2 only) You can set the display to turn o ff automatically a fter a predetermined period of time (15, 30, 45, 60, or 90 minutes). Press the SLEEP button on the remote control repeatedly.
38 If “Cable Di sconnected” appears on the screen This indicates that the video si gnal cable has been disconnected from the currently selected connector.
39 US T rouble symptoms and remedies If a problem occurs as a result of a connect ed computer or other equipment, refer to the connected computer/equipment’s instruc tion manual.
40 Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled. • Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 24). x Prob lem caused by a computer or ot her equipment co nnected, and not caused by the display • Check your graphics board manua l for the proper display setting.
41 US For TV/COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 If any problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following informati on: • Model name: MFM-HT205 • Serial number • Detailed descripti.
42 Specifications LCD panel Panel type: a-Si TFT Active Matrix Screen size: 20 inch (51 cm) Display resolution: Horizontal: Max. 1,680 dots Vertical: Max.
2-661-022- 32 (1) © 2006 Sony Corporation LCD Multi Function Display MFM-HT205.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product.
3 FR Consignes de sécur ité important es 1) Lisez les directives suivantes. 2) Conservez ces directives. 3) Observez et respectez tous les avertissements. 4) Suivez toutes les directives. 5) N’utilisez pas ce t appareil près de l’eau. 6) Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec.
Table des matières • Macintosh est une marque de commerce utilisée sous licence par Apple Computer, Inc., et déposée aux États- Unis et dans d’autres pays. • Windows ® est une marque déposée de Microsoft Corporation au x États-Unis et dans d’autres pays.
FR 5 Menu Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réglage d e « Zoom » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Fonction de réglage automa tique de la qualité de l’image (PC 2 seu lement) .
6 Précautions Avertissemen t sur les racco rdements d’aliment ation • Utilisez le cordon d’al imenta tion fourni. Si vous utilisez un cordon d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible avec le systèm e électrique local .
FR 7 • Ne frottez pas, ne t ouchez pas et ne frappe z pas la surface de l’écran avec un objet pointu ou ab rasif, tels qu’un stylo à bille ou un tournevis.
8 Identification des pièces et des commandes Pour plus de détail s, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Arrière de l’écran ACL A Capteur de télécomma nde Ce capteur reçoit le signal envoyé par la télécommande. Veillez à ne pas couvrir le capteur, par exemple avec du papier.
FR 9 K Touche (mode image) (pa ge 40) Appuyez sur cette touche pour changer le mode image. L Couvercle des connecteurs (page 12) Retirez ce couvercle pour effectue r le raccordeme nt de câbles et de cordons. M Positions des vis pour sup port ou bras de fixation compatible VESA (page 12) Fixez le support ou le bras de fixation compatible VESA.
10 U Prises VIDEO 2 1 Prises d’entrée compo santes/S-vidéo pour VIDEO 2 (page 14) Ces prises permettent l’e ntr ée des signaux composants ou S-vidéo. Lorsque des appareils vidéo sont raccordés aux prises vidéo composantes et S-vidéo simultanément, le signal de la prise S-v idéo s’affiche.
FR 11 I Touche DISPLAY (page 19 ) Appuyez une fois pour afficher le numéro du canal en cours ou l’entrée en cours. Ils dem eurent affichés j usqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur cette touche. J Touche MUTING (page 19) Appuyez sur cette touche pour désactiver le son.
12 Installation Avant d’utiliser votr e écran, assurez-vous que les éléments suivants sont bien incl us dans l’emballage : •É c r a n A C L • Télécommande • Piles AAA (2) • Cordon d.
FR 13 x Raccordement d’un or dinateur a vec les connecteurs PC 1 Pour raccorder un ordinateur avec connecteur DVI (RVB numérique) suivez les directives ci-dessous. Avec le câble de signal vi déo DVI-D (RVB numérique) fourni et le câble audio fo urni, raccordez l’ordinateur aux connecteurs PC 1 de l’écran.
14 x Raccordement d’un appareil vidéo a vec les prises COMPONENT Pour raccorder un appareil vidéo avec prises de sortie vidéo composantes (tel qu’un lecteur de DVD) suivez les directives ci- dessous.
FR 15 Pour VIDEO 2 Remarqu e Lorsque des appareils vidéo sont raccordés aux prises vidéo composantes et S-vidé o simultanément, le signal d e la prise S-vidéo s’affiche. x Raccordement d’une antenne Si vous comptez raccorder une an tenne pour recevoir le signal de télévision, suivez les directives ci-dessous.
16 Installation 3 : Raccordez le cordon d’alimentation 1 Raccordez solidement le cordon d’alimentation fourni au conn ecteur AC IN de l’écran. 2 Branchez solidement l’autre extrémité du cordon dans une p rise de cou rant.
FR 17 Si aucune image n’a pparaît à l’écr an • Vérifiez que le cordon d’alimentation et le câble de signal vidéo sont correctement raccordé s. • Si le message « Pas d’E ntree Video » s’affiche à l’écran : – L’ordinateur est en mode d’ économie d’énergie.
18 Regarder la télévision Régler les canaux de télévision Pour regarder des programmes télé visés, vous devez exécuter la fonction « Auto Programmation » afin de programmer les canaux. Suivez la procédure « Auto Programmation » ci-dessous avant de regarder des programmes télévi sés pour la première fois.
FR 19 A utres f onctions Les fonctions de télévision suiv antes sont égalem ent disponibles. x Écoute de pr ogrammes de télévision sous- titrés Réglez « Caption Vision » à « Ou i » dans le menu « Option ». Pour plus de détails , voir « Réglage de « Caption Vision » (TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 se ulement) » à la page 36.
20 4 Réglez l’élément sélectionné. Utilisez les touches M/m pour faire le réglage, puis appuyez sur la touche OK. Lorsque vous appuyez sur la t ouche OK, le réglage est enregistré et l’écran vous ramène au men u précédent. 5 Quittez le menu.
FR 21 Menu Ima ge Le menu « Image » permet de ré gler les élément s suivants. • Mode Rétroéclairage Contraste (Image) Luminosité Couleur Nuance Netteté Temp. couleu r (température de couleur) Gamma Réinit. mode image (réiniti alisation du m ode image) • Réduc.
22 x Réglage de « Rétroéc lairage » Si l’écran est trop cl air, réglez le rétroécl airage p our augmenter le confort visuel. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal a pparaît à l’écran. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Image), puis appuyez su r la touche OK.
FR 23 x Réglage de « T emp. couleur » (PC 1/PC 2 seulement) Cette fonction vous pe rmet de séle ctionner le niveau de température du blanc pour les couleu rs à partir des réglages de température de cou leur préréglés. Vous pouvez également effectu er un réglage fin de la température de couleur, au besoin.
24 x Rétablir les réglages de mode image aux valeur s par défaut Cette fonction permet de rétablir les réglages aux valeurs par défaut. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal a pparaît à l’écran. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Image), puis appuyez su r la touche OK.
FR 25 Menu A udio Le menu « Audio » permet de ré gler les éléments suivants. Vous pouvez régler ces él éments du menu « Audio » différemment pour chaque source d’entrée. • Surround (ambiophonie) •A i g u •G r a v e • Balance • Volume auto •M T S • Réinit.
26 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Audio), puis appuyez sur la touche OK. Le menu « Audio » apparaît à l’écran. 3 Utilisez les touches M/m pour sélectionner « MTS », puis appuyez sur la to uche OK. Le menu « MTS » apparaît à l’écran.
FR 27 Remarques • Lorsque vous sélectionnez l’entrée PC 1 ou PC 2, les réglages « Zoom » et « Grand Zoom » ne sont pas disponibles. • Lorsque vous sélectionnez l’entrée COMPONENT et que le signal vidéo en entrée est de format 1080i, le réglage « Grand Zoom » n’est pas disponible.
28 10 Appuyez sur les touc hes M/m pour réduir e les lignes verticales. Continuez le réglage jusqu’à ce que les lignes verticales disparaissent. 11 Cliquez sur [END] à l’écran pour fermer l’écran de test.
FR 29 Menu P arent Les programmes et films diffusés à la télévision comportent une cote de classement transmi se avec le signal et basée sur les systèmes suivants.
30 Pour changer le mot d e passe 1 Appuyez sur la touche MENU. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Parent), puis appuyez sur la touche OK. 3 Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres avec les touches de 0 à 9. Le menu « Parent » apparaît à l’écran.
FR 31 5 Utilisez les touches M/m pour sé lectionner , puis appuyez sur la touche OK. 6 Pour sélectionner un classement de télév ision aux États-Unis : Utilisez les tou ches M/m pour sélectionner « Classement de télé », puis appuyez sur la touche OK.
32 3 Utilisez les touches M/m pour sélectionner « Blocag e », puis appuyez su r la touch e OK. 4 Appuyez sur la touche ME NU pour quitter le menu. Remarque Si vous choisissez de bloquer le s progra.
FR 33 À propos des exten seurs du classement des États-Unis pour la télévision Les classements TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA comportent des classements suppl émentaires appelés « extenseurs » permettant de préciser les limites de visionne ment.
34 Classement du Canad a pour les programmes de langue française Le classement canadi en pour les programmes de langue française s’applique aux programme s de télévision diffusés en français au Canada. Menu Option Le menu « Option » permet de ré gler les éléments suivants.
FR 35 5 Utilisez les touches M/m pour sélectionner le mod e souhaité, puis appu yez sur la touche OK. • PIP activé : Les images des deux sources d’entrée s’affichent à l’éc ran. L’image princi pale s’affiche en plein écran et l’im age secondaire s’affiche en taille réduite dans le coin de l’écran.
36 Pour changer la position de l’image second aire (fonction PIP activée) 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal a pparaît à l’écran. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Option), pu is appuyez sur la touche O K. Le menu « Option » a pparaît à l’écran.
FR 37 x Réglage de « Détecte Entrée » (détection de la source)(PC 1/PC 2 seulement) Lorsque cette fonction est activée, l’écran détecte automatiquement un signal en entr ée disponible et commute la sélection de la source à ce tte entrée.
38 x Réglage de « V errou Du Menu » (verr ouillage du menu) Cette fonction vous pe rmet de verr ouiller les réglages du menu afin d’éviter les modificat ions ou l’effacement accidentel s. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal a pparaît à l’écran.
FR 39 Fonctions techniques Contrôle du v olume Avec les haut-parleurs de l’éc ran ou un casque d’écoute, vous pouvez écouter le son de votre or dinateur ou d’un autre appareil raccordé aux prises d’entrée de l’ écran. Vous pouvez régler le volume de l’entrée PC 1/PC 2 ou TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2.
40 Réglage du mode image Vous pouvez sélectionner le mode image à l’ai de de la touche ou en sélectionnant « Mode » dans le menu « Image ». Lorsque vous sélectionnez « Auto », l’écran règle automatiquement la luminosité de l’écran selo n la luminosité ambiante (fonction de réglage au tomatique de la luminosité).
FR 41 Arrêt par minuterie (TV/COMPONENT/ VIDEO 1/VIDEO 2 seulement) Vous pouvez programmer l’écran pour qu’il s’éteigne automatiquement après une période prédétermi née (15, 30, 45, 60 ou 90 minutes). Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande.
42 Si le message « Cable No n Connecté » s’affiche à l’écran Ce message indique qu e le câble de signal vidéo est débranché du connecteur actuel lement sélecti onné.
FR 43 Symptômes et solutions Si un problème survient en raison d’un ord inateur ou d’un autre ap pareil raccordé, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l ’appareil ou l’ordinateur en question. Pour PC 1/PC 2 Symptôme Vérifiez ces éléments A ucune image.
44 L ’image clignote, sautille, o scille ou présente des interférences. • Réglez la phase et l’horloge (PC 2 seulement) (page 27) . x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par l’écran • Vérifiez le manuel de v otre carte graphi que pour obtenir le bon réglage d’écran.
FR 45 Pour TV/COMPONENT/VIDEO 1 /VIDEO 2 Si le problème persiste, communiquez avec votre détaillant Sony agréé et fournissez -lui les informations suiva ntes : • Modèle : MFM-HT205 • Numéro .
46 Spécifications Panneau ACL Type de panneau : TFT a-Si à matrice active Taille de l 'écran : 20 po (51 cm) Résolution : Horizontale : Max. 1 680 points Verticale : Max.
2-661-022- 32 (1) © 2006 Sony Corporation Pantalla de cristal líquido multifunción MFM-HT205.
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of th e unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. Para reducir el ri esgo de incendios o electrocución, no exp onga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
3 Índice ES • Maci ntosh es una marc a comer cial con licenci a de Apple Compute r, Inc., registrada en los Estados Unid os y en otros paí ses. • Windo ws ® es una marca come rcial registrada de Microsoft Corpora tion en los Esta dos Unidos y e n otros pa íses.
4 Menú Panta lla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ajuste de “Ace rc.” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Función de ajuste auto mático de la calidad de im agen (solamente para PC 2) .
5 ES Precauciones Advertenc ia sobre la conexión de la alimentación • Utilice el cable de alimentaci ón suministrado. En caso de utilizar un cable de alimentac ión distinto, asegúrese de que sea compatible con el suministro eléctr ico local. Para los clientes en EE.
6 Transporte • Desconecte todos los cables de la pantalla y sujete firmemente ambos lados de la pantalla LCD procurando no rayar la pantalla durante el transporte.
7 ES Identificación de piezas y contr oles Consulte las páginas entre pa réntesis para obtener más información. A Sensor de control remoto Este sensor recibe una señal del control remoto. Asegúrese de no cubrirlo co n papeles u otros elementos.
8 M Posiciones de los tor nillos del sopo rte o brazo de montaje compat ible con VESA (página 11) Fije el soporte o brazo de montaje compatible con VESA. Parte posterior de la pantalla L CD Vista lateral de la pa ntalla LCD N Conector AC IN (página 15) Este conector conect a el cable de alimenta ción (suministrado).
9 ES U Tomas VIDEO 2 1 Tomas de entrada de vi deo compuesto/S video para VIDEO 2 (página 13) Estas tomas reciben señale s de video compuesto o S video. Al conectar equipos de vide o a las dos tomas de entrad a de video compuesto y de S video, se muestra la señal de la toma de S video.
10 Control remoto A Interruptor 1 (alimentación ) (página 15) Presiónelo para encender o apagar la pantalla. B Botones de selecci ón de entrada PC 1 (página 12): Presiónelo para sele ccionar una entrada de señal a través de los conectores PC 1 (DVI-D) en la parte posterior.
11 ES Instalación Antes de utilizar la pantalla, verifique que en el paquete se incluyen los artíc ulos siguientes: • Pantalla LCD • Control remoto • Pilas de tamaño AAA (2) • Cable de alim.
12 x Conexión de un PC mediante los conectores PC 1 Si planea conectar un PC equipado de un conector DVI (RGB digital), realic e el pr ocedimiento siguiente. Utilice el cable d e señal de vid eo DVI-D (RGB digital) y el cable de audio suministrados para conectar el PC a los cone ctores P C 1 de la pantalla.
13 ES x Conexión de un equipo de video mediante las tomas COMPONENT Si planea cone ctar un equipo de video con tomas de salida de video componente, como un re productor DVD, realice el procedimiento siguiente.
14 Para VIDEO 2 Nota Al conectar equipos de vid eo a las dos tomas de entrada de video compuesto y de S vid eo, se muestra la señal de la toma de S video. x Conexión de una antena Si planea conectar una antena para recibir la seña l de televisión, realice el proced imiento siguiente.
15 ES P aso 3: Conecte el cable de alimentación 1 Conecte fir memente el cab le de alimentación suministrado al co nector AC IN de la pantal la. 2 Conecte firmemente el otro extremo a una toma de corriente.
16 Sugerencias • Las entradas también se pueden seleccionar con los botones de selección de entrada en el contr ol remoto. • Al seleccionar la entrada TV, e l nú mero del canal seleccionado apare ce en la esquina superior derecha de la pantalla.
17 ES Para ver el televisor Configuración de los canales de telev isión Para mirar programas de te levisión, deberá ejecutar “Autoprogramación” para definir los canales. Antes de mirar programas de televi sión por primera v e z, realice e l procedimiento de “Autopr ogramación” siguiente.
18 Uso de otras funciones También es posible utilizar las f unciones del tele visor siguientes. x P ara ver programas de tele visión con subtítulos Establezca la opción “Caption Vision” del menú “Opción” en “Sí”.
19 ES 4 Ajuste el elemento. Presione los botones M/m para realizar el ajuste y, a continuación, presione el botón OK. Al presionar el botón OK, se alma cena el ajuste y la pantalla vuelve al menú anterior. 5 Cierre el menú. Presione el botón MENU una vez para volver a la vista normal.
20 Menú Imagen El menú “Imagen” permite ajus tar los el ementos siguientes. •M o d o Luz de Fondo Contraste Brillo Color Tinte Nitidez Temp. color Gamma Restab. modo imag. • Reductor Ruido • Contraste Dinámico Sugerencia Los menús “Luz de Fondo”, “Contraste”, “Brillo” , “Color”, “Tinte”, “Nitidez”, “Temp.
21 ES x Ajuste de “Luz de Fondo” Si la pantalla tiene demasiado brillo, ajuste la luz de fondo para verla mejor. 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 2 Presione los botones M/m para seleccionar (imagen) y presion e el botón OK.
22 x Ajuste de “T emp. color” (solamente para PC 1/PC 2) Es posible seleccionar el nivel de color de la imagen para el campo de color blanco a partir de los valores de temperatura de color predeterminados. Si fuese nece sario, también e s posible ajustar con precisión la temperatura de color.
23 ES x Restablecimiento del Modo imagen a los valores predeterminados Es posible restabl ecer los ajustes a lo s valores predetermin ados 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 2 Presione los botones M/m para seleccionar (imagen) y presion e el botón OK.
24 Menú A udi o El menú “Audio” permite ajus tar los elementos siguientes. Los elementos del menú “Audio” pue den establecerse para cada entrada disponible. • Surround • Agudos • Graves • Balance • Auto Volumen •M T S • Restab.
25 ES x Configuración de “MTS” (solamente para TV) Es posible disfrutar de pr ogram as bilingües y en modo estéreo y monoaural. 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 2 Presione los botones M/m para seleccionar (audio) y presione el bo tón OK.
26 Notas • Si se selecciona la entrada de sde PC 1 o PC 2, las opciones “Acercamiento” y “Panorám.” no estarán disponibles. • Si se selecciona la entrada de COMPONENT y la señal de vídeo que se recibe se encuentra en form ato 1 08 0i, “Panorám.
27 ES 10 Presione los botones M/m hasta que desa parezcan las franjas verticales. Realice el ajuste de modo que desapare zcan las franjas verticales. 11 Haga clic en [END] en la pantalla para desactivar el patrón de pr ueba.
28 Menú Bloqueo Los programas de televisión y pe lículas que se muestran por televisión contienen una señal de clas ificación basa da en los sistemas de clas if icación siguientes.
29 ES 5 Introduzca una nueva contr aseña de cuatro dígitos con los botones 0 a 9. 6 Vuelva a introducir la contraseña definida e n el paso 5 para confirmar la.
30 Clasificación inglesa Clasificación francesa Clasificación de EE.UU. 7 Presion e los botones M/m para seleccionar la clasificación de televisión que se debe bloquear y presione el botón OK. El indicador aparece au tomáticamente junto a la clasificación seleccionada y todas las cl asificaciones inferiores.
31 ES x Significado de las clasificaciones Clasificaciones en EE.UU. Clasificaciones predetermina das de Sony Se trata de clasifica ciones origin ales que Sony ha predeterminado en función de la edad del televi dente.
32 Clasificaciones en Canadá Clasificaciones predeterminadas de Sony Se trata de clasificaciones origin ales que Sony ha predeterminado en función de la edad del televi dente.
33 ES Menú Opción El menú “Opción” permite ajus tar los elementos siguient es. •P I P / P A P • Caption Vision • Sin Señal Entr • Idioma • Posición Menú • Bloq de Ajustes • Mo.
34 Nota Las entradas para las imágenes principal y sec undaria deben seleccionarse tal como se indica a continuación. Para cambiar el tamaño de la imagen secundaria (función PIP: activada) 1 Presion e el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla.
35 ES x Ajuste de “Caption Visi on” (solamente para TV/VIDEO 1/VIDEO 2) Es posible mostrar subtítulos si la emisora ofrece dicho servicio. 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 2 Presione los botones M/m para seleccionar (opción) y presione el botó n OK.
36 x Ajuste de “Bl oq de Aj ustes” Puede blo quear los ajus tes de menú para evit ar que se realice n ajustes o qu e éstos se restabl ezcan de man era accident al. 1 Presione e l botón M ENU. Aparece el menú princip al en la pan talla. 2 Presio ne los b otones M/m par a selecciona r (opción) y pres ione el botón OK.
37 ES Funciones técnicas Contro l del v olumen Mediante los altavoces o auricula r es de la pantalla, es posible escuchar sonido del PC u otro equipo conectado a las tomas de entrada de audio de la pantalla. Es posible controlar el volumen med iante la recepción de PC 1/ PC 2 o TV/COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2.
38 Ajuste del Modo imagen Es posible seleccionar el Modo im agen mediante el bo tón o la opción “Modo” del menú “Imagen”. Al seleccionar “Auto”, se ajusta a utomáticamente el bril lo de la pantalla en función del brillo de l entorno (función de ajuste de brillo automático).
39 ES Apagado automático de la pantalla (solamente para TV/COMPONENT/VIDEO 1/ VIDEO 2) Es posible que la pantalla se ap ague automáticame nte después de un período de tiempo predeterminado (15 , 30, 45, 60 ó 90 minutos). Presione varias veces el bo tón SLEEP en el control remoto.
40 Si “Cable De sconectado” apare ce en la pantalla Indica que el cable de señal de video se ha desconectado del conector seleccionado. El modo de ahorro de energía se activa al cabo de 45 segundos.
41 ES Pr oblemas y soluciones Si se produce un problema debido a un PC u otro equipo conectado, co nsulte el manual de instrucciones d el PC o equipo. Para PC 1/PC 2 Prob lema Compruebe lo siguiente No hay ima gen.
42 La imagen parpadea, salta, oscila o está codificada. • Ajuste el ancho y la fa se (solamente PC 2) (pág ina 26). x Prob lema causado po r un PC u otr o equipo co nectado y no por la pantal la • Consulte el manual de la tarj eta gráfica para obtener el ajuste de pantalla correcto.
43 ES Para TV/COMPONENT/VI DEO 1/VIDEO 2 Si el problema persiste , llame a su distribuidor Sony autorizado y proporciónele la sigui ente información: • Nombre del modelo: MFM-HT205 • Número de .
44 Especificaciones Panel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT Tamaño de la pantalla: 20 pulgadas (51 cm) Resolución de la pantalla : Horizontal: máx.
45 ES REFERENCIA DE TERMINOLOGIA Botones del TV y el man do a distancia suministrado CH +/– (Presiónelo para cambia r el canal del TV.) DISPLAY (Presiónelo para visual izar el número del canal que está viendo.) ENT (Presiónelo para fijar la entrada númerica mediante los botones 0-9.
デバイスSony MFM-HT205の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony MFM-HT205をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony MFM-HT205の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony MFM-HT205の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony MFM-HT205で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony MFM-HT205を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony MFM-HT205の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony MFM-HT205に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony MFM-HT205デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。