SonyメーカーSA-VE815EDの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
Micr o Satellite System 4-228-376- 11 (1) ©2000 Sony Corporation SA-VE815ED SA-VE812ED Operating Instructions Manual de instrucciones Owner’s Record The model and serial numbers are located on the rear of the unit. Record the serial number in the space provided below.
2 GB WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
3 GB GB About this manual The instructions in this manual are for SA-VE815ED and SA-VE812ED, Sony Micro Satellite Systems. Differences between the systems • SA-VE815ED The SA-VE815ED is a 5.1 channel speaker system consisting of two front speakers, two rear speakers, one center speaker, and one subwoofer.
4 GB Hooking up the system Connect the speaker system to the speaker output terminals of an amplifier. Make sure power to all components (included the subwoofer) is turned off before starting the hook-up. Hookup A (SA-VE815ED only) This configuration is used when the amplifier is connected to a DVD player, LD player, VCR or other video devices.
5 GB Hookup B (SA-VE815ED only) Try this configuration instead of “ Hookup A ” in the following situations: — When there are no jacks on the amplifier for a subwoofer.
6 GB Hookup C (SA-VE812ED only) This configuration is used when the amplifier is connected to a CD player, MD deck, cassette deck, or other audio devices. eE Ee Ee Ee FRONT R L R L SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E RL Attach the front speakers to the supplied speaker stands for positioning.
7 GB Positioning the speakers Location of each speaker AA BB *SA-VE815ED only Each speaker should face the listening position. Better surround effect will result if all speakers are set at the same distance from the listening position. Place the front speakers at a suitable distance to the left and right of the television.
8 GB 3 Connect the speaker cord to the speaker terminal. The cord should be pressed into the groove in the stand. 4 Secure the speaker to the stand with the two supplied screws and washers. Notes • Do not remove the supplied speaker grille from the speaker while attaching the speaker to the speaker stand.
9 GB 3 Secure the center speaker to the stand with the two supplied screws and washers. Notes • Do not remove the supplied speaker grille from the speaker while attaching the speaker to the speaker stand. • Do not touch or press tweeter ’ s cover on the center of the speaker.
10 GB Adjusting the sound Slight adjustments to the system can enhance your sound enjoyment. Adjusting the subwoofer Operation panel on the subwoofer 1 Set MODE according to the program source as foll.
11 GB If you encounter color irregularity on a nearby TV screen This speaker system is magnetically shielded to allow it to be installed near a TV set. However, color irregularities may still be observed on certain types of TV sets. If color irregularity is observed.
12 GB Specifications For the U.S. model AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: with 8 ohm loads both channels driven, from 20 - 150 Hz; rated 150 watts per channel minimum RMS power, with no more than 0.8% total harmonic distortion from 250 milliwatts to rated output.
13 GB SA-WMS815 (subwoofer) System Speaker system Active subwoofer, magnetically shielded Speaker unit Woofer: 20 cm (8 in.), cone type Enclosure type Advanced SAW type Continuous RMS power output 150 W (8 ohms, 20 - 150 Hz, 0.
2 ES ADVERTENCIA Para evitar incendios o riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar la electrocuci ó n, no abra el mueble. Solicite el servicio s ó lo a un t é cnico cualificado. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estanter í a para libros o un armario empotrado.
3 ES ES Sobr e este manual Las instrucciones de este manual son para los sistemas micro-sat é lites SA-VE815ED y SA-VE812ED de Sony. Diferencias entre los sistemas • SA-VE815ED El SA-VE815ED es un sistema de altavoces de 5.1 canales con dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros, un altavoz central y un altavoz de subgraves.
4 ES aflojar Delantero (izquierdo) Conexiones del sistema Conecte el sistema de altavoces en los terminales de salida de altavoz de un amplificador. Aseg ú rese de que todos los componentes (incluido el altavoz de subgraves) est á n desconectados antes de empezar las conexiones.
5 ES contin ú a aflojar Conexi ó n B (s ó lo SA-VE815ED) Pruebe con esta configuraci ó n en lugar de la “ Conexi ó n A ” en los siguientes casos: — Cuando no hay tomas en el amplificador o altavoz de subgraves. — Cuando desea un sonido de graves m á s fuerte del altavoz de subgraves.
6 ES Conexiones del sistema (continuaci ó n) Delantero (izquierdo) aflojar Conexi ó n C (s ó lo SA-VE812ED) Esta configuraci ó n se utiliza cuando el amplificador est á conectado a un tocadiscos de discos compactos, platina de minidiscos, platina de casetes u otros aparatos de audio.
7 ES Trasero* (izquierdo) contin ú a Consejos • Podr á disfrutar mejor de sus pel í culas en una habitaci ó n que no tenga ecos (por ejemplo con cortinas en las paredes). • La m ú sica (especialmente la m ú sica cl á sica) se disfruta mejor en una habitaci ó n que tenga eco.
8 ES Instalaci ó n de los altavoces (continuaci ó n) Instalaci ó n del altavoz central (s ó lo SA-VE815ED) Instale el altavoz central en el soporte de altavoz suministrado y ubique encima del aparato de TV. Para disfrutar escuchando en condiciones ó ptimas, el altavoz debe apuntar directamente hacia el oyente.
9 ES Indicador ON/STANDBY WS-WV10 Tornillos Escuchando el sonido Tablero de controles en el altavoz de subgraves Primero baje el volumen en el amplificador. El volumen debe estar al m í nimo antes de empezar a reproducir la fuente de programa. 1 Conecte el amplificador y seleccione la fuente de programa.
10 ES Ajuste del amplificador para ver pel í culas (s ó lo SA-VE815ED) Para Dolby Digital (AC-3) Si el amplificador est á conectado interna o externamente con un procesador Dolby Digital (AC-3), debe utilizar los men ú s de ajuste para el amplificador con el fin de especificar los par á metros del sistema de altavoces.
11 ES Si hay problemas de color en una pantalla de TV cercana Este sistema de altavoces est á blindado magn é ticamente para que pueda instalar cerca de un aparato de TV. Sin embargo, pueden aparecer problemas de color en algunos tipos de aparatos de TV.
12 ES Especificaciones SS-MS815 (altavoces delanteros, central y traseros) Sistema de altavoces 2 v í as, blindado magn é ticamente Unidades de altavoz de agudos: 1,9 cm, tipo domo de graves: 5 cm .
13 ES SA-WMS815 (altavoz de subgraves) Sistema Sistema de altavoz Altavoz de subgraves activo, blindado magn é ticamente Unidad de altavoz Altavoz para graves: 20 cm, tipo cono Tipo de caja Tipo SAW .
.
.
Sony Corporation Printed in China.
デバイスSony SA-VE815EDの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony SA-VE815EDをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony SA-VE815EDの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony SA-VE815EDの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony SA-VE815EDで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony SA-VE815EDを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony SA-VE815EDの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony SA-VE815EDに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony SA-VE815EDデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。