Sterling PlumbingメーカーBypass Shower Doors 600C Seriesの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Homeowners Guide Bypass Shower Doors Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 600C Series 1034040-5-D.
Thank Y ou For Choosing Sterling Thank you for choosing Sterling. Sterling craftsmanship of fers you a rare combination of pr oven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Sterling product will surpass your highest expectations.
W arranty (cont.) particular purpose are hereby disclaimed. Sterling and seller hereby disclaim any liability for special, incidental, or consequential damages.
Service Parts **Finish/color code must be specified when ordering. 635701 Wall Jamb 635701 Wall Jamb 1083118-01** Handle 1048208-E Screw 1042862-A Roller Screw 1042862-A Roller Screw 636101 Bottom Tra.
Guide du propriétaire Portes coulissantes de douche Merci d’avoir choisi Sterling Merci d’avoir choisi Sterling. Le travail soigné des artisans de Sterling vous fera apprécier une rar e combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisfer ont pour les années à venir .
Garantie (cont.) et portes de douche contre tout défaut de fabrication à partir de la date d’achat, pour le temps qui correspond à chaque pr oduit en particulier .
Pièces de rechange **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 635701 Montant du mur 635701 Montant du mur 1083118-01** Poignée 1048208-E V.
Guía del usuario Puertas corredizas de ducha Gracias por elegir los productos de Sterling Gracias por elegir los productos de Sterling. La artesanía de Sterling le ofr ece una rara combinación de rendimiento compr obado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Garantía (cont.) producto, y en los términos descritos en la garantía limitada. Sterling, a su criterio, reparará, r eemplazará, rectificará o r ealizará una unidad cuando la inspección de Sterling determine que dicho defecto ocurrió durante uso normal dentro del periodo de garantía anteriormente especificado.
Piezas de repuesto **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 635701 Jamba mural 635701 Jamba mural 1083118-01** Manija 1048208-E Tornillo 1042862-A Tornillo de la rueda 1042862.
1034040-5- D.
USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2009 Kohler Co. 1034040-5-D.
デバイスSterling Plumbing Bypass Shower Doors 600C Seriesの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sterling Plumbing Bypass Shower Doors 600C Seriesをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSterling Plumbing Bypass Shower Doors 600C Seriesの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sterling Plumbing Bypass Shower Doors 600C Seriesの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sterling Plumbing Bypass Shower Doors 600C Seriesで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sterling Plumbing Bypass Shower Doors 600C Seriesを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSterling Plumbing Bypass Shower Doors 600C Seriesの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sterling Plumbing Bypass Shower Doors 600C Seriesに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSterling Plumbing Bypass Shower Doors 600C Seriesデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。