SunriseメーカーBlueMax 320の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 21
Sunr ise System Light Bo x www .morningsunr ise .com SRS 320 - the only light bo x with a Sunrise System Da wn Simulator Sunrise System - the natural, stress fr ee wa y to wake up SRS 320 R.
3 In This Guide Introduction 3 Product f eatures 3 - 4 Important safety information 4 Sunrise System LCD displa y lay out 4 Setting up the Sunrise System 320 5 - 8 Buttons 5 Programming table 9 T roub.
5 P ower Supply Inser t the supplied power supply into the back of the Sunrise System Light Box and plug the mains cable into the po wer supply . Setting Up the Sunr ise System Light Box 320 The first time the SRS 320 is switched on, the time will flash ON and OFF; the time shown will be 13:00 or (1PM), indicating that the time is not set.
3) If the ALARM has begun to activate. Pressing the Alar m Button once will cancel the alarm for that day . The light can be switched off by pressing the SNOOZE button. Press again to switch the alarm off completely , so it does not activate the following day .
9 The Programming T able below pr ovides a useful summary of the Sunrise System Light Box set up process. Pr og ramming T able No of Presses Result of MENU button (Fir st setting is the Default) 1 LAN.
11 T echnical Specifications Sunr ise System Complia nce RoHS and WEEE compliant. T echnical Specifications General: For use worldwide Dimensions: 125mm (width) x 265mm (height) x 95mm (depth) x 85mm (top depth) P ower supply: 100 - 240V A C 50 - 60HZ CE mark ed.
13 • Minuterie: lor s de l'utilisation du SRS 320 comme réveil lumineux, l'utilisateur peut choisir la durée de fonctionnement de la lumière, entre10 et 90 minutes par plusieur s étapes de 10 minutes. • Le réveil lumineux inclut la fonction v eilleuse , qui est entièrement per sonnalisable par l'utilisateur .
15 14 actuelles. Le symbole de l'ALARME s'allumer a alor s. Appuyer une fois encore sur ce bouton permettr a de désactiver l'alar me , l'écr an affichera l'inscr iption ALARME OFF pendant 2 secondes et le symbole de l'alarme dispar aîtr a.
17 16 ou - (MOINS) pour changer le mois. Appuyer sur MENU (M) pour continuer ou sur zZ (SNOOZE) pour sor tir du menu. Régla ge de la date Appuyer sur le bouton MENU (M) jusqu'à ce que l'écran affiche D A TE. Après 2 secondes, la date actuelle s'affichera.
19 18 Conseils de dépanna ge Comment créer l'aube? L'aube va de pair av ec l'heure de l'alar me . Progr ammer d'abord l'heure de l'alar me (voir page 16), puis choisir la durée d'aube souhaitée dans le menu (par ex.
21 20 Specifications T echniques Conf ormité du Sunrise System Conforme aux directives RoHS et WEEE. Spécifications techniques Général: P our un usage dans tous les pays Dimensions: 125 mm (lar ge.
23 22 • Es posible ajustar una característica de seguridad que enciende y apaga totalmente la luz entre las 7:00 pm y 9:00 am cuando no está en casa. • Formato de reloj de 12 o 24 hor as. • Es posible desactivar la alarma audible si pref iere desper tar se con la función de amanecer sin sonido.
25 24 Configurar el idioma Presione el botón MENÚ (M) hasta que la pantalla muestre ESP AÑOL o el idioma seleccionado . Presione el botón + (MÁS) o - (MENOS) para cambiar el idioma. Hay cinco idiomas disponib les a elegir : inglés, fr ancés, alemán, español y sueco.
27 26 SEGURID AD iluminará su hogar a hor as aleator ias, y dará la impresión de que la casa está ocupada a los 'visitantes' no deseados.
29 28 ¿Cómo cancelo el temporizador? Presione cualquier otro botón apar te del tempor izador , por ejemplo zZ SNOOZE. No puedo activar la alarma cuando presiono el botón de alarma, y el símbolo de alarma no se m uestra Asegúr ese de que el modo de seguridad está a p a gado .
31 30 Inhalt Einführung 31 Produktmerkmale 31 - 32 Wichtige Sicherheitshinweise 32 Aufbau der Sunrise System LCD-Anzeige 32 Einstellen des Sunrise Systems 320 32 - 37 T asten 33 Programmiertabelle 37.
33 32 Einstellen des Sunrise System Lichtkastens 320 Beim er sten Einschalten des SRS 320 blinkt die Zeitanzeige (13:00 oder 1PM), wodurch signalisier t wird, dass die Zeit nicht eingestellt ist.
35 34 Uhr eingestellt, schaltet sich das Licht um 06.45 Uhr mit niedr iger Helligkeit ein und erreicht die volle Helligkeit um 07.00 Uhr . Ist der W eckton EINgestellt, er tönt der Summer , wenn das Licht die maximale Intensität erreicht (im obigen Beispiel um 07.
37 36 Funktionen der Betr ie bsarttasten T aste Normalbetrieb MENÜ (M) Aufr uf des Progr ammier - (Einstell-) Menüs W ecker W eckfunktion ein oder aus + Licht + - Licht - zZ (SNOOZE) Licht ein oder .
39 38 Ge währleistung Gullwing Ltd. gewähr t dem Endbenutzer eine Garantie auf Her stellungs- und Mater ialfehler dieses Produkts für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Kaufdatum. Diese Gewähr leistung ist nur dann gültig, wenn das Produkt so , wie vom Her steller vorgesehen, gebr aucht wird.
www .morningsunrise.com.
デバイスSunrise BlueMax 320の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sunrise BlueMax 320をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSunrise BlueMax 320の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sunrise BlueMax 320の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sunrise BlueMax 320で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sunrise BlueMax 320を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSunrise BlueMax 320の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sunrise BlueMax 320に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSunrise BlueMax 320デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。