TeacメーカーHA-501の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
D 0 11 7 7 1 0 0 A Z HA -501 Headphone Amplif ier O WNER’S MANU A L MODE D’EMP L OI MAN U AL D EL USU ARI O.
2 IMPORT AN T S A F E T Y PRE C A UTION S CA UTION o D O N OT R EM O V E T H E E X T ER NA L C A S E S O R C AB I NE T S TO E X P OS E T H E E LE C T R O NI C S . NO US ER S ER V IC E AB L E P AR TS ARE INSIDE. o IF Y OU ARE E XP ERIE NCIN G PROBLE MS WITH T HI S PRODUCT , C O NT A C T TEAC FOR A S ERVICE RE FE RRAL.
3 IMPOR T ANT SAF E T Y INSTRUC TIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings.
4 For European C ustomers Disposal of electrical and elec tronic equi pment (a ) All e le c tri ca l an d el e c t ron ic e qu ip me nt sh ou ld b e di sp os e d of sep arately from th e municipal was te stream via collec ti on facilities designated by the government or local auth orities.
5 EN Content s Chec k to be s ure the bo x c on tai ns a ll t he in cl uded it ems shown bel ow . Please conta c t the s tore wh ere you p urchase d this unit if an y of these it em s ar e miss ing or ha ve been d am aged duri ng transportation.
6 V Placement prec autions o Do not put a n ything on t op of the un it. o A void plac ing t he un it in dir e ct sunl ig ht o r clo se t o an y sour ce of he at, suc h as a ra di at or , heat er , open fir epl ac e or am plifi er .
7 EN A POWER switch U se t o turn t he pow er ON a nd OF F . B Analog a udio inp ut ja ck ( AU X IN) This i s a t wo- cha nnel a na log au dio i npu t jac k. Use a 3 .5 mm ( 1 /8 " ) s ter eo mini plug t o connec t the aud io out put of a portable mu si c pla yer , for exa mpl e, t o thi s unit.
8 B D L R LR A C Audio outputs (LINE OUT , etc. ) CD pla ye r, cassette deck, etc. Audio inputs (LINE IN, etc. ) Amplier or other device L R CD pla ye r, cassette deck, etc.
9 EN V D o n ot t u r n t h e p ow e r o n u n t i l a f te r makin g all connec tions . o Ca re f ul ly r ea d th e ma nu als o f t he d e v ice s th at you a re c onnecting a nd f oll ow th eir in struction s when making c onnections. o D o n ot b un d le co n n e c t in g c a bl e s w it h p ow e r c ord s.
10 Con nec ting headphones 1 T u r n t h e VO LUM E k n o b t o i t s m i n i m u m val ue ( − ∞ dB ). −∞ dB: Minimum volume 0 dB: Maximum volume 2 T urn the po we r ON. 3 Insert the headphones' plug ( standard 6.3 mm ( 1 / 4 " ) stereo ) in to t he P HONES jack.
11 EN 1 T u r n t h e VO LUM E k n o b t o i t s m i n i m u m val ue ( − ∞ dB ). −∞ dB: Minimum volume 0 dB: Maximum volume 2 Shi ft the POW ER swit ch to its ON po si tio n. o Af ter set ting t he POW ER swi tch to ON, the ou tpu t wil l sta y mut ed for about t en sec onds whi le th e ci r - cuits st abilize.
12 If you experien ce a pr oblem with thi s un it, ple ase check th e f o ll o w in g i te m s b e fo r e re q u e s t in g s e r vi ce . I f it s ti ll does no t opera t e c orrectly , c on tact the r eta ile r wher e you purc has ed t he un it o r TE AC cus tom er sup p or t (se e the back co ver f or con tact informat ion ).
13 EN Spe cif ications General Power supply E urope model ······················· AC 22 0 - 2 4 0 V , 5 0 Hz U.S. A . /Canada mo del ····················· A.
14 Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec troniques (a ) T out équipement élec triqu e et élec tronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ord ures ménagères dans des points de collec te désignés par le gouver nement ou les aut orités locales.
15 FR Sommaire V érifie z que l' emb allage con tient bien t ous les éléments représen tés ci-dessous. Veu i l l e z co n t a c te r l e m a g as i n d an s l e q u e l v o u s av e z acheté c et te unit é si l ' un de ce s éléments manque ou a été e ndommagé du rant le tran spor t.
16 V Pr éca ut io ns de p lac ement o Ne posez rie n su r l’ unit é. o Évi tez d ' exposer l' unit é directe men t au solei l et de l a pla - cer près d'une qu elconque source de chaleur telle qu'un radiateur , une b ouche d e chauf f age, une chemin ée ou un am pl ifica t eu r .
17 FR A Interrupt eur d' alimenta tion PO WER Sert à met tre s ous e t hors t ensi on. B Prise d'entrée audio anal ogique au xiliaire (AU X I N ) C 'e s t u n e p r i s e d'e n t ré e au d i o a n al o gi q u e d e u x canaux .
18 B D L R LR A C Sor ties audio (LINE OUT , etc. ) Le ct eur de CD , platine cassette , etc. Entrées audio (LINE IN, etc. ) Amplicateur ou autre appareil L R Le ct eur de CD , platine cassette , etc.
19 FR V N e m e t t e z s o u s t e n s i o n q u ’u n e f o i s tou te s les c onnexion s effec tuées. o L is e z at te nt i v e m e nt l e s m o d es d 'e mp lo i d e s appareils que vous b ranch ez et suivez leur s ins - truction s qu and v ou s fait es les branc heme n ts.
20 Branchem ent d'un casque 1 A b a i s s e z l e b o u to n V O LU M E ju s q u ' à s a valeur minimal e ( − ∞d B ). −∞ dB : volume minimal 0 dB : volume maximal 2 Met te z sous t ension. 3 Ins ére z la f iche d u casqu e ( jack 6, 35 mm stér éo stand ard ) da ns la p rise P HONES.
21 FR 1 A b a i s s e z l e b o u to n V O LU M E ju s q u ' à s a valeur minimal e ( − ∞d B ). −∞ dB : volume minimal 0 dB : volume maximal 2 Basculez l'in terrupteur d'alimentation PO WER en po si tio n ON.
22 Si v o u s av e z d e s p r o b l è m e s av e c c e t te un i t é, v e ui l l e z véri fier les poi nts s uiva nts a van t de de mande r une i nt er - ve nt ion.
23 FR Carac téristique s techniques Générales Alimen tation élec trique Modèle Eur op e ····················· C A 22 0 - 2 40 V , 5 0 Hz Mo dèle U.
24 Par a consumidores europeos Des hacer se de ap aratos e léc t ricos y e lec tr ónico s (a ) T odos los aparatos eléc tricos y elec trónicos deben ser eliminados separados del res to de basura c.
25 ES Índice A se gúres e de que l a caja contie ne tod os los a ccesor ios descrit os a con tinuación. Por f avo r , p ón ga se e n cont a c to co n el e s ta bl e ci mie nto d o n d e a d q u ir.
26 V Precauciones de emp laz amiento o No col oque nada sobre la unidad . o Evi te c olocar la u ni dad don de r eciba d ir e ctamen t e la l uz del so l o cerca de cualquier f uente de cal or , com o po r eje mpl o un rad iad or , cale factor , ch ime ne a o am plifi cador .
27 ES A Interruptor POWER Se uti liza pa ra enc ender ( ON) y apag ar ( OFF) la u ni dad. B T erminal de entrada de a udio analógico (AU X I N ) E s u n a e nt r a d a d e j a c k d e a u d i o an a l ó g i c o d e d o s canales . U se un m in i-jac k est ér e o de 3.
28 B D L R LR A C Salidas de audio (LINE OUT , etc. ) Reproductor de CD , pletina de cassette , etc. Entradas de audio (LINE IN, etc. ) Amplicador u otro dispositivo L R Reproductor de CD , pletina de cassette , etc. Salidas de audio (LINE OUT , etc.
29 ES V N o encienda la unid a hasta que estén hech as t oda s las c onexiones. o Le a a t en tame n t e los m an ua les de lo s di sposit ivo s qu e es té co n e c t a n d o y s i g a su s i ns tr u c c i o n e s cuando hag a las c onexiones. o No agrupe ni mezcle los cables de l as c onexio - n e s co n c a b l e s d e co r r i e nt e.
30 Conexión de los auriculares 1 G i r e e l m a n d o V O LU M E ha s t a su v al o r mín imo ( −∞ dB) . −∞dB: Volumen mínimo 0dB: Volumen máximo 2 Encien da ( ON) la u nid ad. 3 Ins e r te e l ja ck d e lo s aur icu la re s , es tér e o estándar d e 6.
31 ES 1 G i r e e l m a n d o V O LU M E ha s t a su v al o r mín imo ( −∞ dB) . −∞dB: Volumen mínimo 0dB: Volumen máximo 2 P onga e l in ter rupt or POWE R en su po si ció n de enc end ido ( ON) .
32 Si t iene p ro blem as c on esta unid ad, por fa vor co mprue be los s ig uie n t es pun tos a n t es de sol ic itar a s ist encia t écnica. Si aún a sí no s e re s ta bl e ce el f un ci on am i.
33 ES Espe cif icaciones General Ali mentac ión de corrien te Modelo pa ra E ur opa ················ CA 220 - 2 40 V , 5 0 Hz Mo delo para U.
34.
35.
0712.MA-1843A Z This device has a serial number loc ated on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: HA-50 1 Serial numbe r: TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC.
デバイスTeac HA-501の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Teac HA-501をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTeac HA-501の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Teac HA-501の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Teac HA-501で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Teac HA-501を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTeac HA-501の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Teac HA-501に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTeac HA-501デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。