TeacメーカーNS-X1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 144
ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IT ALIANO Z N S -X 1 NETW OR K A UDIO P L A YER OWN E R ’S MAN UAL 2/80( )81& ,21 (1 (5 0(18 1(; 35( ,286.
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instruc tions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block an y ventilation openings.
This equipment has been tested and found to comply with the limits fo r a C la s s B d i gi t a l de v ic e , pu rs u a n t to Pa r t 15 o f t h e F CC R u l es . Thes e lim its are desi gned to provi de rea sona ble protec ti on ag ain st h a r m f u l i n t e r f e re n ce in a r e s i d e n t i a l in s t a l l a t i o n .
For Europ ean customers Dis po sal o f el ec t ric al a nd e lec t ro nic e qu ip men t (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d el e c t r o n i c e q u i p m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f ro m th e mu ni c ip al wa s te s tr eam via col le c ti o n fa c il it ie s designated by t he gover nment or l oca l autho ritie s.
Content s Before U sing the Un it ( 1 ) What’ s in the bo x Confirm that the standard accessories are included. Remote con trol RC - 1 28 7 x 1 Bat ter y CR- 20 25 x 1 Cover x 1 Power adapt er x 1 F.
Before U sing the Un it ( 2 ) Pla cement o f the unit Choose the installation location of your unit carefully . A void placing o it in direc t sunlight or close to a source of heat. Y ou sh oul d also avoid lo cations that are subje c t to vibration, excessive dus t, heat, cold or moisture.
Identifying the P arts ( M ain U nit ) F ront and rear pa r ts 92 80( )81& 21 (1 (5 0(18 1(; 35(9,286 1(; 35(9,286 0(18 (1 (5 )81& ,21 92/80( 1 8 9 10 11 3 4 5 6 2 7 12 13 14 15 1 ST AN DBY /ON ( ¤ ) but to n Press thi s but ton to turn the unit on or put it into standby .
Identifying the P arts (R emote Co ntrol U nit ) 1 14 2 5 15 6 17 8 18 10 19 11 21 12 23 16 3 7 9 20 22 13 4 1 ST AN DBY /ON ( ¤ ) but to n Press thi s but ton to turn the unit on or put it into standby . 2 HOM E but to n Press thi s but ton to go to the Home menu.
13 MUTE ( ° ) Press thi s but ton to mute the sound. 14 DIM ME R ( ¦ ) Press this but ton to adjust th e b rightness of the display (Normal / Dark / Ve r y dark). 15 DELE TE Press thi s but ton to delete a book mark from your bo ok mark list. 16 ENT ER (PRE SET ) Press thi s but ton to selec t or save (menu / setting).
Co nnecting the pow er 1 Conne ct o ne en d of t he powe r adap ter t o DC IN 12 V . 2 Conne ct t he p ower plu g to t he AC wall so cket . Note Use th e supplied power adapter and plug only . Do n ot use any AC o adapter other than the one included with this unit.
Co nnecting an external de vice Y ou can connec t an ad ditional audio player to the A UX IN jack and use the NS-X 1 unit as a speaker . Connec t one end of the AU X c able to the unit and the other end to the ex ternal devi ce you want to connec t. (AUX cable is not provide d.
Music Se t ting T urning o n t he unit Press the S T ANDBY /ON ( ¤ ) b ut ton on the un it o r on th e rem ote contr ol to turn the unit on. The unit tur ns on with the input source that was last selec ted. It takes about 30 se conds to turn the unit on.
Ad justing the vol ume Press the VOLUME – or + but ton on the unit or on the remote control to adjust the volume. 92/80( The current volume l evel set ting will b e displayed for about 3 o seconds. The volume l evel set ting can be a djusted from 0 to 50.
Pla ying music f rom iP od/iPhone 1 Conne ct yo ur iPod /iPh one t o the u nit . For de ta il e d in fo rm at io n o n co nn e c t ing th e i Pod / i Pho n e, s e e “Connec ting the iPod/iPhon e” on page 9. If you conne c t an iPod /iPhone that is playing a song, the so ng o is automa tically output f rom the NS-X 1 .
Int ernet Rad io ( 1 ) List ening to the In ternet radio 1 Che ck your n et wo rk envir on me nt , mak in g s ur e t ha t t he net work c onne c tio n has b een e st abl ishe d, an d th en tu rn on th e unit .
Del et ing an I nter net ra dio s tat ion f rom you r boo k mark li st 1 Press t he HO ME bu t ton on t he re mot e contr ol to go t o the Hom e menu .
Using Music Streaming ( 1 ) Pla ying music th rough mus ic server Y o u c a n l is ten t o m us i c f il e s sto r e d on a co mp u t er (mu si c s e r ve r) connec ted to this un it via wired/w ireless net work . 1 Star t your comp ute r (mus ic s er ve r).
Conf igur ing t he Wi ndows M ed ia® Pl ayer 1 2 to play mu sic f il es stor ed on yo ur com put er 1 Run t he Win dows Me dia Pl ayer 1 2 on you r comp ute r . 2 C l i c k t h e S t r e a m a r r o w n e a r t h e t o p of t h e Wi n d o w s M e d i a P l aye r w i n d ow, an d t h e n se le c t “ Turn o n m e d i a stream ing.
F M ( 1 ) Aut o tuning 1 Pr e s s t h e FU N C T I O N bu t t o n on t h e u ni t o r t h e r e m o t e cont rol r epe ate dly u ntil “ FM” app ear s on t he dis play. FM i s s elec ted as the input s ource . Y ou can also sele c t FM as the input source from the menu.
RDS ( Radio Data S ystem ) Radio Data System (RDS) is a broad casting ser vice that allows stations to send a dditional information along with th e regular r adio program signal. RDS work s on the FM waveband in E urope. o T une in t o an FM RDS s tat ion.
Sa ving preset station s 1 Pr e s s t h e FU N C T I O N bu t t o n on t h e u ni t o r t h e r e m o t e cont rol r epe ate dly u ntil “ FM” app ear s on t he dis play. FM i s s elec ted as the input s ource . )81& ,21 2 Sel ec t a st ati on aut omat ica lly o r manu ally.
Set tings ( 1 ) Usin g the setting menu Y ou c an access the set ting m enu from the main unit or by using th e remote c o ntrol. Using t he se t tin g menu f rom t he m ain un it 1 Press a nd ho ld th e ME NU ( 8 ) but to n on th e unit . 2 Press th e PRE VI OUS ( .
Network Setup To l i s te n to I n t e r n e t r a d i o s t a t i o n s or m u s i c fi l e s s to re d o n y o ur co m p u t e r v i a a w i r e d / w i r e l e s s n e t w o r k , yo u n e e d to c o n f i g u r e net work set tings firs t.
Set tings ( 2) Set t ing t he wir el ess ne t work con nec t ion If your wireless router with acc ess p oint suppor t s W PS fun c tion, you can sele ct “ WPS” . If not, s elec t “ AP List ” . 1 From the “Set ti ngs ” menu, sel ec t “Ne t work ” w “Net work Conne ct ” w “W ire le ss” .
Ot her n et work s et ti ngs 1 Fr o m t h e “ S e t t in g s ” m e n u , se le c t “ N e t w o r k ” a n d t h e n “ O t h e r ”. N e t w o r k C o n n > O t h e r N e t w o r k I n f o 2 Chang e the f oll owing s et ti ngs i f nece ssa r y.
Set tings ( 3 ) Clock Set t ing t he ti me zon e 1 From the “ Se tt ing s” me nu, s ele c t “Cloc k ” and t he n “Cloc k G M T ”. > C l o c k G M T C l o c k A d j u s t 2 Pr ess the UP or DOWN ( 5 or b ) bu tt on t o ch ange the tim e zone .
Alarm Y ou can set the alarm timer to turn on th e unit at the set time. T he al a r m f un c ti o n ca n be us e d on l y wh e n th e cl o c k ti m e s e t ti n g is completed.
Set tings ( 4 ) Chec ki ng th e sle ep t ime r se tt ing Y ou can check th e remaining time of the sleep timer. From the “ Se tt ing s” me nu, s ele c t “S lee p” . A l a r m > S l e e p S t a n d b y M o d e The remaining time will be displayed, an d the unit will automatically enter standby af ter the display ed time.
T r oublesho oting ( 1 ) If you e xperience any problems wi th this unit, please t ake the time to read through these pages and see if you can s olve the problem yoursel f before you call your dealer or a TE AC ser vice cent er. Moreover , the p roblem might be caused by so mething other than this unit.
Sy m pt o m Possi ble cause Reme dy Unstable AirPlay Communication problem with the access point may be present AirPlay may be unst able dep ending on the per for mance or op erating conditions of the rou ter. In that cas e, che ck the st ate of the net w ork , and the n optim ize the ope ratin g environment of the NS- X 1 .
Specif ic ations AMPLI FIE R SEC TI ON Rated output ................... 1 0 W + 1 0 W ( 1 kHz , 6 Ω, THD 10 % ) Singal-to- Noise ratio ............ 78 dB (IHF-A we ighted, 20 kHz LPF) Inpu t se nsit ivi t y AUX ......................................
Pour l es co nso mm ate ur s eu rop ée ns Mis e au re bu t de s éq uip em en ts é le ct ri que s et é le c tr oni qu es (a ) T o ut équ ipem ent éle c triqu e et éle c troniq ue doi t être tr .
Sommaire A van t d'utilis er l'un ité ( 1 ) Co nten u de l' emballage Vé rifie z que les accessoires livrés en standard sont inclus. T élécommande RC - 1 287 x 1 Pile CR- 20 25 x 1.
A van t d'utilis er l'un ité ( 2 ) Emplac ement de l' unité Ch oi sis se z so i gn eu s em en t l ’emp l ace m ent d e vo tr e u ni té. Év ite z o d e l ’e x p o s e r d i r e c te m e n t a u x ra y o n s s o l a i r e s o u à un e s o ur ce de cha l eur.
Identif ic ation des par tie s ( unité principale ) F aces a vant et ar rière 92 80( )81& ,21 (1 (5 0(18 1(; 35(9 286 1(; 35(9,286 0(18 (1 (5 )81& ,21 92/80( 1 8 9 10 11 3 4 5 6 2 7 12 13 14 15 1 T ouc he ST A NDBY /ON ( ¤ ) Appuyez sur cet te touche po ur met tre l’unité en s er vice (On ) ou en veille ( Standby) .
Identif ic ation des par tie s (télécommande ) 1 14 2 5 15 6 17 8 18 10 19 11 21 12 23 16 3 7 9 20 22 13 4 1 T ouc he ST A NDBY /ON ( ¤ ) Appuyez sur cet te touche po ur met tre l’unité en s er vice (On ) ou en veille ( Standby) .
12 S T E R E O/M O N O Sélec tio nnez Stéréo / Mono (en F M) 13 MUTE ( ° ) Appuyez sur cet te touche pour couper le son. 14 DIM ME R ( ¦ ) App uy ez sur cet te tou che po ur ré gler la lumin osi té de l'écr an (Normal / Sombre / T rès sombre) .
Bran chement électrique 1 Branc he z le cordo n de l'adap tat eur sec te ur à l'entr ée CC 1 2 V (DC IN). 2 Branc hez l 'adap tat eur s ec te ur à une p rise s ec te ur. Note N ' u t i l i s e z q u e l ' a d a p t a t e u r s e c t e u r f o u r n i .
Co nnexion d' un appareil externe Vous p o u ve z b ra n ch e r u n le c te ur au d io su p p lé m en ta i re à l a p r is e d' entrée A UX IN et utiliser le NS-X 1 comme une encein te.
Réglage de la musique Mise sous ten sion de l 'uni té Appuyez sur la touche S T ANDBY /ON ( ¤ ) d e l' u n i t é ou d e la télécommande pour allumer l'unit é. L 'unité s' allume sur la dernière source d 'en tré e ayant été sélectio nnée.
Réglage d u volume Appuyez sur la touche VOLU ME – o u + de l'unité ou de la télécommande pour régler le volume. 92/80( Le ré gla g e ac tu el d u niv eau d e vo lum e s'af fi ch er a p en da nt o environ 3 secondes. Le niveau de volume peut être réglé de 0 à 50.
Lecture de musiqu e à partir d'un iP od/iPhone 1 Conne ct ez vot re iPo d/i Phone à l 'uni té. Pour des informations détaillées sur le branchem ent de l'iP o d/ iPhone, voir “Branchement de l'iPod/iPhone” en pa ge 3 7 .
Radio i nternet ( 1 ) Écout e de la ra dio in ternet 1 Contr ôle z votr e e nviro nne ment r ése au pou r vous assu rer que la c onne xio n rés eau a b ien é té ét ab lie, p uis a llum ez l'uni té.
Sup pr ess ion d 'un e s ta ti on de r adi o i nte rn et de votr e list e d e favo r is 1 App u yez s ur l a tou c he HO M E d e la té lé co m ma nd e pou r accéd er au me nu d'acc ueil (H ome). Si le menu d' a ccueil Home est déjà af f iché, sautez à l' ét ape 2.
Dif f usion de musique p ar st reaming ( 1 ) Lecture de musiqu e au tra vers d' un ser veur musica l Vous p ouve z é couter les fichiers musicaux stockés sur un ordinateur (serveur musical) connec té à cette unité via un réseau a vec ou sans fil.
Co n f i g u r a t i o n d u l e c t e u r W i n d o w s M e d i a® 1 2 p o u r l i r e d e s fi chie rs mu sic aux co nse r vés sur vot re or din ateu r 1 Lan cez le l ec te ur Wi ndows M edi a 1 2 sur vo tre o rdi nate ur .
F M ( 1 ) S yntonisati on aut omatiqu e 1 Appu yez pl usie ur s foi s sur l a touc he FUN C TIO N de l 'unit é ou de la t élé com mand e jus qu'à l'a f fi chag e de “FM ” . La FM est sélec tio nnée comme source d' entrée.
RDS ( Radio Data S ystem ) Le s ys tème RDS (Radio D ata System ) e st un ser v ice de di f f usion qui per met aux statio ns d ’en voyer d es informations supplém entaires en même temps que le programme ra dio normal. Le RDS fonctio nne sur la bande FM en E urope.
Sauv egarde des statio ns préréglées 1 Appu yez pl usie ur s foi s sur l a touc he FUN C TIO N de l 'unit é ou de l a té l é co m m an d e ju s q u' à ce qu e “ FM ” s'a f f ic h e à l'écr an. La FM est sélec tio nnée comme source d' entrée.
Réglages ( 1 ) Emploi du men u des réglages Vou s pou vez accéder au menu de s réglages dep uis l'u nité o u à l'aide de la télécommande. Emp loi du m enu d es ré gla ges d epu is l'u nité 1 Mai nten ez pr essé e la t ouch e ME NU ( 8 ) de l'u nité .
Co nfigura tion du réseau ( Net work Setu p ) Pour é cou ter pa r rés eau (avec ou sa ns fi l) d es s tat io ns de rad io sur inte rnet ou des fichiers musicaux conser vés sur votre ordinateu r , vous devez d'abord faire les réglages de réseau.
Réglages ( 2) Rég lage d e la conn ex ion r ése au san s fi l SI votre routeur sans f il avec point d'acc ès prend en charge la fonc tion WPS, vous pouvez s élec tionner “ WPS” .
Autr es ré gla ges r ése au 1 D a n s l e m e n u “ S e t t i n g s ”, s é l e c t i o n n e z “ N e t w o r k ” (réseau), puis “O t her ” (autre). N e t w o r k C o n n > O t h e r N e t w o r k I n f o 2 Chang ez le s rég lag es sui vant s si né cess air e.
Réglages ( 3 ) Horloge ( Clock) Rég lage d u fuse au hor aire 1 Dans le m enu “ Set t ings ” , s él ec ti onne z “Cloc k ” (horl oge), puis “Cl ock G MT” (fus eau GMT ). > C l o c k G M T C l o c k A d j u s t 2 App uyez sur la touch e HAUT ou BAS ( 5 ou b ) po u r chan ger l e fus eau hor aire .
Rév eil (A larm ) Vous p ouve z ré gler l e réveil pour allumer l'unité à l'heure voulue. Le réveil ne peut être utilisé qu 'une fois l 'heure de l'horloge réglée. Po u r d e s in f o r m a t i o n s dé t a i l l é e s , vo i r “H o r l o g e (C l o c k ) ” e n p a g e pré cé d ente.
Réglages ( 4 ) V érif ic ati on du r égl age de m inut erie d 'ex ti nc tio n Vou s pouve z vérifier le temps restant pour la minuterie d'extinc tion. D a n s l e m e n u “ S e t t i n g s ” , s é l e c t i o n n e z “S l e e p ” (m i n u t e r i e d' extinction ).
Guide d e dépan nage ( 1 ) Si vous rencontrez des probl èmes qu elconques avec cet te unité, veuillez prendre l e temps d e lire ces pages et de voir si vous p ouvez résoudre l e problème vous-même avant de faire app el à votre rev endeur ou au ser vice après-vente TEAC.
Guide d e dépan nage ( 2 ) Sy m pt ô m e Cause possible Remè de I m p o s s i b l e d ' é c o u t e r une radio par internet Le réseau est débranché. Vé rifie z le statut d e la connexion. L e p r o g r a m m e d i f f u s e da n s u n f o r m a t n o n com p ati bl e.
SEC TIO N AM PLIFIC A T EUR Puissance nominale de sor tie .... 1 0W + 1 0W ( 1 kHz , 6 Ω, DH T 1 0 %) Rappor t signal/bruit .......................................... 78 dB (pon dération IHF-A, f iltre passe- bas 20 kHz) Sen sibi lité d 'entr ée AUX .
Para consumidores europeos Des hac er se de a par ato s elé c tr ico s y ele c tr ón icos (a ) Tod o s lo s ap ar a to s e l é c t r i c o s y el e c t r ó ni c os d e b e n s e r el i mi n a d o .
Índice An tes de uti lizar la unida d ( 1 ) Qué ha y en la caja Confirme que los accesorios de serie es tán incluidos. Mando a distancia RC - 1 28 7 x 1 Pila CR- 2025 x 1 T apa x 1 Adaptador de cor.
An tes de uti lizar la unida d (2 ) Emplazamien to de la unidad E l i j a co n c u i d a d o e l e m p l a z a m i e n t o p a r a la i n s t a l a c i ó n d e la o un id a d . E vi te co l o c ar l a d o n d e l e d é l a l u z s o l ar d ir e c t a o c erc a de una fu ente de c alo r.
Identifica ción d e las pa rtes ( unid ad pr incip al ) Partes de lo s paneles frontal y po sterio r 92 80( )81& 21 (1 (5 0(18 1(; 35(9,286 1(; 35(9,286 0(18 (1 (5 )81& ,21 92/80( 1 8 9 10 11.
Identifica ción d e las pa rtes ( mando a d istan cia ) 1 14 2 5 15 6 17 8 18 10 19 11 21 12 23 16 3 7 9 20 22 13 4 1 Botó n de re pos o/ ence ndi do ST A NDBY /ON ( ¤ ) Puls e e s te b o tón pa r a e nce nd er (ON ) la un id ad o p o ne r la e n reposo (ST ANDBY).
13 SILE NCI AMI EN TO ( ° ) Pulse este botón para silenciar el sonido. 14 A TE NUADOR D E P ANT ALL A ( ¦ ) Pulse este b otón para ajustar el brillo de la pantalla (Nor mal/ Oscuro / Muy oscuro) . 15 DELE TE P u l s e e s t e b o t ó n p a r a b o r r a r un m a r c a d o r d e la l i s t a d e mar cadores.
Co nexión a la c orriente 1 C o n e c t e u n ex t r e m o de l ad a p t a d o r d e c o r r i e n t e a l a ent rada d e corri ente D C IN 1 2V . 2 Conec te e l cone c tor de l enc huf e a la tom a de ele c tri cid ad. Nota U t i l i c e s o l a m e n t e e l a d a p t a d o r d e c o r r i e n t e y e l e n c h u f e o sumini strad os.
Co nexión de un d ispos itiv o ex terno Puede cone c tar un reproduc tor d e audio a dicional al terminal AUX IN y utilizar la unidad NS-X 1 como un altavo z.
Aj ustes par a la reprod ucc ión de m úsica Encendi do de la un idad Pulse el botón de reposo/e ncendido ST ANDBY /ON ( ¤ ) en la unidad o en el mando a distancia para encender la unidad. La unidad se enciende con la última f uente de entrada que e stuvi ese sele ccionada.
Aju ste del v olumen Pulse el botón VOLUME – o + en la unidad o en el mando a dist ancia para ajustar el volumen. 92/80( El nivel de volumen ac tual aparecerá en la pantalla durante 3 o segundos. El nivel de volumen se pued e ajustar de 0 a 50. o “MIN” representa volumen 0 y “MAX” representa 50.
Reproduc ción de música des de un iP od/iPhone 1 Conec te e l iPod /iPh one a l a unid ad. Para instrucciones d etalladas sobre la cone xión d el iPod/ iPhone, ver “Conexión del iPod/ iPhone” en la página 65.
Radio p or Int ernet ( 1 ) Escucha r la rad io por Int ernet 1 Co m p ru e b e e l e n t or n o de re d, a s e gú r e s e de q ue s e h a he c h o l a co n e x ió n de re d y a co nt i n u ac i ó n e n c i e n d a l a unid ad.
B o r r a r u n a e m i s o r a d e r a d i o p o r I n t e r n e t d e s u l i s t a d e marcadores 1 Pul s e e l b o tó n HOM E e n el m an d o a d i st an c ia pa ra i r al menú p rinc ipa l. Si ya e stá viendo el menú princip al, salte es te paso y vaya al o paso 2.
Utili zación d e músi ca en "streami ng" ( 1 ) Reproduc ción de música a tra vés de un s ervidor de músi ca Pue de escu char archiv os de músic a alma cena dos en un ord ena do r (s e r v i d o r d e mús i c a) con e c t a d o a e s t a u ni d a d me d i a nt e u n a r e d cableada / inalámbrica .
Conf igur ació n del rep rod uc tor Wi ndows Me dia® Player 1 2 pa ra rep rod uci r arch ivos de mú sic a alm acena dos e n su ord ena dor 1 Arran que Wi ndows M edi a Player 1 2 e n su or dena dor.
F M ( 1 ) Sint onización auto mática 1 Puls e r ep et id ame nte el botó n FU NC TI ON en la u nid ad o en e l m a nd o a di st a nc i a ha st a q u e “FM ” ap a re z c a en l a pantalla. FM está ahora sele ccionada como fuente de entrada. T a m b i é n pu e d e se l e c c i o n a r FM co m o f u e n t e de e nt r a d a o desd e el menú .
RDS ( Sistema de Da tos por Radio ) El Sis tema de Datos po r Radio (RDS) es un ser v icio de radio dif usión que per mite a las emisoras enviar información a dicional junto con la señal de los programas de r adio normales . El sistema RDS funciona en la banda de FM en E uropa.
Guardar pres into nías 1 Puls e r ep et id ame nte el botó n FU NC TI ON en la u nid ad o en e l m a nd o a di st a nc i a ha st a q u e “FM ” ap a re z c a en l a pantalla. FM está ahora sele ccionada como fuente de entrada. )81& ,21 2 Seleccione una emisora automáticamente o manualmente .
Ajustes de conf iguración ( 1) Utilizació n del menú de a justes de configuración S e p u e d e acc e d e r a l m e n ú d e a j u s te s de co nf ig u r a c i ó n d e s de la unidad principal o desde e l mando a distancia.
Aju stes de c onfigur ación de r ed Par a es cu c ha r e mis o r as de r ad io d e I nter n e t o arc hi vo s d e m úsi c a almacenados e n su ordenado r m ediante una red cableada / inalámbrica, primero deber á configurar los ajustes de red.
Ajustes de conf iguración (2 ) Conf igur ació n de la co nex ión a u na re d inal ámbr ica Si su router inalámbrico con punto de acceso sop or ta la funció n WPS, puede sel eccionar “ WPS” . Si n o, sele ccione “ AP List ” (lista d e puntos de a cc e s o).
Ot ros aju ste s de conf ig urac ión de r ed 1 De s d e el me nú de aj us t e s de co n f i g u ra c i ó n “ S e t t i n g s ” , s e l e c c i o n e “ N e t w o r k ” (r e d ) y a c o n t i n u a c i ó n “O t h e r ” (o t r o s ).
Ajustes de conf iguración (3 ) Re l oj Conf igur ació n de la zo na ho raria 1 De s d e el me nú de aj us t e s de co n f i g u ra c i ó n “ S e t t i n g s ” , se l e cc i o ne "Cl o c k " (re l oj ) y a con t i nu a ci ó n "C l oc k GM T " (reloj GMT ).
Alarma S e p u e d e aj u s t a r la a l a r m a p a r a e n c e n d e r la u n i d a d a l a ho r a es tab le cida . La func ión de alarma solam ente pue de usar se una ve z que ya se ha ajustado la h ora en el reloj. Para información detallada, ver "Reloj" en la página anterior .
Ajustes de conf iguración ( 4) Compr obac ión d el te mpo riz ado r de ap agad o S e p u e d e co m p r o b a r e l ti e m p o q u e qu e d a de l t e m p o r i z a d o r d e apagado. D e s d e e l m e n ú d e a j u s t e s d e c o n f i g u r a c i ó n “ S e t t i n g s ”, sel ecc ione " Sl ee p" .
Soluc ión de po sibles fa llo s ( 1 ) Cont in úa e n la p ág ina s ig ui ent e Si e xper imenta al gún p roblema con es ta unidad, po r favor tómese unos momentos p ara le er estas pá ginas y ver si pued e resolver el problema por usted mismo antes de llamar a s u distribuidor o a un ser vicio técnico de TEAC.
Soluc ión de po sibles fa llo s ( 2 ) Sínto ma P osible causa Solución N o s e p u e d e co n e c t ar a la red No hay cable L AN/E T HERNE T conec tad o. Conec te un cable L AN/E T HERNE T . No hay conexión inalámbrica disponible. Ve ri f iq u e si hay un a co ne x i ón in alá mb r ic a disponibl e.
Espec if icaciones SECCIÓ N DE AM PLIFIC AD OR Salida nominal ................... 1 0W + 1 0W ( 1 k Hz, 6 Ω , THD 1 0 %) Relación señal/ruido ............ 7 8 dB (IHF-pond erada A 20 kHz LPF) Sen sibi lid ad de en trad a AUX .....................
Für Kunde n in E uro pa Ent so rgu ng von e le k t ris che n Al tge rät en un d Ba tt eri en (a ) Wenn das Symb ol ei ner du rch ges t ri che ne n A bf all ton ne au f einem Pro duk t, der Verpa cku.
Inhalt V or der ersten Inbetr iebna hme ( 1 ) Lieferumfang Überprü fen Sie das mitgelieferte Zubehör auf Voll ständigkeit. Fernbedienung RC - 1 28 7 x 1 Bat terie CR- 20 25 x 1 Abde ckung x 1 Net .
V or der ersten Inbetr iebna hme ( 2 ) W ahl des Aufstel lungso rtes Wählen Sie einen Aufstellungsor t, an dem der N S-X 1 nich t direk tem o Sonnenlicht oder anderen Wärm equellen ausgesetz t ist .
Bedienel ement e und A nsch lüss e (NS- X 1 ) F ront- un d Rückan sicht 92 80( )81& 21 (1 (5 0(18 1(; 35(9,286 1(; 35(9,286 0(18 (1 (5 )81& ,21 92/80( 1 8 9 10 11 3 4 5 6 2 7 12 13 14 15 1 ST AN DBY /ON - T a ste ( ¤ ) Mit te ls diese r T aste sc halten Sie de n NS-X 1 ein od er ver set ze n ihn in den Bereitschaf t smodus (ST ANDBY).
T asten un d deren F unktion ( Fernbed ienu ng ) 1 14 2 5 15 6 17 8 18 10 19 11 21 12 23 16 3 7 9 20 22 13 4 1 ST AN DBY /ON - T a ste ( ¤ ) Mit te ls diese r T aste sc halten Sie de n NS-X 1 ein od er ver set zen ihn in den Bereitschaf t smodus (ST ANDBY).
12 STEREO/MONO- T aste Be i UK W- B et r ie b di ent die se T as te zu m Ums ch al ten z wis ch e n St ereo - und Monowie dergabe. 13 MUTE - T a ste ( ° ) (Stum msc halt ung) Mit tels dieser T aste kann die Wiedergab e vorübergehend stumm geschaltet werden.
Ansch ließen des Netzadapters 1 V erbi nde n S ie das K abe l des N et za dap ter s mit de m DC IN 1 2V -Anschluss. 2 Sc hli eß en Si e d en N et z ad ap te r a n e in er Wand ste c kdos e an. Hinwe is e: Ver w e n d e n S i e a u ss ch l i e ßl i c h d e n m i t g e li e f e r t e n Ne t z a d a p te r.
Ansch ließen einer externen Sig nalqu elle Der A UX IN-Anschluss d es NS-X 1 bi etet die M öglichkeit zum An- schließen eines ex ternen Audio - Players.
Grundlegende B edienung Einscha lten des Netzwerk A udio Pla yers Betätigen Sie zum Einschalten die ST ANDBY /ON- T aste ( ¤ ) am NS-X 1 oder auf der Fernb edienung.
Einstell en der Wiedergab elautstär ke Ve r wenden Sie z um Einstellen der W iedergabelaut stärke die VOLUME - T asten ( – oder + ) am NS- X 1 oder au f der Fernbedienung. 92/80( Der Laut stärkewer t wird jeweils ungef ähr drei Sekunden lang o im Display angezeigt.
Aud iodat eien eines iP od/iPhone wi e dergeben 1 Sch ließ en Si e ein en iPo d/ein iPhon e am NS -X 1 a n. Informationen zum Anschließen eines iPod /iPhone finden Sie im Abschnit t „ Anschließen eines iPod/iPhone“ au f Seite 9 3.
Internetradio ( 1 ) Internetradiowiede rgabe 1 Übe rprü fen Si e I hr Hei mne tz wer k. Vergewi sse rn Sie sich , da ss ei ne a k t i ve V er bi nd un g zu m Int e rn et b e st e ht , un d scha lte n Sie de n NS -X 1 a nsc hlie ßen d ein .
Inte rne trad ios end er aus d er B ook ma rk-Lis te (Les eze ich enl iste) löschen 1 B e t ä t i g e n S i e z u m A u f r u f e n d e s „ H o m e “- M e n ü s d i e HOM E-T as te au f der Fe rnbe die nun g.
Strea ming v on Audi odateien ( 1 ) Audiodateien mit te ls Music Ser ver w iederge ben Sie können Audiodateien eine s Computers (Music Ser ver) wiederge - ben, der drahtlos od er via Ethernet mit dem Net z werk verbund en ist. 1 Star te n Sie den Com put er (Musi c Ser ver).
Konfi guri ere n d es W indows Med ia® Player 1 2 für die W ied er - ga b e von Audio date ien I hre s Comp ute rs 1 Star te n Sie „Windows M ed ia Player 1 2“ a uf de m Compu ter 2 K l i c k e .
UK W ( F M) Radi obetrieb ( 1 ) Aut omatis che Senders uche 1 Be tä ti ge n Sie wie de rh ol t die FUN C TI ON - T ast e am N S -X 1 od e r a u f d e r Fe r nb e d i en u n g, um „FM “ al s Si g na l q ue l l e auszuwählen. „FM“ (UKW ) wird als Signalquelle ausgewählt.
RDS ( Radio Data S ystem ) RDS (Radio Data System) ist ein Ser vice, der es Run dfunk anstalten er- laubt, z usätz liche Informationen zusammen mit dem Ra dioprogramm ausz ust rah len . RDS wird ausschließlich in Europa und nur im UK W-Frequenz- o bereich angeboten.
Manuell e Preset -Speich e rung 1 Be tä ti ge n Sie wie de rh ol t die FUN C TI ON - T ast e am N S -X 1 od e r a u f d e r Fe r nb e d i en u n g, um „FM “ al s Si g na l q ue l l e auszuwählen. „FM“ (UKW ) wird als Signalquelle ausgewählt.
Einstellungen ( 1 ) V erwenden des Einst e llungs menüs Das Eins tel lun gsm en ü k an n am NS-X 1 o de r mi t te ls Fer n be d ie nun g aufgerufen werden. Das Ei nste llu ngsm enü a m NS -X 1 au fru fen 1 Bet äti gen S ie anha lte nd di e ME NU - T aste ( 8 ) am NS -X 1 .
Netzwerk einstellun gen Bev or Inter net ra dio sen dun gen od er Audi od ateien eines Compu ters mit tels Ethernet - od er Dr ahtlosverbindung üb er trag en und wiederge - ge ben werden können, muss das Net z werk ent sprechend konfigurier t werden.
Einstellungen ( 2 ) Einr icht en ei ner D raht los verbi ndun g (WL AN - N et z werk) Sofern Ihre D rahtlosstation „ W PS “ unterstüt z t, können Sie „WPS “ aus - wählen. Andernf alls wählen Sie bit te „AP List “ . 1 Wähle n Sie: „S et ti ngs “ - Me nü w „Ne t work “ w „N et work Conne ct “ w „Wirele ss“ .
Ande re Ne t zwe rkein ste llun gen 1 Wähle n Sie: „ Set t ings “ -M enü w „ Ne two rk “ w „Ot he r “ . N e t w o r k C o n n > O t h e r N e t w o r k I n f o 2 Fa l l s e r f o r d .
Einstellungen ( 3 ) Uhr Eins tel len d er Ze it zone 1 Wählen Sie: „Sett ings” -Menü w „Clock“ w „C l o c k G M T “. > C l o c k G M T C l o c k A d j u s t 2 Bet äti gen Sie zu m Änd ern der Z eit abwei chun g von G MT die AUFWÄRTS - ( 5 ) ode r ABWÄRTS - T aste ( b ).
Alarm Sie könn en den Alarmt imer so pro gra mmiere n, dass sic h der NS -X 1 automatisch zum progr ammier ten Zeitpunk t einschaltet. Die Alar m- ti m e r f un k t io n k a n n er s t v e r w e n d et w e rd e n, n a ch d e m di e i nte r n e Uh r e in g e s te ll t w ur de .
Einstellungen ( 4) Übe rprü fen d er E insc hla f tim er fu nk ti on Die b is zur Ak tiv ierung des Standby-Modus verbleiben de Zeitspanne kann angezeigt werden.
Hilfe bei F unk tionsstörungen ( 1 ) F alls beim NS-X 1 Funktionsstörungen auf treten sollten, ver suchen Sie diese bit te, anhand der folgenden Hinweise selbst zu beh eben, b evor Sie Ihren F achhändler oder ein TE AC Ser vicecenter k ontak tieren.
Hilfe bei F unk tionsstörungen ( 2 ) Sy m pt o m Mögliche Ursa che Mögliche Lösung Keine V erbindung zum Net z werk Die L AN /E THERNE T-Kab el sind nich t ange - schlos sen. Schließen Sie die L AN/E THERNE T - K abel kor- rekt an . Es bes teht kei ne Ve rbindung zum WL AN- Net z werk .
VERST ÄRKERTEIL Nennleistun g ................... 1 0 W + 1 0 W (1 kHz, 6 Ω, T HD 1 0 %) Rauschabstand (S/N) . . . . . . . . . . . 78 dB (IHF-A bewertet, 20 kHz LPF) Eingangsempf indlichkeit AUX .....................................................
Per gl i ut ent i e uro pe i Sma lt ime nto d el le ap par ec chi atu re e le t tri ch e ed e le tt ro nic he (a) T u t te l e ap p ar e c c h ia t u r e el et t r i c h e e d e l e t t r o n i ch e d.
Indic e dei con tenuti Pr ima di uti liz zare l'u nità ( 1 ) Co nten uto della c onfezione Ve rific are che siano inclu si gli acc ess ori di serie.
Pr ima di uti liz zare l'u nità ( 2 ) Po sizionamento d ell'un ità Scegliere con at tenzione il luo go di installaz ione dell'unità. Evitare o il po siz io name nto alla lu ce sol are dire t ta o vici no a una fonte di calore. Si d ovrebbero ev itare luo ghi so gget ti a vibr azioni, polvere eccessiva, calore, freddo o umidità.
Identif ic azione de lle p ar ti ( unità principale ) Parte an teriore e poster iore 92 80( )81& 21 (1 (5 0(18 1(; 35(9,286 1(; 35(9,286 0(18 (1 (5 )81& ,21 92/80( 1 8 9 10 11 3 4 5 6 2 7 12 13 14 15 1 Puls ante STANDBY /O N ( ¤ ) Pre m er e q u e s to puls ante p e r ac cen d e re l'u ni t à o m e t t er l a i n stan dby .
Identif ic azione de lle p ar ti ( tel ecomando ) 1 14 2 5 15 6 17 8 18 10 19 11 21 12 23 16 3 7 9 20 22 13 4 1 Puls ante STANDBY /O N ( ¤ ) Pre m er e q u e s to p u ls a nte p e r a cce n d er e l 'un i t à o m et te r la in stan dby . 2 Puls ante H OME Premere questo pulsant e p er andare al menu principale.
12 S T E R E O/M O N O Selez iona Ster e o / Mono (in FM) 13 MUTE ( ° ) Premere questo pulsant e p er disatti vare l' audio. 14 DIM ME R ( ¦ ) Premere que sto pulsante p er re golare la luminosità del d isplay (Normale / Scuro/ Molto scuro ). 15 DELE TE Premere ques to pulsante per cancellare un s egnalibro dalla lista dei segnalibri.
Col legamento dell' alimentazion e 1 Colle gar e un'estr emi tà de ll'al ime ntat ore a lla pr es a DC IN 12 V. 2 Colle gar e la sp ina di a lime nta zio ne all a pre sa a m uro. Nota Ut i l i z z a r e l'al i m e nt a to r e e s p in a i n d o t a z i o n e .
Col legamento di un dis positiv o esterno È p ossibile collegare un lettore audio aggiuntivo alla presa A UX IN e utiliz zare l'unità NS- X1 c om e altoparlante .
Impostaz ione music a Ac cendere l'uni tà Premere il pulsante S T ANDBY /ON ( ¤ ) de ll' unità o del telecomando per accendere l' unit à. L 'unità si accende con la sorgente di ingresso che è s tata sele zionata per ultima. Ci vogliono circa 30 secondi per accendere l' unità.
Regolazio ne del v olume Premere il puls ante VOLUME - o + d ell'unità o d el telecomand o per regolare il volume. 92/80( L 'attuale impos tazion e del livello del volume vi ene visualiz zata o per circa 3 secondi. Il livello del volume può essere regolata da 0 a 50.
Riproduzion e di musica d a iPod /iPhone 1 Colle gar e l'i Pod/i Phon e all' unit à. Per inf or m a zi o ni de t t a gl iate su com e col le g are l'i Po d / iP ho n e, vedere "Collegare un iP hone /iPod" a pagina 1 2 1 .
Int ernet Rad io ( 1 ) Ascoltare la r adio via Inter net 1 Cont ro lla re la r e te, face nd o i n m od o c he la c onn ess io ne di re te sia s tat a st abi lit a e poi acce nde re l 'unit à.
Eli mina zio ne di u na st azi one rad io In tern et da i Boo km ark 1 Prem ere il pul san te H OM E de l tel ecom and o p er anda re al menu H ome . Se si è già nel menu Home, passare dirett amente al passo 2.
Musica i n streaming ( 1 ) Riproduzion e di musica d a un server di mus ica È possibile as coltare i file musicali memoriz zati su un computer (ser ver musicale ) collegato a questa unità tramite una rete cablata/wireless. 1 Avvi are i l com put er (ser ver mus ica le).
Con f ig u ra zi o ne di W i nd ows M e d ia® Playe r 1 2 pe r rip r od u rr e fi le mus ica li arc hiv iati s ul comp ute r 1 Ese gui re Win dows Me di a Player 1 2 su l compu ter.
F M ( 1 ) Sint onizz azione aut omatica 1 Prem ere r ipe tut ame nte il p uls ante FUN C TIO N dell 'uni tà o del t ele com ando f in ché " FM" ap par e sul di spl ay . FM è selezionata come sorgente di i ngresso. È altresì po ssibil e sele zi onare FM com e sorg ente d i ingress o o dal menu.
RDS ( Radio Data S ystem ) Radio Data System (RDS) è un ser v izio di r adiodif fusione che consent e al l e s ta zi o n i d i i nv ia re i n fo r m a z i o ni a g gi u nt i ve a ss i em e a l s e gn a l e normale del p rogramma radiofonico. RDS lavora sulla banda F M in Europa.
Salva t aggio del le stazioni P reset 1 Prem ere r ipe tut ame nte il p uls ante FUN C TIO N dell 'uni tà o del t ele com ando f in ché " FM" ap par e sul di spl ay . FM è selezionata come sorgente di i ngresso. )81& ,21 2 Sel ez iona re la s taz ion e in mo do aut omat ico o ma nual e.
Impostaz ioni ( 1 ) Utilizzare il menu i mpostazio ni È p ossibile accedere al menu di imp ost azio ne dall' unità principale o utiliz zand o il telecomando. Util iz z are il m enu i mpos taz io ni dal l'un ità p rinc ipal e 1 T ene re pr emu to il p uls ante M EN U ( 8 ) d ell 'uni tà .
Co nfigura zione della r ete Per a s co lt a re l e s t a z i on i r a di o In te r n et o f il e m us ic a li m e m o ri z z a t i ne l comp ute r tr ami te una re te ca blat a /w ire les s, è ne cess ar io p rim a configurare le imposta zioni di rete.
Impostaz ioni (2 ) Imp ost azi one de lla c onne ssio ne di r ete w ire les s Se il router wireless con Access Point (punto di accesso) suppor ta la funzio ne WPS, si può selezio nare “ W PS “ .
Alt re imp ost az ioni d i re te 1 D a l m e n u " S e t t i n g s " , s e l e z i o n a r e “ N e t w o r k ” e p o i “ O t h e r ”. N e t w o r k C o n n > O t h e r N e t w o r k I n f o 2 Mod if ic are le i mpo sta zio ni se gue nti s e nece ssa rio.
Impostaz ioni (3 ) Orologio Imp ost azi one de l fu so orar io 1 D a l m e n u “ S e t t i n g s “, s e l e z i on ar e “ C l o c k ” e p o i “ C l o c k G M T ”. > C l o c k G M T C l o c k A d j u s t 2 Prem ere il p uls ante SU o GI Ù ( 5 o b ) p er re gol are il fu so orar io.
S veglia È possibile impos tare la s veglia per accendere l'un ità all'orario stabilito. L a fu n z i o n e d i s v e g l i a p u ò e s s e r e ut i l i z z a t a so l o q u a n d o è st at o impostato l' orologio.
Impostaz ioni ( 4) V erif ic are l 'im post az ion e del t ime r di sp eg nime nto È possibile controlla re il tempo rimanent e del timer di spegnimento.
Risoluzi one dei p roblemi ( 1 ) Se si verificano problemi con questa unità, si prega di legg ere ques te pagine per vedere se è p ossibile risolvere il problema da soli prima di rivolgersi al rivenditore o a un centro d i assistenza TE AC. Inoltre, il problema potrebbe essere causato da qualcosa di estraneo.
Sinto m o Possibile causa Rim edi o La tr asmissione r adio su Internet non p uò essere riprodotta La rete è scollegata. Controllare lo stato della c onn essione.
Specifiche SEZ IO NE AM PLIFI CA TO RE Pot en za no minale .............. 10 W + 1 0 W (1 kHz, 6 Ω, T HD 1 0 %) Rappor to segnale/rumore ......... 78 dB (IH F pesato -A, 20 kHz LPF) Sen sibi lit à di ing re sso AUX .................................
Z 1111 . MA-1759A This d evice has a serial numb er l ocated on its rear pan el. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: NS -X 1 Serial numb er : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T ok yo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC.
デバイスTeac NS-X1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Teac NS-X1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTeac NS-X1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Teac NS-X1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Teac NS-X1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Teac NS-X1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTeac NS-X1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Teac NS-X1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTeac NS-X1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。