TelexメーカーCP 1200の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
O WNER‘S MANU AL BEDIENUNGSANLEITUNG PRECISION SERIES CP 1200.
2 CONTENTS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................... 3 IMPORT ANT SER VICE INSTRUCTIONS ....................... 3 DESCRIPTION ....................... 4 UNP A CKING & W ARRANTY ....................... 5 INST ALLA TION NO TES ..........
2 3 The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral tr iangle is intended to aler t the user to the presence of uninsulated „dangerous voltage“ within the product’ s enclosure .
4 5 Congratulations! With buying a Electro-V oice CP-SERIES power amplier y ou hav e chosen an appli- ance that emplo ys most adv anced technology . CP-Series power amps combine outstanding audio perf or mance, highest reliability and operational saf ety .
4 5 UNP A CKING & W ARRANTY Carefully open the packaging and take out the power amplier . Next to the power amplier itself, the package also includes this owner’ s man ual, a mains cord and the warr anty cer ticate.
6 7 FRONT P ANEL This indicator lights when the power amplier has been s witched on. Causes for the PO WER-indicator not lighting are: the appliance is not connected to the mains or the primar y fuse is def ectiv e.
6 7 INPUT A / INPUT B The inputs INPUT A & INPUT B are electronically balanced f or direct connection of mixing consoles, signal processors , etc. The XLR-type connectors OUTPUT A & OUTPUT B are pre- pared f or „through-connecting“ input signals to additional e x- ternal power amps.
8 9 REAR P ANEL P ower amp output connection f or the two channels A (left) and B (right) is provided via SPEAK ON-type output connectors. A plastic cov er to prev ent inadver tent erroneous connection protects the BRIDGED OUT connector . Make sure to remov e the cover only when actually oper ating the pow er amplier in Bridged-Mode.
8 9 MAINS OPERA TION & RESUL TING TEMPERA TURE MAINS OPERA TION & RESUL TING TEMPERA TURE The f ollowing tab les allow deter mining power supply and cab ling requirements. The power dr a wn from the mains network is conv er ted into output po wer to f eed the connected loudspeaker systems and into heat.
10 11.
BEDIENUNGSANLEITUNG PRECISION SERIES CP 1200.
12 INHAL T WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ....................... 13 WICHTIGE SER VICEHINWEISE ....................... 13 BESCHREIBUNG ....................... 14 A USP ACKEN & GARANTIE ....................... 15 INST ALLA TIONSHINWEISE .............
12 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Drei- ecks soll den Anwender auf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen, an denen hohe Spannungen anliegen, die im F all einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können.
BESCHREIBUNG 14 BESCHREIBUNG 15 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich mit einer Endstuf e der CP-SERIE von Electro-V oice für ein Gerät modernster T echnologie entschieden. Die Endstuf en der CP-Serie v ereinen überragende Audio-P erf or mance mit höchster Zuv er lässigkeit und Betriebssicherheit.
BESCHREIBUNG 14 BESCHREIBUNG 15 A USP ACKEN & GARANTIE Öffnen Sie die V er packung und entnehmen Sie die Endstuf e. Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung liegen dem Gerät ein Netzkabel, und die Garantiekar te bei. Bewahren Sie zur Garantiekar te auch den Kaufbeleg, der den T er min der Übergabe festlegt, auf .
16 17 FR ONTSEITE Diese LED leuchtet auf, wenn die Endstuf e eingeschaltet ist. F alls die POWER An- z eige nicht leuchtet, ist das Gerät nicht mit dem Stromnetz v erbunden, oder die Primärsicherung defekt.
16 17 INPUT A / INPUT B Die Eingänge INPUT A & INPUT B sind elektronisch symmetrisch für den direkten Betrieb mit Mischpulten, Signalprozessoren us w . ausgelegt. Die XLR-A usgangsbuchsen OUTPUT A & OUTPUT B sind zum „Durchschleif en“ des Eingangssignals zu weiteren Endstuf en v orgesehen.
18 19 RÜCKSEITE Für die Endstuf enkanäle A (Links) und B (Rechts) sind jew eils SPEAK ON Ausgangsb uchsen vorhanden. Die BRIDGED OUT Buchse für den Brück enbetr ieb ist mit einem K unststoffdeck el geschlossen, um Anschlußf ehler zu v ermeiden.
18 19 NETZBETRIEB & WÄRMEENTWICKLUNG NETZBETRIEB & WÄRMEENTWICKLUNG IN DER ENDSTUFE Mit Hilf e der f olgenden T abellen können die Anforderungen für Stromv ersorgung und Zuleitungen bestimmt werden. Die vom Stromnetz aufgenommene Leistung wird in A usgangsleistung für die Lautsprecher und in Wärme umgewandelt.
20 21 SPECIFICA TIONS - Amplier at rated conditions, both channels driv en, 8 Ω loads, unless otherwise specied. - Depending on the ambient temperature, the unit might not oper ate continuously at 2 Ω load.
20 21 BLOCK DIA GRAM.
22 23 ABMESSUNGEN.
22 23 NO TES.
24 25 USA T elex Communications Inc., 12000 P or tland Av e. South, Burnsville, MN 55337, Phone: +1 952-884-4051, F AX: +1 952-884-0043 Germany EVI A UDIO GmbH, Hirschberger Ring 45, D 94315, Straubing, Germany Phone: 49 9421-706 0, F AX: 49 9421-706 265 Subject to change without prior notice.
デバイスTelex CP 1200の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Telex CP 1200をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTelex CP 1200の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Telex CP 1200の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Telex CP 1200で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Telex CP 1200を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTelex CP 1200の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Telex CP 1200に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTelex CP 1200デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。