The Singing MachineメーカーSMI-1460の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
Electronic Drum Set Batterie Electronique Batería Electrónica Instruction Manual Manuel d’Instruction Manual de Instruciones SMI-1460 tempo/tap V olume.
HANDLING AND TRANSPORT • • • • Never apply excessive force to the controls, connectors or other parts of the instrument. Always unplug cables by gripping the plug firmly, but not pulling on the cable. Disconnect all cables before moving the instrument.
Panel Controls Setup Functions Play a Tone Create a user Drum Kit Specifications Voice list Preset kit list Tone list MIDI implementation chart ............................................................................................. 4 ...........
[ start / stop ] button [ drum off ] button indicator [ save ] button [ click ] button Beat indicator [ tone / volume ] button [ voice / volume ] button Start or stop song playing. This button is used to turn on or turn off the percussion of tone. Save the current kit setting to a user kit.
Phones Jack Connect headphones to this jack. (Connecting the headphones will not mute the output jacks). Aux.in Jack Power supply jack (dc 9v.) Power switch Connect to an external sound source. Connect the supplied AC adapter to this jack. Turn the power ON/OFF.
ON OFF midi out hi-hat hi-hat control Crash ride tom 3 tom 1 tom 2 Snare kick R Aux.in output L/mono dc 9v . Using the provided cables, connect each trigger input jack on the rear panel of the module, and make sure each pad is connected to its corresponding trigger input jack.
This is for use of an external sound module or MIDI sequencer. 1. Transmit MIDI data Use a MIDI cable to connect the MIDI OUT jack on the drum module with the MIDI IN jack on the external MIDI device. 2. This drum is designed to output all the MIDI codes generated by pads striking or pedal stepping via MIDI output connector.
The unit comes with 20 (001-020) preset drum kits and 10 user kits (021-030). Reference tone list: page E14 1 .P r e s st h e[k i t]b u t t o n The current kit number appears and the Kit indicator will display. 2 .P r e s s[+]o r[-]b u t t o n st os e l e c tt h ed r u mk i tn u m b e r (001-020) you want to access.
1. Press the [tone/volume] button to select the volume of the tone, which will display “AXX”. XX = Level value 00 to 31 2 .P r e s s[+]o r[-]b u t t o nt oa d j u s tt h ev olume of the tone accompaniment. Volume of the tone will not reset to default when power is ON.
This function allows you to set the song’s tempo by tapping in tempo o nap a d . 1. Press the [ tap ] button. This will display the current tempo value. 2. Tap on the pad in the tempo that you prefer. Tap on the pad 4 times and the last two beats are detected and are set as your desired speed.
This unit includes 215 high quality percussion sounds, which you can assign to any of the drum pads, 3 cymbals, hi-hat control and bass drum. This allows you to create your own drum kit, which consists of the voice you choose. Reference voice list: page E13.
Drum Pad: Voices: Drum Kits: Song: Controls: Display: Connections: Power Supply: 4 drum pads, 3 cymbal pads, 1 hi-hat control pedal, 1 kick trigger. 215 voices 20 preset kits, 10 user kits 50 preset s.
No. Name Acoustic Base Drum Electronic Base Drum Acoustic Snare Drum 001 BD head 002 Real BD1 003 Real BD 2 004 Real BD 6 005 BD Std 1 006 BD Std 2 007 Room BD 1 008 Room BD 2 009 Lo BD 010 Rock BD 1 .
No. Name 001 Standard 1 002 Standard 2 003 Dance 1 004 Jazz Latin 005 Room 1 006 Electric 007 Brush 008 Room Stick 009 Latin 1 010 Latin 2 No. Name 001 Guitar 002 Accordion Fussion 003 Folk Pop 004 Ro.
KEY = O:Yes X: NO Basic Channel Mode Note Number Velocity After Touch Pitch Bend Control Change Program Change System System Common System Real Time Aux Messages TRANSMITED 10 ch X X X ***** 0-1 2 7 *.
Félicitation! Nous vous remercions de l’achat de votre Batterie Electronique. Cette Batterie Electronique a été conçue pour jouer comme une batterie acoustique avec plus de facilité. Avant d’utiliser cet instrument, nous vous recommandons de lire ce manuel.
Français F03 Tableau de Contrôle Installation Fonctions Jouer une Timbres Créer un Kit D’utilisateur Caractéristiques Techniques Liste des Sons Liste des Kits de Batteries Liste des Timbres MIDI Graphique du Mode D’exécution .................
Le bouton [ start/stop ] Le bouton et indicateur [ drum off ] Le bouton [ click ] L’indicateur de tempo Le bouton [ tone/volume ] D é b u t e ro ua r r ê t e rl ac h a n s o n . Ce bouton est utilisé pour allumer ou éteindre les percussions de la chanson.
MIDI hors du cric Crics d'entrée de déclenchement Crics de rendement Branchez à un module de son externe. Brancher avec les Pad, les cymbales, le contrôle hi-hat et les branchements rapides. Brancher avec l’ampli ou le système audio. Pour des sorties monophonique utiliser le L/mono jack.
ATTENTION! Pour éviter un choc électrique et des dommages sur le matériel, assurez vous que le bouton power est bien sur OFF sur la batterie et le matériel relié avant de faire les branchements. A l’aide des câbles fournis, branchez chaque prise jack sur le panneau arrière du module.
Ceci doit être utilisé pour un module de son externe ou un séquenceur MIDI. 1. Transmettre les informations DATA Utiliser un câble MIDI pour relier la sortie MIDI à l’entrée MIDI du matériel MIDI externe.
L’ensemble est fourni avec 20 kits pré programmés de batterie 20 (001-020) et 10 kits réservés à vos programmations personnelles (021-030) (voir liste de référence des Timbre: page F14) 1 .A p p u y e rs u rl eb o u t o n«k i t» . Le kit actuel apparaît et l’indicateur de kit est affiché.
1. Appuyer sur le bouton [tone/volume] pour sélectionner le volume d’une chanson. L’affichage montre : «AXX » (XX= niveau, 00 to 31). 2. Appuyer sur les boutons [+] ou [ - ] pour ajuster le volume de la Timbre d’accompagnement. Le volume du ton ne peut être remis à zéro quand l’appareil est ALLUME.
Cette fonction vous permet de régler le tempo en frappant sur un Pad. 1. Appuyer le bouton [ tap ]. Affiche la valeur actuelle du tempo. 2. Frappez sur le pad au tempo que vous préférez. Frappez 4 fois sur le pad et les deux derniers battements sont détectés et configurés àl av i t e s s ed é s i r é e .
L’appareil comprend 215 sons de percussion de haute qualité que vous pouvez attribuer à n’importe quel pad, 3 cymbales, hi-hat control et ensemble de grosse caisse. Cela vous permet de créer votre propre kit de tambour qui est la voix que vous avez choisie.
Pad des batteries: Voices: Kits de batteries: Sons: Bouton de contrôle: Affichage: Connexions: Alimentation: 4 pads de batteries, 3 cymbales, 1 pédale de charleston, 1 pédale de 215 sons 20 kits pr.
No. Name Acoustc Base Drum Electronic Base Drum Acoustic Snare Drum 001 BD head 002 Real BD1 003 Real BD 2 004 Real BD 6 005 BD Std 1 006 BD Std 2 007 Room BD 1 008 Room BD 2 009 Lo BD 010 Rock BD 1 0.
No. Name 001 Standard 1 002 Standard 2 003 Dance 1 004 Jazz Latin 005 Room 1 006 Electric 007 Brush 008 Room Stick 009 Latin 1 010 Latin 2 No. Name 001 Guitar 002 Accordion Fussion 003 Folk Pop 004 Ro.
K E Y=O :O u i X: Non Canal normal Mode Numéro de note Vélocité Après Lien Pitch Bend Contrôle Changement Programe Changement Système Système commun Système en temps réel Aux Messages TRANSMI.
Gracias por comprar su Batería Electrónica. Esta Batería Digital ha sido desarrollada para funcionar de forma semejante a una batería acústica con más facilidad en su uso.
Paneles de control Ensamblado Funciones Tocar una timbre Crear sonidos para una batería Especificaciones Lista de voces Lista de los sonidos de las baterias L i s t ad el a st i m b r e Utilización de MIDI ...........................................
Botón [ start / stop ] Botón [ drum off ] Botón [ click ] LED indicador del tempo Presione este botón para arrancar / detener un timbre. Este botón activa o desactiva las baterías y las percusiones del timbre. Enciende y apaga el metrónomo. Indica el tiempo de un timbre y cual timbre esta sonando.
Conector de salida MIDI (MIDI out jack) Entradas de los pads (trigger) C o n e c t o rd es a l i d a[R-L/m o n o] Conecte a un módulo de sonido externo. Conecta los pads de los toms, tarola, hi- hats, platillos y bombo. Conecte este a un amplificador o sistema de audio.
¡TENGA CUIDADO! Para evitar una descarga eléctrica o fuego con los consecuentes daños a su integridad personal y a su instrumento, cerciórese de que la fuente de poder de la unidad se encuentre de.
Esta función es para ser usado por un módulo de sonido externo o secuenciador MIDI Transmisión de Datos MIDI 1. Emplee un cable MIDI para conectar la entrada MIDI IN del módulo a la salida MIDI OUT de la unidad externa.
El module viene con 20 (001-020) presets pre-determinados de fábrica DRUM KlT (BATERÍA) y 10 presets de usuario para que usted programe sus propias baterías personales. 1. Presione el botón DRUM KIT. El número del conjunto actual aparece y el indicador de conjunto será mostrado.
1. Presione el botón [ tone / volum e]yl ap a n t alla mostrará los valores de A01 a A31. 2 .O p r i m a[+]/[-]p a r aa j u s t a re lv olumen de la timbre. 1. Presione el botón [ tempo + ] o [ tempo - ], la pantalla mostrara el valor del tempo. 2.
Esta función le permite programar el tempo en tiempo real. 1. Presione el botón TAP TEMPO, Esto mostrará el valor actual de tiempo. 2. Golpee en el pad en el tiempo de su preferencia. Golpee en el pad 4 vez y las últimas dos pulsaciones serán detectadas y definidas como la velocidad deseada.
Esta unidad incluye 215 sonidos de percusión de alta calidad que usted puede atribuir a cualquiera de los pads de la batería PEDALS, PADS o CYMBALS. Esto le permite crear su propio conjunto de batería, que consistirá de las voces que usted elija. Los números de presets 021 – 030 sirven para almacenar los kits personales o de usuario.
Pads de batería: Voces: Baterías: Canciones: Controles: Pantalla: Conexiones: Fuente de poder: 4 drum pads, 3 pads de platillo, 1 hi-hat control pedal, 1 pedal de control.
No. Nombre Base de batería acústica Base de batería electrónica Tambor acústico 001 BD head 002 Real BD1 003 Real BD 2 004 Real BD 6 005 BD Std 1 006 BD Std 2 007 Room BD 1 008 Room BD 2 009 Lo B.
No. Nombre 001 Standard 1 002 Standard 2 003 Dance 1 004 Jazz Latin 005 Room 1 006 Electric 007 Brush 008 Room Stick 009 Latin 1 010 Latin 2 No. Nombre 001 Guitar 002 Accordion Fussion 003 Folk Pop 00.
LLAVE = O: Si X: No Básico Canal Modo Nota Número Velocidad Despues Toque Pitch Bend Cambio de control Cambio de programa Sistema Sistema Común Sistema Tiempo real Aux Mensajes TRANSMITIDO 10 ch X .
VISIT OUR WEBSITE > www.singingmachine.com VISITE NOTRE SITIO INTERNET > www.singingmachine.com VISITE NUESTRO SITIO DE INTERNET > www.singingmachine.com Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China 6601 Lyons Road, Bldg. A7, Coconut Creek, FL 33073-9902 USA TEL.
デバイスThe Singing Machine SMI-1460の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
The Singing Machine SMI-1460をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはThe Singing Machine SMI-1460の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。The Singing Machine SMI-1460の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。The Singing Machine SMI-1460で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
The Singing Machine SMI-1460を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はThe Singing Machine SMI-1460の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、The Singing Machine SMI-1460に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちThe Singing Machine SMI-1460デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。